Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:26 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

26 Yʉꞌʉre, tojo nicã ye quetire bopoyasãticãꞌña. Mʉsã bopoyasãcã, yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ aꞌtiro weegʉsaꞌa. Apaturi aꞌti turipʉre aꞌtigʉ, yʉꞌʉ pacʉ asistese meꞌrã, cʉ̃rẽ werecoꞌterã meꞌrã yʉꞌʉ quẽꞌrã mʉsãrẽ bopoyasãgʉ̃saꞌa. Yʉꞌʉ tutuase meꞌrã aꞌtigʉ, tojo weegʉsaꞌa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

26 Yɨ'ɨ̂re, tohô niikã́ yee kitíre bopôya sãatikã'ya. Mɨsâ bopôya sãakã, yɨ'ɨ̂ Õ'âkɨ̃hɨ makɨ masɨ́ weeró noho ɨpɨtígɨ a'tîro weegɨ́sa'. Opâturi a'ti nukúkãpɨre a'tîgɨ, yɨ'ɨ̂ pakɨ asistése me'ra, kɨ̃ɨ̂re werê ko'terã me'ra yɨ'ɨ́ kẽ'ra mɨsâre bopôya sãagɨsa'. Yɨ'ɨ̂ tutuasé me'ra a'tîgɨ, tohô weegɨ́sa'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:26
30 Iomraidhean Croise  

Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ aꞌtiro weegʉti. Yʉꞌʉ pacʉ asistese meꞌrã, cʉ̃rẽ werecoꞌterã meꞌrã aꞌti turipʉre aꞌtigʉti tja. Yʉꞌʉ apaturi aꞌtigʉ, nipeꞌtirãrẽ deꞌro na weeꞌquenʉcʉ̃rẽ wapayegʉti.


Jesú ʉ̃sãrẽ werenemowĩ: —Beꞌro yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ aꞌti turicjãrãrẽ dutigʉ aꞌtigʉti. Yʉꞌʉre werecoꞌterã ʉꞌmʉsecjãrã meꞌrã aꞌtigʉ, asistese meꞌrã aꞌtigʉti. Beꞌro wiogʉ dujiri cũmurõpʉ dujigʉsaꞌa.


Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Cʉ̃́ta niꞌi mʉꞌʉ nírõnojõta. Apeye quẽꞌrãrẽ mʉsãrẽ werenemogʉ̃ti. Beꞌro yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉgʉ pʉꞌtopʉ dujicã ĩꞌarãsaꞌa. Tojo nicã yʉꞌʉ oꞌmecururi buꞌipʉ apaturi dijaticã ĩꞌarãsaꞌa, nicʉ niwĩ.


Aꞌti turicjãrã masã ñaꞌarõ weeri masã yʉꞌʉre ẽjõpeotirã nima. Na waꞌteropʉ yʉꞌʉre, tojo nicã yé quetire bopoyasãticãꞌña. Mʉsã bopoyasãcã, yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ aꞌtiro weegʉsaꞌa. Aꞌti turipʉre yʉꞌʉ pacʉ asistese meꞌrã, cʉ̃rẽ werecoꞌterã meꞌrã apaturi aꞌtigʉ, yʉꞌʉ quẽꞌrã mʉsãrẽ bopoyasãgʉ̃saꞌa, nicʉ niwĩ.


Wiorã Jesure ẽjõpeomirã, masã peꞌere Õꞌacʉ̃ nemorõ añurõ wãcũcã ʉawã.


Mʉsã basuta mʉsã weesere aꞌmerĩ “Añuꞌu”, nicũñaꞌa. Õꞌacʉ̃ niꞌcʉ̃ nigʉ̃́ “Añuꞌu” nise peꞌere aꞌmaweꞌe. Tojo weecũñarã, ¿deꞌro wee mʉsã yʉꞌʉre ẽjõpeobosaʉ?


Cʉ̃ tojo nicã, na yʉꞌticãrã niwã: —Cornelio wãmetigʉ surara wiogʉ ʉ̃sãrẽ oꞌoámi. Cʉ̃ añugʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ niami. Cʉ̃rẽ nipeꞌtirã judío masã añurõ wãcũrã niama. Niꞌcʉ̃ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ Corneliore aꞌtiro niapʉ: “Pedrore pijidutiya mʉꞌʉ ʉmʉarẽ”, niapʉ. Mʉꞌʉ weresere tʉꞌodutigʉ weeapʉ. Tojo weerã ʉ̃sã mʉꞌʉrẽ pijirã aꞌtirã weeapʉ, nicãrã niwã.


Masã Jesucristo ye quetire tʉꞌorã, cʉ̃rẽ ẽjõpeonʉꞌcãsama. Yʉꞌʉ masĩꞌi, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ tutuaro meꞌrã nipeꞌtirã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ pecameꞌepʉ waꞌaboꞌcãrãrẽ yʉꞌrʉosami. Tojo weegʉ masãrẽ te quetire ne bopoyasãweꞌe. Ne waro cʉ̃rẽ ẽjõpeorã judío masã nirãrẽ yʉꞌrʉosami. Judío masã nitirã cʉ̃rẽ ẽjõpeorã quẽꞌrãrẽ mejãrõta yʉꞌrʉosami.


Yʉꞌʉre ñaꞌarõ ucũsere, yʉꞌʉre apeyenojõ dʉꞌsasere eꞌcatiꞌi. Tojo nicã ẽjõpeose buꞌiri ñaꞌarõ weesere, mejẽcã waꞌasere eꞌcatiꞌi. Aꞌtiro niꞌi. Tutuatironojõ oꞌogʉ, nemorõ tutuagʉ waꞌaꞌa.


Yʉꞌʉ pũrĩcã na weronojõ niweꞌe. Jesucristo marĩrẽ yʉꞌrʉogʉ curusapʉ wẽrĩꞌque peꞌere wereꞌe. Yʉꞌʉre “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro nimi” niato nigʉ̃ mejẽta wereꞌe. Yʉꞌʉ Jesucristo wẽrĩse meꞌrã aꞌti turicjãrã na ʉaripejasere duꞌucãꞌwʉ̃. Yʉꞌʉ tere wãcũnʉrʉ̃weꞌe majã.


Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre, Jesucristo marĩ wiogʉ ĩꞌorõpʉre mʉꞌʉrẽ aꞌtiro nigʉ̃ti. Tojo nicã Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã cʉ̃ beseꞌcãrã ĩꞌorõpʉ quẽꞌrãrẽ mʉꞌʉrẽ nigʉ̃ti: Sʉꞌori wejepeorãrẽ niꞌcãrõnojõ weeya. Mʉꞌʉ tʉꞌsarãnojõ diaꞌcʉ̃rẽ añurõ weeticãꞌña. Nipeꞌtirãrẽ queoro weeya.


Te quetire werese buꞌiri yʉꞌʉ pũrõ piꞌetiꞌi. Tojo piꞌetimigʉ̃, bopoyaweꞌe. Yʉꞌʉ Jesucristore masĩꞌi. “Cʉ̃ níꞌquere queorota weegʉsami”, niꞌi. Cʉ̃ tutuagʉ nimi. Yʉꞌʉre te queti wereturiase cũuꞌquere añurõ coꞌteyapadaꞌreogʉsami. “Téé apaturi aꞌtigʉpʉ, coꞌtenuꞌcũgʉ̃sami”, niꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉ ne bopoyaweꞌe.


Marĩ piꞌetirã wãcũtutuarã, cʉ̃ wiogʉ nirõpʉ cʉ̃ meꞌrã wiorã nirãsaꞌa. “Cʉ̃rẽ masĩtisaꞌa” nicã, cʉ̃ quẽꞌrã marĩrẽ “Masĩweꞌe”, nigʉ̃sami.


Na cʉ̃rẽ yabicã, cʉ̃ Cristo Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ piꞌetiatje weronojõ piꞌeticʉ niwĩ. Tojo piꞌetigʉ, “Nipeꞌtise Egiptopʉ nisere cʉoro nemorõ añu niꞌi”, nicʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ beꞌropʉ oꞌoatjere wãcũgʉ̃, tojo nicʉ niwĩ.


Cʉ̃ macã sumutopʉ wẽrĩse “Bopoyo niꞌi”, ninoꞌcaro niwʉ̃. Cʉ̃ wẽrĩcã, judío masã wiorã cʉ̃rẽ tuꞌti, yabicãrã niwã. Marĩ quẽꞌrãrẽ cʉ̃rẽ sirutucã, ãpẽrã tuꞌti, yabima. Marĩ cʉ̃rẽ siruturoʉaꞌa. Na tojo weesere tojo tʉꞌoñaꞌrã.


Dʉporocjʉ̃pʉ Enoc wãmetigʉ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ masĩse oꞌoro meꞌrã na nisoori masãrẽ buꞌiri daꞌreatjere weremʉꞌtãcʉ niwĩ. Marĩ ñecʉ̃ Adã́ pãrãmi nituriagʉpʉ nicʉ niwĩ Enoc. Seis turiri beꞌrocjʉ̃ nicʉ niwĩ. Cʉ̃, beꞌropʉ waꞌatjere aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Marĩ wiogʉ pãjãrã ʉꞌmʉsecjãrã cʉ̃rẽ werecoꞌterã meꞌrã aꞌtigʉsami.


Mʉsã tʉꞌoya. Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ Cristo oꞌmecururipʉ dijatigʉsami. Cʉ̃ aꞌticã, nipeꞌtirã ĩꞌarãsama. Tojo nicã cʉ̃rẽ wẽjẽꞌcãrãpʉta ĩꞌasãjãrãsama. Nipeꞌtirã aꞌti diꞌtacjãrã cʉ̃ aꞌticã ĩꞌarã, utirãsama. Tojota waꞌarosaꞌa.


Beꞌro, yʉꞌʉ wiogʉ dujiri cũmurõ butiri cũmurõjore ĩꞌawʉ̃. Topʉ dujigʉre ĩꞌawʉ̃. Cʉ̃ ĩꞌorõpʉre aꞌti diꞌta, ʉꞌmʉse bajudutidijapeꞌtia waꞌawʉ. Te noꞌopʉ nirṍ bocatiwʉ.


Ãpẽrã pũrĩcã uise buꞌiri yʉꞌʉre ẽjõpeoduꞌurã pecameꞌepʉ waꞌarãsama. Tojo nicã ẽjõpeotirã, ñaꞌabutiasere weerã́, wẽjẽcõꞌarĩ masã topʉ waꞌarãsama. Ãpẽrã noꞌo ʉaro aꞌmetãrãbajaqueꞌatirã, yai weronojõ tʉꞌoñaꞌmasĩrĩ masã pecameꞌepʉ waꞌarãsama. Tojo nicã Õꞌacʉ̃ mejẽtare ẽjõpeorã, nipeꞌtirã nisoosepijarã pecameꞌepʉ waꞌarãsama. Ti ditara ope weronojõ bajuse sipi ʉ̃jʉ̃saꞌa. Te buꞌiri daꞌrese apaturi wẽrĩse weronojõ niꞌi.


Ãpẽrã quẽꞌrã añurõ wee yʉꞌrʉwetirã ẽjõpeoduꞌutirãnojõ suꞌti añurõ butise sãanoꞌrãsama. Catinuꞌcũse cʉorã na wãmerẽ ojaõꞌoca pũrĩpʉ cʉorã na wãmerẽ ne coenoꞌsome. Coenoꞌrõnojõ oꞌorã, yʉꞌʉ pacʉ ĩꞌorõpʉre yʉꞌʉ “Narẽ masĩꞌi”, nigʉ̃ti. Mejãrõta cʉ̃rẽ werecoꞌterã ĩꞌorõpʉ quẽꞌrãrẽ nigʉ̃ti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan