Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 2:5 - Buk Baibel long Tok Pisin

5 Na king i tokim ol dispela man olsem, “Mi tok tru long yupela, sapos yupela i no inap tokim mi long ol samting mi bin lukim long dispela driman na sapos yupela i no inap autim as bilong en, orait bai mi tokim ol soldia long kamautim han lek bilong yupela na bai yupela i dai. Na bai ol i bagarapim ol haus bilong yupela na mekim ol i kamap pipia nating.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

5 Na king i tokim ol dispela man olsem, “Mi tok tru long yupela, sapos yupela i no inap tokim mi long ol samting mi bin lukim long dispela driman na sapos yupela i no inap autim as bilong en, orait bai mi tokim ol soldia long kamautim han lek bilong yupela na bai yupela i dai. Na bai ol i bagarapim ol haus bilong yupela na mekim ol i kamap pipia nating.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 2:5
10 Iomraidhean Croise  

Na ol i bagarapim piksa bilong god Bal na haus lotu bilong en. Na ol i mekim dispela haus lotu i kamap haus pekpek tasol, na i stap olsem i kam inap nau.


Na harim, mi gat wanpela strongpela tok moa. Sapos wanpela man i no bihainim dispela tok bilong mi, orait bai ol wokman bilong mi i mas rausim wanpela hap plang long haus bilong en. Na bai ol i mas sapim dispela plang na sutim dispela man bai em i dai. Na bai ol i mas bagarapim haus bilong en na mekim i kamap olsem hip pipia.


“Yupela manmeri i save givim baksait long mi, yupela harim. Sapos yupela i stap olsem, bai mi bagarapim yupela, na i no gat wanpela man inap long kisim bek yupela.


Ol i mas lus olsem wara i ran i go na i lus nating long graun. Yu mas krungutim ol olsem man i krungutim gras na gras i drai.


King i harim dispela tok na em i kros nogut tru. Olsem na em i salim tok long ol soldia bai ol i mas kilim i dai olgeta saveman bilong Babilon.


I no gat wanpela god inap long helpim ol manmeri bilong en olsem dispela God bilong Satrak na Mesak na Abetnego i bin helpim tripela. Olsem na nau mi laik mekim dispela tok. I tambu tru long ol man i tok bilas long dispela God. Sapos ol man bilong wanem kantri o wanem lain o wanem tok ples i mekim olsem, orait bai mi brukim nabaut bodi bilong ol na bai ol i dai. Na bai mi mekim haus bilong ol i kamap pipia nating.”


‘Beltesasar, hetman bilong ol saveman, mi save ol strongpela god i bin givim tingting long yu na i no gat wanpela samting i hait long yu. Orait harim driman bilong mi nau, na yu mas autim as bilong en.


Na yupela i mas kisim olgeta samting bilong ol dispela manmeri na bungim namel long taun. Orait nau yupela i mas kukim dispela taun na olgeta samting i stap long en, olsem ofa long God bilong yumi. Na dispela taun bai i bagarap i stap olsem tasol, na i tambu long wokim gen.


Orait Josua i givim strongpela tok long ol manmeri olsem, “Sapos wanpela man i wokim gen dispela taun Jeriko, bai Bikpela i bagarapim em. Taim em i kirapim wok long dispela taun, bai namba wan pikinini man bilong en i dai. Na taim em i wokim ol bikpela dua bilong taun, bai las pikinini man bilong en i dai.”


Tasol Samuel i tok, “Yu bin kilim i dai planti man, na nau mama bilong ol dispela man yu bin kilim i no gat pikinini moa. Olsem na nau mama bilong yu tu bai i kamap olsem ol dispela mama.” Na em i kilim Agak na katim em liklik liklik long ai bilong Bikpela klostu long alta long Gilgal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan