Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 12:58 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

58 Niꞌcʉ̃ mʉꞌʉrẽ weresãsĩꞌrĩcã, wiorã tiropʉ cʉ̃ meꞌrã waꞌaya. Topʉ ejase dʉporo maꞌapʉ cʉ̃ meꞌrã apoweꞌocãꞌña. Tojo weecã, mʉꞌʉrẽ cʉ̃ beseri masʉ̃rẽ oꞌotibosami. Tojo weeticãma, beseri masʉ̃ surarare pijio, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ mʉꞌʉrẽ sõrõdutibosami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

58 Ni'kɨ́ mɨ'ɨ̂re werê sãa sĩ'rikã, wiôrã tiropɨ kɨ̃ɨ̂ me'ra wa'âya. Toopɨ́ ehaátoho dɨporo ma'âpɨ kɨ̃ɨ̂ me'ra apó we'okã'ya. Tohô weekã́, mɨ'ɨ̂re kɨ̃ɨ̂ besegɨ́re o'ôti boosami. Tohô weetíkã maa, besegɨ́ surárare pihîo, bu'îri da'rerí wi'ipɨ mɨ'ɨ̂re sõróo duti boosami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 12:58
20 Iomraidhean Croise  

Apĩ peꞌe ne ʉatisami. Maata cʉ̃rẽ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ miaa, sõrõdutisami. “Cʉ̃ wapayepeꞌocãꞌpʉ, duꞌuwĩrõña”, nisami.


Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ cʉ̃ ucũꞌquere aꞌtiro ni ojanoꞌwʉ̃: Yʉꞌʉ masãrẽ añurõ weeritero nicã, mʉꞌʉ sẽrĩsere tʉꞌowʉ. Yʉꞌʉ yʉꞌrʉoritero nicã quẽꞌrãrẽ, mʉꞌʉrẽ yʉꞌrʉowʉ, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Tʉꞌoya. Niꞌcãrõacã cʉ̃ tojo weeritero niꞌi. Niꞌcãrõacã cʉ̃ yʉꞌrʉosĩꞌrĩsami.


Cʉ̃ ejeripõꞌrã meꞌrã cʉ̃ upʉ masãpepʉ cũñarĩ cura aꞌtiro weecʉ niwĩ. Dʉporopʉ Õꞌacʉ̃ aꞌti turi miocã, wẽrĩꞌcãrã na biꞌadʉponoꞌcaropʉ nirãrẽ ĩꞌagʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ narẽ cʉ̃ wẽrĩ masãsere weregʉ ejacʉ niwĩ. Dia miose dʉporo Noé yoacã yucʉsʉjore aꞌmedoꞌgʉ daꞌracʉ niwĩ. Cʉ̃ tiwʉ weeri curare cʉ̃ nícaterocjãrãrẽ Õꞌacʉ̃ narẽ ẽjõpeocã ʉacʉ nimiwĩ. Na peꞌe ne ẽjõpeoticãrã niwã. Noé, cʉ̃ nʉmo, cʉ̃ põꞌrã, na nʉmosãnumia diaꞌcʉ̃ ẽjõpeocãrã niwã. Tojo weerã na ochota tiwʉ meꞌrã yʉꞌrʉcãrã niwã.


Yʉꞌʉ wẽ́rĩ́ca beꞌro yʉꞌʉ wereꞌquere añurõ wãcũnuꞌcũcãꞌto nígʉ̃ yʉꞌʉ põtẽorõ añurõ weegʉti.


Yʉꞌʉ mairã, Õꞌacʉ̃ marĩ Jesucristo yʉꞌrʉonoꞌcãrãrẽ añurõ weesere mʉsãrẽ pũrõ ojasĩꞌrĩmiwʉ̃. Tojo weesĩꞌrĩꞌcʉ nimigʉ̃, niꞌcãrõacãrẽ “Aꞌte peꞌere ojacã añutʉꞌsaꞌa” ni wãcũꞌu majã. Ãpẽrã nisoose meꞌrã buꞌecã, ẽjõpeoticãꞌña. Õꞌacʉ̃ Jesucristore ẽjõpeodutigʉ cũuꞌque peꞌere wãcũtutua, ẽjõpeonuꞌcũcãꞌña. Cʉ̃ tere niꞌcãti meꞌrãta marĩ cʉ̃ yarãrẽ oꞌodojacʉ niwĩ. Nisoori masã meꞌrĩse meꞌrã mʉsã meꞌrã aꞌmesʉꞌacãrã niwã. Na Õꞌacʉ̃rẽ mooma. Aꞌtiro nisama: “Õꞌacʉ̃ marĩ ñaꞌarõ weeꞌquere acobojoyucã, noꞌo ʉaro marĩ upʉ ʉaripejasenojõrẽ weemasĩꞌi”, nisama. Õꞌacʉ̃ maꞌígʉ̃ weese peꞌere dojorẽsama. Jesucristo marĩ wiogʉ niꞌcʉ̃ nigʉ̃rẽ ʉatisama. Cʉ̃rẽ “Õꞌacʉ̃ macʉ̃ mejẽta nimi”, nisama. Dʉporopʉ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ na tojo weerãrẽ “Buꞌiri daꞌrenoꞌrãsama”, nitojanoꞌcaro niwʉ̃. Tojo weerã wãcũtutuaya. Nisoori masã dutisere weeticãꞌña. Narẽ aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃ marĩrẽ ẽjõpeodutise diaꞌcʉ̃ queoro niꞌi. Mʉsã buꞌese pũrĩcã diacjʉ̃ niweꞌe”, niña narẽ.


Mil cʉ̃ꞌmarĩ yʉꞌrʉ́ca beꞌro wãtĩ nibajudutidijari pepʉ dʉꞌtecũuꞌcʉre pãowĩrõrãsama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan