Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 24:27 - Buk Baibel long Tok Pisin

27 Na Josua i tokim ol manmeri olsem, “Oltaim bai yumi lukim dispela ston na bai yumi tingting gen long dispela promis bilong yumi. Ston i harim pinis olgeta tok Bikpela i bin tokim yumi. Bai em i stap olsem wanpela mak bilong kirapim tingting bilong yupela, bai yupela i no ken sakim tok bilong God bilong yumi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

27 Na Josua i tokim ol manmeri olsem, “Oltaim bai yumi lukim dispela ston na bai yumi tingting gen long dispela promis bilong yumi. Ston i harim pinis olgeta tok Bikpela i bin tokim yumi. Bai em i stap olsem wanpela mak bilong kirapim tingting bilong yupela, bai yupela i no ken sakim tok bilong God bilong yumi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 24:27
23 Iomraidhean Croise  

Mi bin tingting long bikpela strong bilong God, na long em i save salim ol samting nogut i kam bilong bagarapim ol man i mekim pasin nogut. Na mi bin pret moa yet, na mekim gutpela pasin tasol.


Sapos mi bin mekim ol dispela pasin, em i olsem mi givim baksait long God Antap Tru, na long dispela as tu ol inap kotim mi na mekim save moa yet long mi.


Nogut mi gat planti samting tumas na mi givim baksait long yu, na mi tok, “Bikpela em husat?” Na nogut mi kamap rabisman na mi stilim ol samting na mi daunim nem bilong yu, God bilong mi.


Bikpela i tok olsem, “Skai, yu putim yau, na graun, yu tu yu harim. Ol pikinini mi bin was long ol na ol i kamap bikpela, nau ol i sakim tok bilong mi.


Mipela i bin mekim sin long yu, God, Bikpela bilong mipela, na mipela i bin givim baksait long yu na sakim tok bilong yu. Mipela i bin daunim ol arapela na mekim kain kain bikhetpasin. Mipela i bin tingim ol kain kain rot bilong giamanim na trikim ol arapela.


Na ol ston yupela i banisim ol haus long en, ol tu i save singaut na kotim yupela. Na ol sparen bilong haus bilong yupela i bekim wankain tok.


Yupela bai i kaikai mit inap long wanpela mun olgeta na bai yupela i les tru long abus na i laik traut. Bikpela i stap namel long yupela, tasol yupela i givim baksait long em na yupela i tok kros long em olsem, “Watpo mipela i lusim Isip na i kam?” Yupela i bin mekim pasin olsem, orait nau dispela samting bai i kamap long yupela.’”


Tasol man i tokim ol manmeri olsem em i no man bilong lain bilong mi, mi tu bai mi tokim Papa bilong mi long heven olsem dispela man em i no bilong mi.”


Na em i bekim tok olsem, “Mi tokim yupela, sapos ol i pasim maus, ol ston yet bai i singaut na litimapim nem bilong God.”


Orait i gat rot bilong i stap gut na rot bilong i dai. Long wanpela rot God bai i mekim gut long yupela, na long narapela rot bai yupela i painim bagarap. Orait nau yupela i mas makim wanem rot yupela i laik bihainim. Na bai mi singautim heven na graun long lukim yupela na save long wanem rot yupela i makim. Tasol mi laikim yupela i mas bihainim rot bilong i stap gut.


Nau mi laik givim yu wanpela song na yupela i mas raitim. Na yu mas skulim ol Israel long en, olsem na bihain tok bilong dispela song i ken kotim ol.


Na bihain ol kain kain samting nogut tru bai i kamap long ol. Na ol Israel i stap long dispela taim nogut bai ol i no ken lusim tingting long dispela song, bai ol i wok long singim yet. Na song bai i kirapim tingting bilong ol long pasin nogut ol i bin mekim. Mi no kisim ol i go insait yet long dispela kantri mi bin promis long givim ol, tasol mi save pinis long tingting bilong ol.”


“Kisim dispela buk i gat lo bilong God, na putim klostu long Bokis Kontrak bilong God, Bikpela bilong yumi. Olsem na bai em i ken i stap long dispela ples, na i ken kotim ol manmeri bilong God.


“Heven na graun, yutupela harim tok bilong mi. Putim yau gut long tok mi mekim.


Harim, nau mi singaut long heven na graun long harim dispela strongpela tok mi mekim long yupela. Sapos yupela i sakim tok bilong God, orait lukaut. Kwiktaim bai God i rausim yupela olgeta long dispela graun. Bai yupela i no inap stap longpela taim long dispela graun long hapsait bilong Jordan, em nau yupela i laik kisim. Nogat. Yupela bai i pinis olgeta.


Maus bilong ol i save tok olsem, “Mi save long God.” Tasol pasin bilong ol i soim olsem, ol i givim baksait pinis long em. God i no laik tru long ol. Ol i man bilong sakim tok, na ol i no inap tru long mekim wanpela gutpela pasin.


Olsem na ol Ruben na Gat i kolim nem bilong dispela alta “Tokaut Klia”, long wanem, ol i tok, “Em i wanpela mak bilong tokaut long yumi olgeta, Bikpela wanpela tasol em i God.”


Na Josua i salim ol manmeri i go, na olgeta i go bek long ples bilong ol.


Mi save pinis long olgeta pasin yu save mekim. Orait lukim. Long pes bilong yu, mi putim dua i op i stap, na i no gat wanpela man inap long pasim. Mi save olsem yu gat liklik strong tasol i stap yet, na yu bin bihainim tok bilong mi, na yu no bin givim baksait long nem bilong mi.


Na bihain Samuel i kisim wanpela bikpela ston na sanapim dispela ston namel long Mispa na ples Sen. Na Samuel i tok olsem, “Dispela ston i bilong makim Bikpela i bin helpim yumi i kam inap nau.” Olsem na em i kolim nem bilong ston olsem, Ston Bilong Helpim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan