Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaia 48:2 - Buk Baibel long Tok Pisin

2 Biknem bilong Moap i pundaun pinis. Ol birua i kamap long taun Hesbon na ol i paitim toktok long pasin bilong bagarapim Moap. Ol i tok olsem, ‘Goan, yumi go pinisim tru dispela lain manmeri, na bai kantri Moap i no moa i stap.’ “Yupela olgeta manmeri bilong taun Matmen, ol birua bai i bagarapim yupela, na yupela olgeta bai i go long matmat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

2 Biknem bilong Moap i pundaun pinis. Ol birua i kamap long taun Hesbon na ol i paitim toktok long pasin bilong bagarapim Moap. Ol i tok olsem, ‘Goan, yumi go pinisim tru dispela lain manmeri, na bai kantri Moap i no moa i stap.’ “Yupela olgeta manmeri bilong taun Matmen, ol birua bai i bagarapim yupela, na yupela olgeta bai i go long matmat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaia 48:2
20 Iomraidhean Croise  

Kantri Moap i bagarap pinis, na Bikpela i givim dispela tok. Long nait ol birua i kam long kantri Moap na bagarapim taun Ar na taun Kir na nau Moap i bagarap olgeta.


Mi krai sori long ol Moap, long wanem, ol i lusim ples bilong ol na ol i ranawe i go long taun Soar na taun Eklat Selisia. Ol i wok long krai moa yet na i bihainim rot i go antap long taun Luhit. Na tu ol i krai na bihainim rot i go long taun Horonaim. Na krai bilong ol i kamap bikpela moa.


Na nau Bikpela i tok moa olsem, “Tripela yia tasol i stap bilong ol Moap wantaim ol gutpela samting bilong ol i bagarap. Mi kaunim gut ol wan wan de bilong dispela tripela yia, na long de stret bilong namba 3 yia i pinis bai mi mekim ol samting mi bin tok long mekim long ol. Planti manmeri i stap nau long kantri Moap, tasol taim ples i bagarap pinis, ol liklik lain tasol bai i stap, na bai ol i no gat strong.”


Bikpela bai i lukautim gut maunten Saion, tasol em bai i mekim save tru long ol Moap. Em bai i larim ol birua i kam bagarapim na krungutim ol, olsem ol bulmakau i save krungutim gras i go insait long pekpek bilong ol yet.


God, Bikpela bilong Israel, i tokim mi olsem, “Jeremaia, dispela kap wain mi holim, em i makim belhat bilong mi. Kisim dispela kap na bai mi salim yu i go long ol planti lain manmeri na yu mas mekim ol i dring long dispela kap.


Orait mi kisim dispela kap wain long han bilong Bikpela na mi go long ol dispela lain manmeri na mi mekim ol i dring long en.


“Mi Bikpela, mi tok stret, ol lain bilong Israel bai i stap oltaim, olsem san na mun na ol sta. Na sapos san na mun na ol sta i no moa mekim wok mi bin givim long ol, orait long dispela taim tasol na ol lain bilong Israel bai i pinis.


“Ol manmeri i save tok, ‘Bipo Bikpela i makim lain Israel na lain Juda long i stap tupela lain bilong en stret. Tasol nau em i givim baksait pinis long ol.’ Ol manmeri i save mekim dispela kain tok, na ol i rabisim ol manmeri bilong mi na ol i ting lain manmeri bilong mi i lus pinis.


Yupela Israel, yupela lain bilong mi, yupela wokman na wokmeri bilong mi, yupela i no ken pret, long wanem, mi Bikpela, mi stap wantaim yupela. Mi bai pinisim tru ol dispela lain pipel mi bin rausim yupela i go i stap wantaim ol. Tasol mi no ken pinisim yupela. Tru, mi mekim save long yupela, tasol mi bihainim stretpela pasin tasol na mi stretim yupela.”


Yupela olgeta lain i stap klostu long Moap, na yupela olgeta lain i save long biknem bilong en, yupela i mas sori long em na tok olsem, ‘Sori tru, strong na biknem bilong dispela kantri i pundaun pinis.’


Moap i bikhet long mi, Bikpela, olsem na Moap bai i bagarap olgeta, na ol lain Moap bai i no moa i stap.


“Ol manmeri bilong Moap i ranawe long ol birua na i laik i go hait long taun Hesbon. Tasol nogat. Ol i lukim Hesbon i paia i stap, olsem bipo em i bin paia long taim bilong King Sihon. Olsem na ol i no inap i go insait long taun. Na ol i no gat strong bilong mekim wanpela samting moa. Dispela paia i kukim olgeta samting bilong dispela kantri, maski ol i stap klostu long mak bilong kantri o ol i stap antap long ples maunten bilong ol dispela man bilong pait.


“Yupela ol manmeri bilong taun Hesbon, yupela i mas krai strong, long wanem, taun Ai i bagarap pinis. Yupela ol manmeri bilong taun Raba, yupela i mas krai tu. Yupela i mas pasim klos bilong sori, na singsing sori. Na yupela i mas ran i go hait long ol gaden bilong yupela. Long wanem, ol birua bai i kisim Molek, dispela god bilong yupela, na karim i go kalabus long narapela kantri, wantaim ol pris bilong en na ol hetman bilong yupela Amon.


Mi bai mekim ol Elam i pret nogut tru long taim ol i lukim ol dispela birua i laik kilim ol i dai. Mi Bikpela, bai mi mekim samting nogut tru i kamap long ol Elam, bilong soim belhat bilong mi. Na bai mi mekim ol man i birua long ol na kilim ol, i go inap olgeta i dai pinis.


Na ol manmeri bilong lain Ruben i wokim gen taun Hesbon na Eleale na Kiriataim


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan