Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:60 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

60 Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Yʉꞌʉre ẽjõpeotirã wẽrĩꞌcãrã weronojõ nima. Náta wẽrĩꞌcãrãrẽ yaato. Mʉꞌʉ pũrĩcã yʉꞌʉre sirutuya. Sirutu, Õꞌacʉ̃ wiogʉ nigʉ̃sami nisere weregʉ aꞌtia, nicʉ niwĩ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

60 Jesu kɨ̃ɨ̂re yɨ'tíkɨ niîwĩ: —Yɨ'ɨ̂re ẽho peótirã wẽrî'kãrã weeró noho niîma. Naáta wẽrî'kãrãre yaáto. Mɨ'ɨ̂ pũrikã yɨ'ɨ̂re siru tuúya. Siru tuú, Õ'âkɨ̃hɨ wiôgɨ niîgɨsami niisére werêgɨ a'tiá, niîkɨ niîwĩ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:60
14 Iomraidhean Croise  

Jesú nipeꞌtiro Galilea diꞌtapʉ judío masã nerẽwʉase wiꞌseripʉ buꞌecusiacʉ niwĩ. Cʉ̃ añuse queti Õꞌacʉ̃ yere, cʉ̃ wiogʉ nimi nisere buꞌecʉ niwĩ. Noꞌo na deꞌro nise dutitisere yʉꞌrʉowãꞌcãcʉ niwĩ.


Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ meꞌrã waꞌasĩꞌrĩgʉ̃, niꞌcãrõacã yʉꞌʉre sirutuya. Yʉꞌʉre ẽjõpeotirã wẽrĩꞌcãrã weronojõ nima. Náta tja ãpẽrã wẽrĩꞌcãrãrẽ aꞌmerĩ yaato, nicʉ niwĩ.


Ãꞌrĩ apaturi ‘Yʉꞌʉ macʉ̃ wẽrĩa waꞌasami’ níꞌcʉ dajami. Cʉ̃ yoaro waꞌa bajudutiꞌcʉre marĩ apaturi ĩꞌaꞌa”, nicʉ niwĩ. Beꞌro bosenʉmʉ nʉꞌcãcãrã niwã.


Marĩ mʉꞌʉ acabijire bosenʉmʉ weepeo eꞌcaticã, añu niꞌi. Aꞌtiro niꞌi. ‘Cʉ̃ wẽrĩa waꞌasami’ níꞌcʉ apaturi tojatami. Cʉ̃ bajudutiꞌcʉre marĩ apaturi ĩꞌaꞌa. Tojo weerã marĩ bosenʉmʉ wee, eꞌcatiroʉaꞌa”, nicʉ niwĩ, ni werecʉ niwĩ Jesú.


Yʉꞌʉ Jesucristo ye quetire weregʉ, tere werese buꞌiri “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro añuyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa”, niweꞌe. Te yʉꞌʉ daꞌrase niꞌi. Yʉꞌʉ tere wereticã, ñaꞌarõ waꞌabosaꞌa.


Todʉporopʉ Cristore ẽjõpeose dʉporo mʉsã ñaꞌarõ weecãrã niwʉ̃. Mʉsã ñaꞌarõ weeꞌque buꞌiri Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre wẽrĩꞌcãrã weronojõ nicãrã niwʉ̃.


Marĩ ñaꞌarõ weeꞌque buꞌiri Õꞌacʉ̃ marĩrẽ “Wẽrĩꞌcãrã weronojõ nima”, ni ĩꞌawĩ. Cristore ẽjõpeoca beꞌro marĩrẽ “Cristo meꞌrã niꞌcãrõ meꞌrã nima”, ni ĩꞌasami. Cʉ̃ Cristore masõꞌcaronojõta marĩ quẽꞌrãrẽ catise peꞌtitisere oꞌocʉ niwĩ. Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ marĩrẽ pajañaꞌgʉ̃, ñaꞌarã nimiꞌcãrãrẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ.


Apego wapewio peꞌe co ʉasere weemaꞌacãꞌsamo. Co pecameꞌepʉ waꞌacjo weronojõ nitojasamo.


Masãrẽ Õꞌacʉ̃ ye quetire wereya. Nipeꞌtisetiri masã tʉꞌosĩꞌrĩcã, wereya. Na tʉꞌosĩꞌrĩticã quẽꞌrãrẽ, werenuꞌcũcãꞌña. Mʉꞌʉ weresere tʉꞌorã, ẽjõpeorãsama. Na queoro weeticã, tuꞌtiya. “Aꞌtiro weeroʉaꞌa”, niña. Narẽ buꞌégʉ, queoro pajañaꞌse meꞌrã weremeꞌrĩcãꞌña.


Timoteo, mʉꞌʉ pũrĩcã queoro wãcũña. Mʉꞌʉ Jesucristo ye quetire werecã, masã mʉꞌʉrẽ ñaꞌarõ weerãsama. Na tojo weecã, wãcũtutuaya. Jesucristo masãrẽ yʉꞌrʉomi nise quetire duꞌucũurõ marĩrõ werenuꞌcũcãꞌña. Mʉꞌʉrẽ weedutiꞌquere weetuꞌajanʉꞌcõña.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Sardicjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃rẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ siete Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã bajutirãrẽ cʉoꞌo. Na Espíritu Santure nipeꞌtise tutuase cʉogʉ nimi, nisĩꞌrĩrã weema. Tojo nicã ticʉrãta tja ñocõarẽ cʉoꞌo. Nipeꞌtise mʉsã weesere masĩpeꞌocãꞌa. Mʉsã “Õꞌacʉ̃ yere añurõ weema” ninoꞌrã niꞌi. Tojo nimirã, wẽrĩꞌcãrã weronojõ niꞌi. Cʉ̃ yere ne weeweꞌe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan