San Lucas 23:2 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi2 Topʉ ejarã weresãrã, aꞌtiro nicãrã niwã: —Ãꞌrĩ ʉ̃sã yarã masãrẽ dojorẽgʉ̃ weemi. Aꞌtiro nimi. “Romano masã wiogʉ warore marĩ wapayewʉasenojõrẽ wapayeticãꞌrõʉaꞌa”, nimi. Apeye quẽꞌrãrẽ “Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ Cristo niꞌi”, nimʉjãmi. Tojo nígʉ̃, “Wiogʉ niꞌi” nisĩꞌrĩgʉ̃, tojo nimi, nicãrã niwã. Faic an caibideilTukano2 Toopɨ́ ehârã werê sãarã, a'tîro niîkãrã niîwã: —Ã'rí ɨ̃sa yarã́ masaré dohórẽ'gɨ weemí. A'tîro niîmi. “Romano masa wiôgɨ warore marî wapa yeé wɨase nohore wapa yeétikã'ro ɨá'”, niîmi. Apêye kẽ'rare “Yɨ'ɨ̂ Õ'âkɨ̃hɨ besé'kɨ Cristo niî'”, niî mɨhami. Tohô niîgɨ, “Wiôgɨ niî'” niî sĩ'rigɨ, tohô niîmi, niîkãrã niîwã. Faic an caibideil |
Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Pilato Jesure “¿Deꞌro wee cʉ̃rẽ yʉꞌʉ duꞌuwĩrõgʉ̃sariba?” nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weesĩꞌrĩcã ĩꞌarã, judío masã wiorã pũrõ caricũwã: —Mʉꞌʉ cʉ̃rẽ duꞌuwĩrõgʉ̃, romano masã wiogʉ meꞌrãcjʉ̃ nisome. Noꞌo niꞌcʉ̃ “Yʉꞌʉ judío masã wiogʉ waro niꞌi” nigʉ̃nojõ romano masã wiogʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ weemi. Cʉ̃ meꞌrãcjʉ̃ nitimi, ni caricũwã.