Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 1:13 - Buk Baibel long Tok Pisin

13 Yupela ol pris i save mekim ofa long alta, yupela i mas putim klos bilong sori, na yupela i mas krai. Long nait yupela i mas putim klos bilong sori na go insait long haus bilong God na krai i stap inap long tulait. Long wanem, i no gat kaikai na wain bilong mekim ofa long God bilong yumi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

13 Yupela ol pris i save mekim ofa long alta, yupela i mas putim klos bilong sori, na yupela i mas krai. Long nait yupela i mas putim klos bilong sori na go insait long haus bilong God na krai i stap inap long tulait. Long wanem, i no gat kaikai na wain bilong mekim ofa long God bilong yumi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 1:13
27 Iomraidhean Croise  

Na Devit i beten long God bai God i mekim pikinini i orait gen. Na Devit i tambu long kaikai. Na long nait em i save go long rum bilong en na slip nating long plua.


Taim Ahap i harim pinis tok bilong Elaija, orait em i pilim nogut tru. Em i brukim klos bilong en na i pasim klos bilong sori. Na em i tambu long kaikai. Na long nait tu em i save slip wantaim klos bilong sori. Em i tingting planti na em i no moa smat long mekim wok bilong em.


Long taim ol dispela samting i bin kamap, God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, i laik bai yupela i mas krai na sori, na rausim olgeta gras bilong het bilong yupela na pasim ol klos bilong sori.


Tasol yupela yet bai i stap olsem ol pris bilong Bikpela, na bai ol i kolim yupela ol wokman bilong God bilong yumi. Na bai yupela i gat planti samting, em ol man bilong ol arapela kantri bai i bringim i kam. Na bai yupela i amamas tru long ol planti gutpela samting ol i givim yupela.


Olsem na yupela i mas putim ol klos bilong sori na yupela i mas krai na singsing sori. Long wanem, Bikpela i belhat moa yet long yumi na em i no lusim belhat bilong en.


Orait mi Jeremaia, mi tingting long ol maunten na long ol ples kunai i bagarap pinis, na mi krai nogut na singsing sori. I no gat man i save wokabaut moa long ol dispela ples, na ol bulmakau i no moa i go kaikai gras long ol ples kunai. Ol pisin na ol abus i ranawe pinis na i lusim ol dispela hap.


Man bilong graun, yu mas bikmaus na krai sori, long wanem, dispela bainat bai i kilim ol lida bilong Israel wantaim ol manmeri bilong mi. Yu mas krai na mekim pasin bilong man i sori tru.


Na ol i rausim gras long het na kamap kela. Na ol i pasim klos bilong sori na ol i bel nogut tru na wok long krai i stap.


Na ol bai i pasim klos bilong sori, na bai ol i guria moa yet. Na bai olgeta i sem na rausim gras bilong het bilong ol.


Na long taim bilong bikpela de bilong God, bai yupela i mekim wanem samting? I no gat rot.


Orait Bikpela i tok, “Tru, dispela olgeta samting bai i kamap, tasol nau yupela i mas tanim bel tru na kam bek long mi. Na yupela i mas tambu long kaikai na yupela i mas bel sori na krai na kam bek long mi.


Sapos yupela i kam bek long God, Bikpela bilong yumi, ating em bai i senisim tingting bilong en na i mekim gut long yumi na givim yumi planti kaikai. Olsem na bai yumi gat kaikai na wain bilong mekim ofa long en.


Ol pris i save mekim wok bilong Bikpela long haus bilong en, namel long dua na alta, ol i mas krai na prea olsem, “Bikpela yu mas sori long mipela ol manmeri bilong yu. Sapos yu no sori long mipela, bai ol arapela lain manmeri i givim baksait long mipela na tok bilas long mipela olsem, ‘God bilong yupela i stap we?’”


Yupela i mas kisim tupela lita wain na ofaim wantaim wan wan bulmakau man na kisim wan lita na hap wain na ofaim wantaim sipsip man. Na ofaim wan lita wain tasol wantaim ol pikinini sipsip wan wan. Yupela i mas mekim olsem long olgeta ofa bilong paia i kukim olgeta long de namba wan bilong olgeta mun bilong yia.


Na yupela i mas ofaim wanpela long moning na wanpela long apinun.


Na yupela i mas kisim wan lita wain na ofaim wantaim dispela sipsip na bihain kapsaitim wain long arere bilong alta.


Yupela i mas mekim ol dispela ofa, na tu yupela i mas mekim ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong kukim wit yupela i save mekim long namba wan de bilong olgeta mun. Na ofaim tu ol ofa bilong olgeta de, em ol ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong kukim wit na ofa bilong kapsaitim wain. Bikpela i save laikim gutpela smel bilong ol dispela ofa.”


Yupela i mas ting olsem mipela i wokman bilong Krais na mipela i gat wok bilong lukautim gut ol tok hait bilong God.


Ol man i mekim wok long haus bilong God, ol i save kisim kaikai long haus bilong God. Na ol man i mekim wok bilong alta, ol i save kisim hap abus bilong ol ofa ol manmeri i mekim long alta. Ating yupela i no save long dispela?


Ol i wokman bilong Krais, a? Nau mi tok olsem longlong man tru. Mi winim ol long mekim wok bilong Krais. Mi winim ol tru long hatwok mi bin mekim. Planti taim ol man i bin putim mi long kalabus na ol i paitim mi planti taim moa yet, na long ol dispela hevi mi winim tru ol dispela man. Planti taim klostu mi dai.


Na em yet i bin mekim mipela inap long i stap wokman bilong nupela kontrak. Dispela kontrak em i no samting ol i bin raitim long buk bilong lo. Nogat. Em i samting bilong Holi Spirit. Tok bilong lo i save kilim man i dai, tasol Holi Spirit i save givim laip long man.


Mipela i stap wokman bilong God, olsem na oltaim mipela i save soim gutpela pasin bilong mipela long olgeta manmeri. Mipela i save sanap strong tru long ol kain kain hevi i save kamap long mipela, na long ol samting i save mekim nogut long mipela, na long ol samting i save bagarapim mipela.


Na mi bai salim dispela tupela man bilong autim tok bilong mi. Tupela bai i pasim klos bilong sori, na tupela bai i autim tok bilong mi i go inap long 1,260 de.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan