Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaia 20:12 - Buk Baibel long Tok Pisin

12 Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu save skelim bel na tingting bilong ol manmeri, na kot bilong yu i stret olgeta. Olsem na mi putim dispela hevi long han bilong yu, na mi laik lukim yu i mekim save tru long ol dispela manmeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

12 Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu save skelim bel na tingting bilong ol manmeri, na kot bilong yu i stret olgeta. Olsem na mi putim dispela hevi long han bilong yu, na mi laik lukim yu i mekim save tru long ol dispela manmeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaia 20:12
26 Iomraidhean Croise  

King i no tingim ol gutpela pasin pris Jehoiada, papa bilong Sekaraia, i bin mekim long em. Nogat. Em i kilim nating Sekaraia. Taim Sekaraia i laik i dai, em i tok olsem, “Bikpela i ken lukim dispela samting yupela i mekim na em i ken mekim save long yupela.”


Bikpela i save skelim ol stretpela man na ol man nogut. Em i no laikim tru ol man i sakim lo bilong em.


God, skelim mi gut na bai yu save long olgeta tingting i stap long bel bilong mi. Traim mi, na bai yu save gut long olgeta tingting bilong mi.


Yu save long bel bilong mi. Yu kam lukim mi long nait tu na yu traim mi, na yu no lukim tingting nogut i stap long mi.


Yu bin helpim mi, na olgeta hevi i kamap long mi i no daunim mi. Na mi lukim yu i bagarapim ol birua bilong mi.


Ol stretpela man bai i amamas long taim God i mekim save long ol man bilong mekim sin. Ol stretpela man bai i wasim lek bilong ol long blut bilong ol man nogut.


God bilong mi em i save laikim mi tru, na em bai i kam helpim mi. God i larim mi na bai mi lukim em i winim ol birua bilong mi.


Yupela ol lain bilong mi, oltaim yupela i mas bilip long God. Yupela i mas autim olgeta hevi na olgeta tingting bilong yupela long em. Long wanem, yumi ken i go long em na i stap gut.


God, yu stretpela olgeta. Yu save skelim tingting na bel bilong olgeta man. Orait yu mas pinisim tru ol pasin nogut bilong ol man nogut. Na yu ken helpim ol stretpela man bai ol i sanap strong.


Bikpela, givim amamas long bel bilong mi, wokman bilong yu. Long wanem, mi prea long yu tasol.


King Hesekia i kisim dispela pas long han bilong ol man Senakerip i bin salim i kam. Em i ritim pinis tok bilong dispela pas, orait em i kisim i go insait long haus bilong Bikpela. Na em i putim dispela pas klostu long ples Bikpela i stap long en, na em i opim na stretim gut.


Mi gat bikpela pen na mi krai na singaut, na krai bilong mi i olsem krai bilong pisin ol i kolim balus. Longpela taim mi lukluk i go antap long heven, bilong kisim helpim, na ai bilong mi i pen na i pulap long wara. Bikpela, mi gat bikpela hevi. Kam helpim mi.


tasol yu Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu save skelim bel na tingting bilong ol manmeri, na kot bilong yu i stret olgeta. Mi putim dispela hevi long han bilong yu, na mi laik lukim yu i mekim save tru long ol dispela man.”


Ol dispela manmeri bilong mi, ol i birua long mi. Ol i singaut strong long daunim mi, olsem wanpela laion i singaut long bikbus. Olsem na mi no laikim ol moa.


Mi Bikpela, mi save glasim tingting na bel bilong olgeta man. Na mi save skelim pasin bilong olgeta wan wan man, na mi bekim pe long ol inap long pasin ol i bin mekim.”


Na nau mi laik bai yu semim ol man i wok long mekim nogut long mi, na tingting bilong ol i ken bagarap. Tasol yu no ken semim mi na mekim tingting bilong mi i bagarap. Mi laik bai yu mekim taim nogut i kamap long ol, na yu ken bagarapim ol nogut tru.


Ol i bin tok nogut long em, tasol em i no bekim tok nogut bilong ol. Em i karim pen, tasol em i no tok long bagarapim ol. Nogat. Em i putim em yet long han bilong God, em dispela Jas i save skelim stret olgeta samting.


Olsem na sapos long laik bilong God sampela man i mas karim pen, orait dispela ol man i mas putim laip bilong ol long han bilong God na mekim ol gutpela pasin tasol. God i bin wokim yumi, na oltaim em i save lukautim yumi gut tru.


“Yu heven wantaim ol manmeri bilong God, na yupela ol aposel na profet, yupela olgeta i ken amamas long dispela samting nau i kamap long dispela taun. God i skelim pinis pasin bilong em na em i bekim pe nogut long em. Na long dispela pasin em i bekim ol pasin nogut dispela taun i bin mekim long yupela.”


Ol pikinini bilong em tu, bai mi kilim ol i dai. Olsem na olgeta sios bai i save, mi save skelim gut bel na tingting bilong olgeta man. Na bai mi givim pe long yupela wan wan, inap long pasin yupela i mekim.


Ol dispela tewel i singaut strong olsem, “Bikpela King bilong olgeta samting, yu save mekim gutpela na stretpela pasin oltaim. Yu stap holi, na pasin bilong yu em i tru olgeta. Hamas taim bai mipela i wet, na bai yu mekim kot long ol manmeri i stap long graun, na yu bekim blut bilong mipela long ol?”


Na Hana i bekim tok olsem, “Bikman, mi no spak. Mi no bin dringim wain na bia samting. Nogat tru. Mi bel hevi nogut tru, olsem na mi prea na autim hevi bilong mi long Bikpela.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan