San Lucas 23:50 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi50-51 Topʉre niꞌcʉ̃ Judea diꞌtacjʉ̃ Arimatea wãmetiri macãcjʉ̃ José wãmetigʉ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ añugʉ̃ queoro weeri masʉ̃ nicʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ wiogʉ sãjãtjere coꞌtecʉ niwĩ. Cʉ̃ quẽꞌrã judío masã wiorã meꞌrãcjʉ̃ wiogʉ nicʉ niwĩ. Tojo nimigʉ̃, cʉ̃ meꞌrãcjãrã Jesure wẽjẽsere tʉꞌsaticʉ niwĩ. Faic an caibideilTukano50-51 Toopɨ́re ni'kɨ́ Judéia di'takɨ̃hɨ Arimatéia wamêtiri makakɨ̃hɨ José wamêtigɨ niîkɨ niîwĩ. Kɨ̃ɨ̂ ãyugɨ́ keoró weegɨ́ niîkɨ niîwĩ. Õ'âkɨ̃hɨ besé'kɨ wiôgɨ sãhaátehere ko'têkɨ niîwĩ. Kɨ̃ɨ́ kẽ'ra Judeu masa wiôrã me'rakɨ̃hɨ wiôgɨ niîkɨ niîwĩ. Tohô niîmigɨ, kɨ̃ɨ̂ me'rakãharã Jesuré wẽhesére tɨ'sâtikɨ niîwĩ. Faic an caibideil |
Cʉ̃ tojo nicã, na yʉꞌticãrã niwã: —Cornelio wãmetigʉ surara wiogʉ ʉ̃sãrẽ oꞌoámi. Cʉ̃ añugʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ niami. Cʉ̃rẽ nipeꞌtirã judío masã añurõ wãcũrã niama. Niꞌcʉ̃ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ Corneliore aꞌtiro niapʉ: “Pedrore pijidutiya mʉꞌʉ ʉmʉarẽ”, niapʉ. Mʉꞌʉ weresere tʉꞌodutigʉ weeapʉ. Tojo weerã ʉ̃sã mʉꞌʉrẽ pijirã aꞌtirã weeapʉ, nicãrã niwã.