Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 24:9 - Buk Baibel long Tok Pisin

9 Na Devit i tokim Sol olsem, “Bilong wanem yu putim yau long tok bilong ol dispela manmeri i save tok long mi laik bagarapim yu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

9 Na Devit i tokim Sol olsem, “Bilong wanem yu putim yau long tok bilong ol dispela manmeri i save tok long mi laik bagarapim yu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 24:9
19 Iomraidhean Croise  

Bai mi bagarapim tru man i save tok baksait long ol arapela man. Na bai mi no larim ol bikhetman i stap.


Taim sampela man i kisim ol dispela man nogut na bagarapim ol, orait ol bai i save olsem, tok bilong Bikpela i tru olgeta.


Man bilong mekim pasin nogut i save mekim ol arapela man i tok pait namel long ol yet. Na man bilong tok baksait i save mekim man i kros long pren bilong en.


Ol man bilong mekim pasin nogut na ol kusaiman i save putim yau long olkain tok nogut.


Yumi save laikim tumas long harim man i tok baksait long narapela man. Dispela kain tok i olsem switpela kaikai na wantu yumi save kaikai.


Tok baksait i save mekim man i pes drai, olsem win i save bringim ren i kam.


Sapos man i tok giaman long ol arapela man, orait dispela i soim olsem, em i no laikim ol na i laik bagarapim ol. Na sapos man i tok gris oltaim, orait dispela i save mekim nogut long ol arapela man.


Sapos lida bilong kantri i save larim ol man i giamanim em, orait ol man bilong mekim pasin nogut tasol bai inap i stap ofisa bilong en.


Na Jeremaia i askim Sedekaia olsem, “Mi mekim rong long yu o long ol ofisa bilong yu o long ol manmeri, na yupela i putim mi long kalabus?


Yupela i no ken raun long ol wantok na tok baksait long narapela man. Na sapos ol i kotim wanpela man long bikpela rong, na yupela inap helpim em long kot, orait yupela i mas helpim em. Nogut yupela i pasim maus na larim kot i tok long ol i kilim em i dai. Mi laik bai yupela i helpim em, long wanem, mi Bikpela bilong yupela.


Na maus em i olsem paia. Em i wanpela hap tasol bilong olgeta hap bilong bodi bilong yumi, tasol em i save kamapim ol kain kain pasin nogut. Em i save mekim bodi olgeta i kamap doti, na em i mekim ol kain kain pasin nogut i kamap long laip bilong yumi olsem hatpela paia. Dispela paia em i paia bilong Hel yet.


Sol i kamap pinis long ples Naiot, orait Devit i lusim dispela ples na i ranawe i go bek long Jonatan. Na em i tokim Jonatan olsem, “E, Jonatan. Watpo papa bilong yu i laik kilim mi i dai? Mi no bin mekim wanpela rong o wanpela pasin nogut long em. Tru tumas, mi no gat asua long wanpela samting.”


Mangi i go pinis, orait Devit i kirap na lusim ples hait baksait long ston na i kam brukim skru klostu long Jonatan na em i daunim het bilong en tripela taim long graun. Na em i sanap na tupela i kis na krai. Na bel sori bilong Devit i winim bel sori bilong Jonatan.


Lukim, nau tasol yu stap long dispela hul long maunten na Bikpela i putim yu long han bilong mi. Na ol lain bilong mi i tok long kilim yu, tasol mi marimari long yu na mi tok, mi no inap bagarapim yu, long wanem, Bikpela yet i bin makim yu na yu kamap king.


Orait na Devit i go ausait long hul bihain long Sol na Devit i singaut long em olsem, “King Sol, bikman bilong mi.” Sol i harim dispela singaut na i tanim, na Devit i brukim skru na daunim het i go long graun, bilong givim biknem long Sol.


Bikman, mi mekim wanem pasin nogut na yu wok long painim mi, wokboi bilong yu?


Orait king, mi laik yu harim tok bilong mi. Sapos Bikpela yet i mekim yu i kam long bagarapim mi, orait mi ken mekim wanpela ofa long em na bai em i marimari long mi. Tasol sapos ol man i bin grisim yu long kilim mi, orait mi laik bai Bikpela i ken bagarapim ol. Long wanem, ol i laik rausim mi long kantri bilong Bikpela na mekim mi i go lotu long ol giaman god. Na bai mi no inap kisim ol gutpela samting Bikpela i save givim long ol manmeri bilong en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan