San Lucas 11:42 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi42 »Mʉsã fariseo masãrẽ ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa. Mʉsã otese oꞌmajãcã menta, ruda wãmetise, nipeꞌtise opa dari dʉcatisenojõacãrẽ seeneo, opa sʉ̃ꞌʉrĩ weesaꞌa. Diez sʉ̃ꞌʉrĩ cʉorã, niꞌcã sʉ̃ꞌʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ miaa, Õꞌacʉ̃rẽ wãmepeo, paꞌire oꞌosaꞌa. Tojo weemirã, añurõ weese, Õꞌacʉ̃rẽ maꞌise peꞌere weeweꞌe. Aꞌtiro peꞌe weeya. Mʉsã otesere cʉ̃rẽ oꞌoduꞌutimirã, aꞌte añuyʉꞌrʉnʉꞌcãsere weeya. Faic an caibideilTukano42 Mɨsâ fariseu masare yã'âro wa'ârosa'. Mɨsâ otesé õ'ô mahakã menta, arruda wamêtise, niî pe'tise opa daári dɨkâtise nohoakãre see neé, opâ sɨ̃'ɨri weésa'. Pɨámukãse sɨ̃'ɨri kɨórã, ni'kâ sɨ̃'ɨ Õ'âkɨ̃hɨ wi'ipɨ miáa, Õ'âkɨ̃hɨre wamê peo, sacerdotere o'ósa'. Tohô weemírã, ãyuró weesé, Õ'âkɨ̃hɨre ma'isé pe'ere weé wee'. A'tîro pe'e weeyá. Mɨsâ otesére kɨ̃ɨ̂re o'ô du'utimirã, a'té ãyú yɨ'rɨ nɨ'kasere weeyá. Faic an caibideil |
»Ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masãrẽ, tojo nicã fariseo masãrẽ. Mʉsã weetaꞌsasebʉjʉrã niꞌi. Mʉsã otese oꞌmajãcã, menta, anís, comino wãmetise baꞌase sãamorẽsere seeneo, opa sʉ̃ꞌʉrĩ weesaꞌa. Diez sʉ̃ꞌʉrĩ cʉorã, niꞌcã sʉ̃ꞌʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ miaa, Õꞌacʉ̃rẽ wãmepeo, paꞌire oꞌosaꞌa. Mʉsã tojo añurõ weemirã, Moisé ojaꞌque apeye pacase peꞌere weeweꞌe. Ãpẽrãrẽ queoro weesere, pajañaꞌsere, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeose peꞌere weeweꞌe. Aꞌtiro peꞌe weeya. Mʉsã otesere cʉ̃rẽ oꞌoduꞌutimirã, aꞌte añuyʉꞌrʉnʉꞌcãsere weeya.
»Mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, fariseo masã weetaꞌsari masã niꞌi. Tojo weero ñaꞌabutiaro waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ. Wẽrĩꞌcãrã masãperi weronojõ niꞌi. Buꞌipʉre añurõ bajudutirã boꞌre meꞌrã waꞌreꞌque cujirire nʉꞌcõsaꞌa. Ti pe poꞌpeapʉre wẽrĩꞌcãrã õꞌarĩ mejã, tojo nicã dicʉse na upʉ ñaꞌase boaꞌque sãñasaꞌa.