Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 3:27 - Buk Baibel long Tok Pisin

27 Na ol bikman bilong king ol i kam klostu bilong lukim dispela tripela Juda paia i no bin kukim ol. Na ol i lukim olsem paia i no bin kukim gras bilong ol na klos bilong ol, na smel bilong smok tu i no i stap long skin bilong ol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

27 Na ol bikman bilong king ol i kam klostu bilong lukim dispela tripela Juda paia i no bin kukim ol. Na ol i lukim olsem paia i no bin kukim gras bilong ol na klos bilong ol, na smel bilong smok tu i no i stap long skin bilong ol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 3:27
17 Iomraidhean Croise  

Orait em i bihainim rot i go na lukim bodi bilong profet i slip i stap long rot. Na donki wantaim laion i sanap i stap klostu long bodi. Laion i no bin kaikai bodi na tu em i no bin mekim wanpela samting long donki.


God, Bikpela bilong mipela, nau mi laik bai yu helpim mipela na kisim bek mipela long han bilong King Senakerip. Olsem na bai olgeta lain manmeri bilong graun i ken save gut olsem, yu tasol yu God tru.”


Mi laik bai yu mekim olsem, na bai ol i ken save tru, yu wanpela tasol, yu Bikpela, na yu God Antap Tru, na yu save bosim olgeta hap bilong graun.


Bikpela, yu apim han bilong yu pinis bilong mekim save long ol manmeri nogut. Tasol ol i no lukim. Bikpela, larim ol i lukim olsem, yu save laikim tumas long helpim ol manmeri bilong yu. Na bai ol man nogut i sem nogut tru. Na dispela paia yu redim pinis bilong ol birua bilong yu i ken kukim olgeta dispela lain.


Taim yupela i brukim ol wara i daun tumas, bai mi stap wantaim yupela, na wara bai i no inap bagarapim yupela. Na taim yupela i go insait long paia i hat tumas, bai paia i no inap kukim yupela.


Olsem na ol i pasim tripela wantaim klos bilong ol na tromoi ol i go daun long bikpela paia.


King i amamas moa yet na i tokim ol man long pulim Daniel i kam antap. Ol i pulim em pinis na ol i lukim olsem em i no bin kisim wanpela bagarap, long wanem, em i bin bilip tru long God.


Mipela olgeta ofisa i save mekim wok bilong yu long dispela kantri, mipela ol namba wan kiap na olgeta arapela ofisa, mipela i pasim tok pinis long yu ken mekim wanpela lo i strongpela tru. Mipela i laik bai yu tokim olgeta manmeri olsem, inap long 30 de ol i no ken prea long wanpela god o long wanpela man. Nogat. Ol i mas prea long yu tasol. Sapos wanpela man i brukim dispela lo, orait yu ken tromoi em i go daun long hul bilong ol laion.


Na tu, God i kaunim pinis olgeta gras long het bilong yupela, na em i save gut tru long yupela.


King Agripa i save pinis long olgeta dispela samting mi bin tok long en. Olsem na mi tokaut stret long em, na mi no pret. Mi save, dispela olgeta samting i no bin abrusim ai na yau bilong en. Nogat. Em i save pinis long ol, long wanem, ol dispela samting i no bin kamap long ples hait.


Olsem na mi tokim yupela strong, yupela i mas kisim sampela kaikai. Em bai i strongim yupela. Harim. Yupela i no inap bagarap liklik. Nogat. Yupela olgeta bai i stap gut.”


Ol i mekim ol traipela paia i dai. Ol i ranawe na bainat i no inap kilim ol. Ol i no gat bikpela strong, tasol bihain ol i kisim strong. Ol i kamap strongpela man tru bilong pait. Ol i ranim ol bikpela ami bilong ol arapela lain.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan