Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 1:4 - Buk Baibel long Tok Pisin

4 Em i mas kisim ol yangpela man i gat gutpela pes na gutpela bodi, na i no gat wanpela hap bodi bilong ol i bagarap. Em i mas painim ol yangpela man i gat planti save na i bin kisim gutpela skul na ol i man bilong kisim save kwik. Olsem na bai ol inap long wok long haus bilong king. Na Aspenas yet i mas lainim ol long rit na rait long tok ples bilong ol Babilon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

4 Em i mas kisim ol yangpela man i gat gutpela pes na gutpela bodi, na i no gat wanpela hap bodi bilong ol i bagarap. Em i mas painim ol yangpela man i gat planti save na i bin kisim gutpela skul na ol i man bilong kisim save kwik. Olsem na bai ol inap long wok long haus bilong king. Na Aspenas yet i mas lainim ol long rit na rait long tok ples bilong ol Babilon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 1:4
23 Iomraidhean Croise  

Josep i gat 30 krismas long taim em i statim dispela wok bilong king bilong Isip. Na Josep i lusim king na em i raun long olgeta hap bilong Isip.


Apsalom i naispela man tru, na bodi bilong en i no gat wanpela mak bilong sua samting i stap long en. I no gat wanpela man long Israel i luk nais olsem Apsalom, olsem na ol Israel i save amamas moa yet long lukim em.


Sapos man i mekim gutpela wok, orait em bai i kamap wokman bilong king. Dispela kain man i no inap kamap wokman bilong man i no gat nem.


Sapos taun i gat 10-pela hetman, ol i ken helpim taun i kamap strong. Tasol gutpela tingting em inap long helpim man i kamap strong moa na i winim strong bilong dispela taun.


Eliakim na Sepna na Joa i harim dispela tok, orait ol i tokim dispela ofisa bilong ol Asiria olsem, “Yu mas toktok long mipela long tok ples bilong ol Siria, long wanem, mipela i save long dispela tok ples. Yu no ken tok Hibru, nogut dispela ol lain i sanap antap long banis bilong taun i harim tok bilong yu.”


Mi Bikpela, mi tokim yupela manmeri bilong Israel olsem, mi bai kisim wanpela lain pipel bilong longwe ples na bringim ol i kam bilong pait long yupela. Ol i strongpela lain man na ol i bin i stap longtaim tru long kantri bilong ol. Yupela bai i no inap save long tok bilong ol, long wanem, yupela i no save tok ples bilong ol.


Ol dispela man i harim tok bilong king na ol i bekim tok olsem, “King, i no gat wanpela man long dispela graun inap long tokim yu long dispela samting yu askim mipela long mekim. King, i no gat wanpela bikpela na strongpela king i bin mekim dispela kain askim long ol glasman na ol arapela saveman bilong en.


Olsem na em i salim tok i go long ol glasman na long ol man bilong wokim marila na long ol man i gat save long ol samting bai i kamap. Ol i mas i kam na autim as bilong driman bilong en. Taim ol i kam sanap long ai bilong king,


King i tok pinis olsem, olgeta man i mas lotu long dispela piksa, orait sampela man bilong Babilon i kam long king na i kotim tripela man bilong Juda.


Olsem na olgeta kain saveman i kam. Mi tokim ol long dispela driman, tasol ol i no inap autim as bilong en.


Harim. I gat wanpela man i stap long kantri bilong yu, na ol strongpela god i bin givim gutpela tingting long en. Taim papa bilong yu i stap king, em i lukim dispela man i gat gutpela save na tingting, na save bilong en i bikpela tru inap olsem save bilong ol god. Olsem na papa bilong yu, King Nebukatnesar, i bin makim em i stap hetman bilong ol glasman na bilong ol arapela lain saveman bilong en. Papa bilong yu i bin mekim olsem,


Orait em i singaut strong long ol i mas tokim ol glasman na ol man i gat save long ol samting bai i kamap, long ol i mas i kam. Ol i kam pinis, orait king i tokim ol olsem, “Sapos wanpela man inap long ritim dispela tok na tokim mi long as bilong en, orait bai mi putim ol retpela laplap bilong king long em. Na bai mi putim sen gol long nek bilong en na bai em i gat biknem. Na em bai i kamap namba 3 ofisa bilong gavman bilong mi.”


Darius, pikinini bilong Serksis, em i man bilong kantri Midia, na em i kamap king bilong kantri Babilon.


Orait namba wan ensel i tokim namba 2 ensel olsem, “Yu ran i go long dispela man i holim string bilong metaim ol samting, na tokim em olsem, ‘Bai i gat planti manmeri na planti bulmakau long Jerusalem, na bai ples i bikpela tumas na bai ol i no inap long wokim banis bilong taun.


Long dispela taim mama bilong Moses i karim em. Em i gutpela pikinini, na God i laikim em. Na ol i bin lukautim em long haus bilong papa bilong en inap long tripela mun.


Na Moses i skul long olgeta gutpela save bilong ol Isip, na em i kamap man bilong mekim ol strongpela toktok na ol kain kain strongpela wok.


Em i laik mekim sios i kamap naispela tru long ai bilong em, na bai sios i no gat doti na grile na kain samting olsem. Nogat. Sios i ken i stap holi na i no gat asua.


Bihain Gideon i askim Seba na Salmuna olsem, “Dispela ol man yutupela i kilim i dai long maunten Tabor ol i olsem wanem?” Na tupela i bekim tok, “Pes bilong ol i olsem pes bilong yu tasol. Olgeta i olsem ol pikinini bilong wanpela king.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan