Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 21:45 - Buk Baibel long Tok Pisin

45 Bikpela i inapim tru olgeta gutpela promis em i bin mekim long ol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

45 Bikpela i inapim tru olgeta gutpela promis em i bin mekim long ol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 21:45
13 Iomraidhean Croise  

Orait na em i tok olsem, “Litimapim nem bilong God, Bikpela bilong yumi Israel. Em i bin bihainim gut dispela promis em i bin mekim long papa bilong mi, Devit. Devit i bin ting long wokim wanpela haus we ol manmeri i ken kam klostu long God, Bikpela bilong yumi, na lotuim em. Tasol Bikpela i tokim em olsem, ‘Stat long taim mi kisim ol manmeri bilong mi long Isip na i kam inap nau, mi no bin makim wanpela bilong ol taun bilong Israel we ol i ken wokim haus bilong lotuim mi long en. Tasol Devit, mi makim yu bilong bosim ol manmeri bilong mi. Yu bin ting long wokim wanpela bikpela haus bilong mi, na dispela tingting bilong yu i gutpela.


“Bikpela i bin mekim dispela promis, na nau em i inapim olgeta. Mi kisim pinis ples bilong papa bilong mi, Devit, na mi stap king bilong Israel, olsem Bikpela i bin promis. Na mi bin wokim wanpela haus bilong God, Bikpela bilong yumi, bilong yumi ken i go klostu long Bikpela.


Yu bin bihainim gut dispela promis bipo yu bin mekim long papa bilong mi, Devit, wokman bilong yu, na nau yu inapim pinis dispela promis.


“Litimapim nem bilong Bikpela. Em i givim bel isi na gutpela sindaun long yumi Israel, ol manmeri bilong en, olsem em i bin promis long mekim. Em i no bin lusim wanpela bilong ol gutpela promis em i bin mekim long yumi long maus bilong Moses, wokman bilong en. Nogat. Em i inapim olgeta.


Yu lukim bel na tingting bilong en i strong long bihainim yu tasol, olsem na yu mekim kontrak wantaim em. Na yu promis long givim em graun bilong ol Kenan na ol Hit na ol Amor na ol Peres na ol Jebus na ol Girgas. Na yu tok, dispela graun bai i kamap graun bilong ol lain tumbuna bilong en. Na yu no bin brukim dispela promis bilong yu, long wanem, pasin bilong yu i stretpela olgeta.


Em i gat tok olsem long yupela, “Bipo tru mi bin autim tok long ol samting bai i kamap, na wantu tasol mi bin mekim ol dispela samting i kamap.


God i no save giaman olsem yumi man. Em i no save senisim tingting bilong en olsem yumi. Nogat tru. Sapos em i promis long mekim wanpela samting, orait em i save mekim. Em i save tok tasol na dispela samting i kamap.


God i bin singautim yupela bilong yupela i stap wanbel wantaim Pikinini bilong en Jisas Krais, em Bikpela bilong yumi. Na God bai inapim tru olgeta samting em i bin tok long mekim.


Na God i bin singautim yupela, em bai i mekim ol dispela samting i kamap long yupela, long wanem, em i save bihainim tru olgeta tok em i bin mekim.


Mi wok long helpim ol long bilip strong na wetim God i givim laip bilong i stap oltaim long ol. Bipo tru, taim God i no mekim wanpela samting i kamap yet, em i tok pinis long em bai i givim dispela laip long yumi. Na em i no save giaman.


Olsem na nau i gat tupela tok i stap, em promis bilong God na dispela tok tru antap em i bin mekim. Tupela i no inap senis, na long dispela tupela tok God i no inap tru long giaman. Olsem na yumi ol manmeri i bin ranawe i go hait klostu long God, yumi ken tingim dispela promis bilong God na yumi ken strongim tru bel bilong yumi long wet long kisim ol dispela samting God i promis long givim long yumi.


Na Samuel i kamap bikpela man, na Bikpela i stap wantaim em. Olsem na sapos Samuel i tok long wanpela samting bai i kamap, orait Bikpela i save mekim dispela samting i kamap olsem Samuel i tok.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan