Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosea 9:4 - Buk Baibel long Tok Pisin

4 Taim yupela i stap long kantri bilong ol arapela lain, bai yupela i no inap givim wain na abus samting olsem ofa long Bikpela. Na kaikai bilong yupela bai i mekim yupela i kamap doti long ai bilong God, olsem dispela kaikai ol man i save kaikai long taim ol i krai long man i dai pinis, na ol i kamap doti long en. Na dispela kaikai bai yupela i kisim bilong pulapim bel tasol. Bai yupela i no inap kisim wanpela hap bilong dispela kaikai i go long haus bilong Bikpela bilong mekim ofa. Nogat tru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

4 Taim yupela i stap long kantri bilong ol arapela lain, bai yupela i no inap givim wain na abus samting olsem ofa long Bikpela. Na kaikai bilong yupela bai i mekim yupela i kamap doti long ai bilong God, olsem dispela kaikai ol man i save kaikai long taim ol i krai long man i dai pinis, na ol i kamap doti long en. Na dispela kaikai bai yupela i kisim bilong pulapim bel tasol. Bai yupela i no inap kisim wanpela hap bilong dispela kaikai i go long haus bilong Bikpela bilong mekim ofa. Nogat tru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosea 9:4
33 Iomraidhean Croise  

Na kisim wanpela kilogram plaua ol i wokim long wit na tanim wantaim wan lita wel bilong oliv na ofaim wantaim dispela namba wan sipsip. Na tu yupela i mas kapsaitim wanpela lita wain olsem ofa.


Na ol i kisim bret na putim long tebol long ai bilong Bikpela, olsem Bikpela i bin tokim Moses.


Na yupela i save kisim ol ston long ol dispela hap na mekim ol i kamap olsem ol god bilong yupela. Em ol dispela ston tasol i god bilong yupela, na yupela i save mekim ol ofa bilong kapsaitim wain na ol ofa bilong wit long ol. Yupela i wok long mekim ol dispela pasin, na yupela i ting bai mi senisim tingting na sori long yupela? Nogat tru.


“Tasol ol manmeri i save bihainim laik nogut bilong ol yet na ol i save laikim tumas long mekim ol kain kain pasin nogut. Na ol i save ting ol i lotu tru long mi. Tasol mi no laikim tru olgeta ofa ol i mekim long mi. Olsem na taim ol i kilim bulmakau na ofaim long mi, mi lukim olsem ol i kilim man. Na taim ol i ofaim pikinini sipsip, mi lukim olsem ol i kilim dok na mekim ofa long en. Na taim ol i ofaim ol wit samting, mi lukim olsem ol i ofaim blut bilong pik. Na taim ol i mekim ofa bilong smok i gat gutpela smel, mi lukim olsem ol i ofaim long piksa bilong wanpela giaman god.


Tasol sapos sampela man i krai sori long ol man i dai pinis, bai i no gat man i bringim kaikai na dring long ol, bilong mekim bel bilong ol i stap isi. Na maski papa o mama bilong ol i dai, bai i no gat man i kam sori wantaim ol dispela lain.


Ol i save go long ol man bilong lain Sabea na baim paura bilong kamapim smok i gat gutpela smel. Na ol i save baim kain pitpit i gat gutpela smel, long ol man bilong longwe ples. Ol i ting ol dispela samting bai i mekim lotu bilong ol i kamap gutpela long ai bilong mi. Tasol nogat. Na tu, mi no save amamas long ol ofa bilong paia i kukim olgeta na ol arapela ofa ol i save mekim long mi.


Yu ken krai long bel tasol. Yu no ken larim ol man i harim yu. Na yu no ken bihainim ol pasin bilong sori long man i dai pinis. Olsem na yu mas pasim laplap bilong het na putim su long lek, olsem yu save mekim oltaim. Na yu no ken karamapim maus bilong yu. Na yu no ken larim ol wantok i bihainim pasin bilong sori na bringim kaikai i kam long yu.”


Orait na bai yupela i mekim wankain pasin olsem Esekiel i mekim. Bai yupela i no karamapim maus bilong yupela. Na bai yupela i no larim ol wantok i bihainim pasin bilong sori na bringim kaikai long yupela.


Daniel i no laik kaikai na dring ol samting ol i givim em long haus bilong king. Daniel i ting, nogut em i kaikai na dring na em i kamap doti long ai bilong God. Olsem na em i askim namba wan ofisa Aspenas, inap ol i givim em narapela kain kaikai.


Olsem tasol ol Israel bai i stap nating longpela taim liklik. Na bai ol i no gat ol king na ol lida. Bai ol i no inap mekim ofa na bai ol i no inap sanapim pos ston na mekim lotu. Na bai ol i lusim ol kain kain giaman god na ol piksa samting ol i save yusim bilong painimaut wanem samting bai i kamap bihain.


Long taim bilong hevi ol i no save kam long mi bilong mi ken helpim ol. Nogat. Ol i save go long ol samting i no gat strong tasol. Ol i popaia olsem banara nogut. Na ol lida bilong ol i save tok olsem ol yet i gat strong inap long winim ol birua. Tasol nogat. Bai ol i dai long pait, na ol Isip bai i lap nogut long ol.”


Ol i mekim planti ofa na kaikai mit bilong ofa. Tasol mi, Bikpela mi no amamas long ol dispela ofa. Olsem na nau bai mi tingim sin bilong ol na mekim save long ol. Bai mi salim ol i go kalabus gen long Isip.


Yupela ol pris i save mekim ofa long alta, yupela i mas putim klos bilong sori, na yupela i mas krai. Long nait yupela i mas putim klos bilong sori na go insait long haus bilong God na krai i stap inap long tulait. Long wanem, i no gat kaikai na wain bilong mekim ofa long God bilong yumi.


I no gat kaikai na wain bilong mekim ofa long God long haus bilong en. Ol pris i no gat samting bilong mekim ofa long Bikpela, olsem na ol i krai.


Sapos yupela i kam bek long God, Bikpela bilong yumi, ating em bai i senisim tingting bilong en na i mekim gut long yumi na givim yumi planti kaikai. Olsem na bai yumi gat kaikai na wain bilong mekim ofa long en.


Blut i save givim laip long olgeta man na animal. Olsem na mi tokim yupela olsem. Pris i mas kapsaitim blut bilong ofa long alta, bilong rausim ol sin bilong yupela manmeri. Blut tasol i as bilong laip, na blut tasol i save rausim sin bilong yupela ol manmeri.


“Yu tokim Aron olsem, sapos wanpela man i kamap long lain bilong yu nau o long taim bihain, na bodi bilong en i nogut liklik, dispela man i no ken mekim ol ofa bilong kaikai long mi.


Yes, sapos wanpela man long lain bilong yu i stap, na bodi bilong en i bagarap liklik, em i no ken mekim olkain ofa long mi. I tambu tru.


Long wanem, mi makim yupela ol pris i stap ol man bilong mi tasol. Mi God bilong yupela, na yupela i no ken daunim nem bilong mi. Yupela i gat wok bilong mekim ol ofa long mi, na ol dispela ofa i olsem kaikai yupela i givim mi. Olsem na yupela i mas givim baksait long olgeta pasin nogut na wokabaut wantaim mi tasol.


Ol manmeri i mas tingim yupela pris i man bilong mi stret, long wanem, yupela i save givim ol ofa bilong kaikai long mi. Mi yet mi Bikpela. Mi holi na mi God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta. Na mi save mekim ol manmeri bilong mi i kamap narakain tru, na ol i bihainim gutpela na stretpela pasin tasol.


Taim yupela i bringim ol ofa bilong kukim olgeta na yupela i bringim wit bilong mekim ofa, bai mi no ken kisim. Yupela i save givim kaikai long ol bulmakau na ol i kamap patpela. Na yupela i save bringim ol dispela bulmakau i kam long mi olsem ofa bilong tenkyu. Tasol mi no ken kisim ol dispela ofa. Nogat tru.


Na mi tokim yupela long narapela samting nogut yupela i save mekim. Bikpela i no save kisim moa ol ofa yupela i bringim i go long em. Olsem na yupela i save krai na singaut nogut na wara bilong ai bilong yupela i kapsait antap long alta bilong Bikpela.


Bikpela i tok moa olsem, “Sapos wanpela man i pas long bodi bilong man i dai pinis, orait bai em i stap doti long ai bilong mi inap long 7-pela de.


long givim ol dispela lo long ol Israel. Em i tok olsem, “Yupela Israel i mas kisim olkain kaikai yupela i save kukim long alta olsem ofa, na mekim ol ofa i gat gutpela smel. Mi save laikim ol dispela kain ofa. Yupela i mas mekim ol dispela ofa long ol taim mi bin makim long yupela.


“Na ol i mas kisim blupela laplap na karamapim tebol bilong putim bret ol i givim long mi Bikpela. Na ol i mas kisim ol dis na plet bilong mekim ofa bilong smok i gat gutpela smel, na ol plet bilong ol arapela ofa na ol botol, na putim olgeta dispela samting antap long dispela blupela laplap. Na oltaim bret i mas i stap long laplap.


Mi dispela bret i gat laip na i lusim heven na i kam daun. Sapos wanpela man i kaikai dispela bret, em bai i gat laip i stap oltaim. Na dispela bret mi bai givim long em, em i bodi bilong mi. Mi givim bai ol manmeri bilong graun ol i ken kisim laip.”


Mi no bin kaikai wanpela hap bilong kaikai bilong yu long taim mi krai long man i dai pinis. Taim mi stap doti long ai bilong yu, mi no kisim sampela bilong dispela kaikai i go ausait long haus bilong mi. Na mi no kisim sampela na mekim ofa long ol man i dai pinis. God, Bikpela bilong mi, mi mekim olgeta samting olsem yu bin tokim mi long mekim long dispela kaikai bilong yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan