Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 4:41 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

41 Na ʉpʉtʉ waro ʉcʉaꞌcãrã nitjĩarã, na basu aꞌmerĩ ucũcãrã niwã: —¿Noanojõ nisariba ãꞌrĩ? Cʉ̃rẽ wĩꞌrõ, pãꞌcõrĩpʉta tʉꞌomaatidojacãꞌa, nicãrã niwã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

41 Naâ ɨpɨ́tɨ waro ɨkɨá'kãrã niî tĩharã, naâ basi a'mêri uúkũkãrã niîwã: —Noa nohó niîsari baa ã'rí? Kɨ̃ɨ̂re wĩ'ró, pã'kôripɨta yɨ'ti dohákã', niîkãrã niîwã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 4:41
17 Iomraidhean Croise  

Beꞌro na yucʉsʉpʉ mʉjãsãjãrĩ cura wĩꞌrõ yʉsʉa waꞌawʉ.


Tojo waꞌacã ĩꞌarã, cʉ̃ buꞌerã ĩꞌamarĩarã, aꞌtiro nicãrã niwã: —¿Ñamʉnojõ masʉ̃ nimiticʉ̃ ãꞌrĩ? Wĩꞌrõ, pãꞌcõrĩpʉta cʉ̃rẽ tʉꞌomaatidojacãꞌa, nicãrã niwã.


Beꞌro Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ nicʉ niwĩ: —¿Deꞌro weerã tocãꞌrõ uiati? ¿Mʉsãrẽ ẽjõpeose marĩbutiati? nicʉ niwĩ.


Jesú cʉ̃ buꞌerã meꞌrã Galilea cja ditarare pẽꞌa, Gerasa wãmetiropʉ pẽꞌajacãrã niwã.


Tojo weecã, cʉ̃ yʉꞌrʉonoꞌco uigo narãsãgõta, cʉ̃ tiropʉ ejaqueꞌaco niwõ. Co cʉ̃ yʉꞌrʉoꞌquere masĩco niwõ. Tojo weego cʉ̃rẽ diacjʉ̃ wereco niwõ.


Na ʉpʉtʉ ĩꞌamarĩa, aꞌtiro nicãrã niwã: —Nipeꞌtisere añurõ weemi. Masã tʉꞌotirãpʉreta tʉꞌocã weesãjãmi. Ucũtirãpʉreta ucũcã weesãjãmi, nicãrã niwã.


Tojo waꞌasere ĩꞌarã, nipeꞌtirã ʉcʉacãrã niwã. Na basu aꞌmerĩ aꞌtiro ucũcãrã niwã: —Ãꞌrĩ dutise cʉose ¿ñeꞌenojõ nimitito? Cʉ̃ tutuaro meꞌrã wãtĩarẽ cõꞌawĩrõmasĩmi. Cʉ̃ narẽ cõꞌawĩrõcã, na wijaama, nicãrã niwã.


Tuꞌajanʉꞌcõ, cʉ̃ buꞌerãrẽ nicʉ niwĩ: —¿Mʉsãrẽ ẽjõpeose deꞌro waꞌamitito? nicʉ niwĩ. Na ʉpʉtʉ ʉcʉaꞌcãrã nitjĩarã ĩꞌamarĩa, aꞌmerĩ nicãrã niwã: —¿Noanojõ nisariba ãꞌrĩ? Wĩꞌrõ, pãꞌcõrĩpʉta tʉꞌomaatidojacãꞌa, nicãrã niwã.


Õꞌacʉ̃ cʉ̃ wiogʉ nirõpʉ tojarosaꞌa. Topʉ marĩ nirãsaꞌa. Aꞌte ne mióꞌota basioweꞌe. Tojo weerã Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtere eꞌcatise oꞌorã. Cʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌorã, cʉ̃ tʉꞌsaronojõ añurõ weerã weeꞌe. Cʉ̃rẽ ẽjõpeorã wiopesase meꞌrã weerã weeꞌe.


¿Noanojõ mʉꞌʉrẽ uitibosari? ¿Noa mʉꞌʉrẽ ñubuepeotibosari? Mʉꞌʉ niꞌcʉ̃ta ñaꞌase moogʉ̃ niꞌi. Nipeꞌtise macãrĩcjãrã mʉꞌʉrẽ ñubuepeorãsama. Mʉꞌʉ queoro weeꞌquere ĩꞌarã, na tojo weerãsama, ni basawã.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan