Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:34 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

34 Jesú cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃rẽ na curusapʉ paabiꞌpenʉꞌcõca beꞌro aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Pacʉ, ãꞌrãrẽ acobojoya. Na yʉꞌʉre tojo weesere tʉꞌomasĩtima, nicʉ niwĩ. Surara cʉ̃ ye suꞌti nimiꞌquere níbocape wapataꞌaꞌcãrãrẽ dʉcawaacãrã niwã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

34 Jesu kɨ̃ɨ̂ pakɨ́ Õ'âkɨ̃hɨre naâ kurúsapɨ paâ bi'pe nɨ'koka be'ro a'tîro niîkɨ niîwĩ: —Pakɨ́, ã'raré akobohóya. Naâ yɨ'ɨ̂re tohô weesére tɨ'o masítima, niîkɨ niîwĩ. Surára kɨ̃ɨ yeé su'tí niîmi'kere niî bokape wapá ta'a'kãrãre dɨka waákãrã niîwã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:34
26 Iomraidhean Croise  

“Mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉarẽ pajañaꞌcureapa. Na mʉꞌʉrẽ ñaꞌarõ weeꞌquere acobojoya,” niwĩ marĩ pacʉ. “Tojo weegʉ mʉꞌʉ ʉ̃sãrẽ pajañaꞌa, acobojoya. Ʉ̃sã quẽꞌrã mʉꞌʉ pacʉ ẽjõpeoꞌcʉre ẽjõpeorã niꞌi”, ni queti oꞌócãrã niwã. Na tojo nicã tʉꞌogʉ, José ʉpʉtʉ uticʉ niwĩ.


Narẽ tojo níca beꞌro Jesú cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtiro niwĩ: —Pacʉ, mʉꞌʉ ʉꞌmʉse, aꞌti turi wiogʉ niꞌi. “Masĩyʉꞌrʉnʉꞌcãrã niꞌi” nirãrẽ mʉꞌʉ ye cjasere tʉꞌomasĩcã weeweꞌe. Ãpẽrã wĩꞌmarã weronojõ maata tʉꞌo ẽjõpeorã peꞌere tere masĩcã weeꞌe. Mʉꞌʉ tojo weesere wãcũgʉ̃, “Añuꞌu”, ni eꞌcatise oꞌoꞌo.


Pacʉ, mʉꞌʉ ʉaꞌcaronojõta aꞌtere queoro weeꞌe, niwĩ.


Yʉꞌʉ peꞌe mʉsãrẽ weregʉti. Mʉsãrẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ maꞌiña. Mʉsãrẽ ñaꞌarõ ucũrãrẽ ‘Añurõ waꞌato’, niña. Mʉsãrẽ ñaꞌarõ weecã, ñaꞌarõ bujicãꞌmicã, na ye niatjere Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosaya.


Beꞌro cʉ̃rẽ curusapʉ paabiꞌpe wẽjẽcãrã niwã. Surara cʉ̃ ye suꞌtire dʉcawaarã, níbocape wapataꞌacãrã niwã. ¿Ñeꞌenojõrẽ bocarãsari? nírã, tojo weecãrã niwã.


Ñubuegʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Pacʉ, mʉꞌʉ ʉacã, yʉꞌʉre aꞌte ñaꞌarõ yʉꞌrʉatje waꞌaticãꞌto. Yʉꞌʉ tojo nimicã, yʉꞌʉ ʉaro weeticãꞌña. Mʉꞌʉ ʉaro peꞌe waꞌato, nicʉ niwĩ.


»Yʉꞌʉ na ye niatjere mʉꞌʉrẽ sẽrĩꞌi. Ãpẽrã yʉꞌʉre ẽjõpeotirã yema sẽrĩweꞌe. Yʉꞌʉre mʉꞌʉ oꞌoꞌcãrã mʉꞌʉ yarã nima. Tojo weegʉ mʉꞌʉrẽ sẽrĩꞌi.


Jesú cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ cãꞌmotaꞌacã, mʉꞌʉ tojo weemasĩtiboapã. Tojo weegʉ yʉꞌʉre mʉꞌʉ tiropʉ oꞌoꞌcʉ mʉꞌʉ nemorõ buꞌiritimi, nicʉ niwĩ.


Tojo weesĩꞌrĩcã, Pablo cʉ̃rẽ ʉpʉtʉ caricũquejocʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ basu wẽjẽticãꞌña. Ʉ̃sã nipeꞌtirã aꞌtopʉ nipeꞌticãꞌa, nicʉ niwĩ.


»Yʉꞌʉ acawererã, mʉsã Õꞌacʉ̃ macʉ̃ta nimi, ni tʉꞌomasĩtitjĩarã, Jesure wẽjẽdutiwʉ. Mʉsã wiorã quẽꞌrã mejãrõta weewã.


Beꞌro bʉrʉqueꞌa, pũrõ caricũrõ meꞌrã nicʉ niwĩ tja: —Wiogʉ, acobojoya ãꞌrãrẽ yʉꞌʉre na tojo weesere. Cʉ̃ tojo níca beꞌro wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ.


Mʉsãrẽ ñaꞌarõ weerãrẽ “Õꞌacʉ̃ añurõ weeato”, ni sẽrĩbosaya. “Ñaꞌarõ weeato”, niticãꞌña.


Ne niꞌcʉ̃pʉta aꞌti turicjʉ̃ wiogʉ aꞌtere tʉꞌomasĩticʉ niwĩ. Tʉꞌomasĩrã pũrĩcã, Jesucristo marĩ wiogʉ añuyʉꞌrʉagʉre curusapʉ wẽjẽtibopã.


Ʉ̃sã baꞌasĩꞌrĩsenojõrẽ, ʉ̃sã suꞌti sãñasĩꞌrĩsenojõrẽ duusĩꞌrĩrã, aꞌtiro weeꞌe. Ʉ̃sã basu ʉpʉtʉ daꞌra piꞌetiꞌi. Masã ʉ̃sãrẽ ñaꞌarõ ucũcã, narẽ ʉ̃sã peꞌe “Añurõ waꞌato”, ni sẽrĩbosaꞌa. Ʉ̃sãrẽ ñaꞌarõ weecã, tojo tʉꞌoñaꞌcãꞌa.


Todʉporopʉ yʉꞌʉ cʉ̃rẽ ñaꞌarõ ucũwʉ̃. Cʉ̃ yarãrẽ ñaꞌabutiaro weewʉ. Titapʉre yʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeotitjĩagʉ̃, yʉꞌʉ weesere masĩtiwʉ. Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre pajañaꞌwĩ.


Ãpẽrã mʉsãrẽ ñaꞌarõ weecã, narẽ aꞌmeticãꞌña. Mʉsãrẽ ñaꞌarõ bujicãꞌcã, narẽ bujicãꞌaꞌmeticãꞌña. Aꞌtiro peꞌe weeya. Narẽ añurõ waꞌato nírã, Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosaya. Õꞌacʉ̃ marĩrẽ tojo weedutisami. Aꞌtiro weecã, Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ weegʉsami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan