Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateus 14:26 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

26 Ʉ̃sã cʉ̃rẽ ĩꞌamasĩtiwʉ. Tojo weerã cʉ̃ topʉ sijawãꞌcãticã ĩꞌarã, ʉpʉtʉ ʉcʉawʉ. Cʉ̃rẽ ĩꞌarã, “Abʉ, masʉ̃ wẽrĩꞌcʉ wãtĩ nisami”, ni caricũwʉ̃.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

26 Ɨ̃sâ kɨ̃ɨ̂re ĩ'yâ masitiwɨ. Tohô weérã kɨ̃ɨ̂ toopɨ́ sihâ wã'katikã ĩ'yârã, ɨpɨ́tɨ ɨkɨáwɨ. Kɨ̃ɨ̂re ĩ'yârã, “Abɨ́, masɨ́ wẽrî'kɨ wãti niîsami”, niî karíkũwɨ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateus 14:26
11 Iomraidhean Croise  

Na cʉ̃ upʉre bocaticãrã niama. Ʉ̃sãrẽ aꞌtiro niama. “Ʉ̃sã quẽꞌese weronojõ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã ʉꞌmʉsecjãrãrẽ ĩꞌapʉ. ‘Jesú catimi’, niama”, ni quetiwereama ʉ̃sãrẽ.


Cʉ̃rẽ ĩꞌamarĩa, ʉpʉtʉ uicãrã niwã. Na “Wẽrĩꞌcʉ wãtĩ nisami”, nicãrã nimiwã.


Beꞌro tere narẽ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩ cjasere tʉꞌomasĩcã weecʉ niwĩ.


Na ʉpʉtʉ ʉcʉa, diꞌtapʉ paamuꞌrĩqueꞌacãrã niwã. Na tojo weecã, ʉmʉa narẽ nicãrã niwã: —¿Deꞌro weerã mʉsã boaꞌcãrã nirṍnojõpʉre catigʉre aꞌmati?


Co tojo nicã tʉꞌorã, “Mʉꞌʉ tojo nimaꞌaco weeꞌe”, nicãrã niwã. Co peꞌe “Diacjʉ̃ta niꞌi”, nico nimiwõ. Beꞌro na “To pũrĩcãrẽ Pedrowãtĩ niapĩ”, nicãrã niwã.


Cʉ̃rẽ ĩꞌaʉcʉagʉ, wẽrĩgʉ̃ weronojõ cʉ̃ dʉꞌpocãrĩ tiro bʉꞌrʉqueꞌacãti. Yʉꞌʉ tojo waꞌacã ĩꞌagʉ̃, cʉ̃ diacjʉ̃camocã meꞌrã ñapeo, yʉꞌʉre niwĩ: —Uiticãꞌña. Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan