Jueces 16:20 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi20 Cʉ̃ seetojaca beꞌro caricũco niwõ: —¡Sansón, filisteo masã mʉꞌʉrẽ ñeꞌerã aꞌtitojama! nico niwõ. Sansón wãꞌcã, “Todʉporo weeꞌcaronojõ waꞌarosaꞌa”, ni wãcũcʉ nimiwĩ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ wijaacã, ne masĩticʉ niwĩ. Faic an caibideil |
Jesú ʉ̃sãrẽ niwĩ: —Mʉsã yʉꞌʉre añurõ ẽjõpeotise ye buꞌiri cʉ̃rẽ cõꞌawĩrõmasĩtiapã. Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Mʉsã mostaza capeacã weronojõ cãꞌrõacã ẽjõpeose cʉorã, aꞌtigʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃rẽ “Aperopʉ waꞌaya”, nímasĩbosaꞌa. Mʉsã tojo nicã, aperopʉ waꞌarosaꞌa. Mʉsã diacjʉ̃ta ẽjõpeocãma, nipeꞌtisere weeta basiorosaꞌa.
Tojo weego cʉ̃ cãrĩrĩ cura Dalila cʉ̃ poarire siete dari seepaꞌtaꞌquere suꞌti suꞌaropʉ suꞌa aꞌmesʉꞌocũuco niwõ. Tojo weetuꞌaja, tuturire diꞌtapʉ paabiꞌanʉꞌcõ, co suꞌaꞌque darire dʉꞌteñeꞌecũuco niwõ. Beꞌro apaturi Sansṍrẽ caricũco niwõ: —¡Sansón, filisteo masã mʉꞌʉrẽ ñeꞌerã aꞌtitojama! nico niwõ. Cʉ̃ cãrĩꞌcʉ nimigʉ̃, wãꞌcã, cʉ̃rẽ seepaꞌtaꞌque dari dʉꞌtecũuꞌque tuturire wejeduꞌacʉ niwĩ.
Filisteo masã wiorã ti tucũ bajutiropʉ nicãrã niwã. Sansṍrẽ dʉꞌtetoja, cʉ̃rẽ aꞌtiro caricũco niwõ: —¡Sansón, filisteo masã mʉꞌʉrẽ ñeꞌerã aꞌtitojama! nico niwõ. Co tojo nicã tʉꞌogʉ, Sansón te darire yuta dare ʉ̃jʉ̃asurero weronojõ surecãꞌcʉ niwĩ. Tojo weerã filisteo masã deꞌro wee cʉ̃ tutuati nisere masĩticãrã niwã.