Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 24:20 - Buk Baibel long Tok Pisin

20 Na tru Bikpela i bin mekim gut long yupela bipo, tasol sapos yupela i lusim em na lotu long ol giaman god bilong ol arapela lain, bai em i kros na mekim save long yupela na bagarapim yupela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

20 Na tru Bikpela i bin mekim gut long yupela bipo, tasol sapos yupela i lusim em na lotu long ol giaman god bilong ol arapela lain, bai em i kros na mekim save long yupela na bagarapim yupela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 24:20
19 Iomraidhean Croise  

Na Devit i tok moa long ol manmeri olsem, “Orait nau long ai bilong God bilong yumi, na long ai bilong yupela olgeta Israel, yupela ol manmeri bilong Bikpela, mi tok stret long yupela olsem. Yupela i mas bihainim gut olgeta dispela lo, em God, Bikpela bilong yumi, i bin givim long yumi. Sapos yupela i mekim olsem, orait bai yupela i ken i stap long dispela gutpela graun, na em bai i stap graun bilong yupela. Na bihain ol lain pikinini bilong yupela tu bai i stap oltaim long dispela graun.


“Orait yu Solomon, pikinini bilong mi, mi tok strong long yu olsem. Yu mas i gat wanpela tingting tasol, em long i stap aninit long God bilong papa bilong yu. Na yu mas wok strong tru long bihainim laik bilong em. Yu mas mekim olsem, long wanem, Bikpela i save long olgeta tingting na laik bilong yumi. Sapos yu wok strong long kisim save long laik bilong em, orait bai em i larim yu i save gut long em. Tasol sapos yu givim baksait long em, orait bai em i rausim yu na oltaim bai em i givim baksait long yu.


Na Asaria i go lukim King Asa na tokim em olsem, “King Asa na yupela olgeta Juda na Benjamin, harim. Sapos yupela i stap klostu long Bikpela, orait bai em i stap wantaim yupela. Na sapos yupela i wok long painim em, orait bai yupela inap i kam klostu long em. Tasol sapos yupela i givim baksait long em, orait bai em i givim baksait long yupela.


Mi tokim ol olsem, long wanem, mi no laik askim king long salim ol soldia bilong wokabaut na ol soldia bilong sindaun long hos, i kam wantaim mipela bilong lukautim mipela long rot. Taim mi bin i stap yet wantaim king, mi tokim em olsem, “God bilong mipela i save lukautim gut olgeta manmeri i save bihainim em. Tasol em i save belhat long olgeta manmeri i givim baksait long em na em i mekim save long ol.” Mi bin tok olsem long king, olsem na mi sem long askim em long ol lain soldia.


na sapos ol i givim baksait long tok bilong mi na ol i no bihainim lo bilong mi,


Tasol ol manmeri i save sakim tok na mekim sin na givim baksait long Bikpela, bai em i bagarapim ol na pinisim olgeta.


Tasol ol i bin bikhet long em na mekim spirit bilong en i bel hevi tru. Olsem na em yet i bin kamap birua bilong ol, na em i bin pait long ol.


Bikpela, oltaim mipela Israel i save bilip long yu na wetim yu long helpim mipela. Ol man i givim baksait long yu, ol bai i sem nogut tru. Kwiktaim bai ol man i lusim tingting long ol, olsem ol i lusim tingting long wanpela nem, man i bin raitim long graun na i lus kwik. Bikpela, yu olsem hul wara i gat wara bilong givim laip long mipela. Tasol ol dispela man i bin lusim yu.


“Tasol sapos wanpela stretpela man i lusim stretpela pasin na i mekim olkain pasin nogut mi no save laikim, olsem ol man nogut i save mekim, ating bai em i stap gut, a? Nogat tru. Bai mi no inap tingim moa wanpela gutpela pasin em i bin mekim. Em i givim baksait long mi na mekim sin, olsem na em i mas i dai.


Olsem na God i givim baksait long ol, bai ol i ken lotu long san na mun na sta samting, olsem tok i stap long buk bilong ol profet, ‘Yupela ol Israel, taim yupela i bin i stap 40 yia long ples wesan nating, na yupela i kilim ol bulmakau na sipsip na mekim ofa, ating yupela i mekim ol dispela ofa long mi, a? Nogat tru.


“Na bihain, taim yupela i stap longpela taim tru long dispela graun na yupela i karim ol pikinini na tumbuna pikinini, yupela i no ken wokim wanpela giaman god. Sapos yupela i wokim samting olsem, bai yupela i mekim sin. Dispela em i pasin nogut long ai bilong God na i mekim em i kros tru.


Harim, nau mi singaut long heven na graun long harim dispela strongpela tok mi mekim long yupela. Sapos yupela i sakim tok bilong God, orait lukaut. Kwiktaim bai God i rausim yupela olgeta long dispela graun. Bai yupela i no inap stap longpela taim long dispela graun long hapsait bilong Jordan, em nau yupela i laik kisim. Nogat. Yupela bai i pinis olgeta.


Tasol stretpela man bilong mi em i bilip, olsem na em bai i stap laip. Na sapos em i surik, orait bai mi no amamas long em.”


Tasol ol manmeri i tokim Josua olsem, “Nogat tru. Bai mipela i lotu long Bikpela tasol.”


Tasol sapos yupela i no laik harim tok bilong Bikpela na yupela i bikhet na sakim lo bilong en, orait bai Bikpela i mekim save long yupela, olsem em i bin mekim long ol tumbuna bilong yupela.


Tasol sapos yupela i wok yet long mekim sin, bai Bikpela i bagarapim yupela wantaim king bilong yupela.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan