Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 20:4 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

4 Cʉ̃ waꞌacã, cʉ̃ meꞌrã waꞌacãrã niwã Bereacjʉ̃ Sópater wãmetigʉ, Tesalónicacjãrã pʉarã Segundo, Aristarco wãmetirã. Tojo nicã Derbecjʉ̃ Gayo wãmetigʉ waꞌacʉ niwĩ. Apĩ Timoteo, ãpẽrã Asiacjãrã pʉarã Tíquico, Trófimo wãmetirã waꞌacãrã niwã. Beꞌro Filipopʉre etawã. Yʉꞌʉ quẽꞌrã Luca Filipopʉ níꞌcʉ waꞌawʉ tja na meꞌrã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

4 Kɨ̃ɨ̂ wa'akã́, kɨ̃ɨ̂ me'ra wa'âkãrã niîwã Beréiakɨ̃hɨ Sópater wamêtigɨ, Tessalônicakãharã pɨárã Segundo, Aristarco wamêtirã. Tohô niikã́ Derbekɨ̃hɨ Gaio wamêtigɨ wa'âkɨ niîwĩ. Ãpí Timóteo, ãpêrã Ásiakãharã pɨárã Tíquico, Trófimo wamêtirã wa'âkãrã niîwã. Be'ró Filipopɨre etâwã. Yɨ'ɨ̂ Luca kẽ'ra Filipopɨ niî'kɨ wa'âwɨ taha naâ me'ra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 20:4
29 Iomraidhean Croise  

Pablore cõꞌaꞌcaropʉ Jesure ẽjõpeorã cʉ̃ cũñarõ tiropʉ ĩꞌaejanʉꞌcãcãrã niwã. Cʉ̃ na topʉ ejacãta, masã waꞌacʉ niwĩ tja. Beꞌro apaturi macãpʉ na meꞌrã piꞌa waꞌacʉ niwĩ. Ape nʉmʉ Bernabé meꞌrã Derbepʉ waꞌa waꞌacãrã niwã.


Pablo quẽꞌrã na tojo weesĩꞌrĩsere tʉꞌorã, Licaonia wãmetiri diꞌtapʉ duꞌtiwãꞌcã waꞌacãrã niwã. Ti diꞌtapʉre Listra, Derbe wãmetise macãrĩ nicaro niwʉ̃. Tepʉ nirãrẽ, te macãrĩ nirãrẽ Jesú ye quetire buꞌecusiacãrã niwã tja.


Pablo, Sila Derbe, Listra wãmetise macãrĩpʉre etacãrã niwã. Listrapʉ niꞌcʉ̃ Jesure ẽjõpeogʉ Timoteo wãmetigʉre bocaejacãrã niwã. Cʉ̃ paco judío masõ Jesure ẽjõpeogo nico niwõ. Pacʉ peꞌea griego masʉ̃ nicʉ niwĩ.


Pablo quẽꞌrãrẽ na Asiapʉ Jesú ye quetire buꞌerã waꞌaboꞌcãrãrẽ Espíritu Santu cãꞌmotaꞌacʉ niwĩ. Tojo weerã na apero Frigia, Galacia tiro peꞌe yʉꞌrʉacãrã niwã.


Pablo, Sila Filipopʉ níꞌcãrã yʉꞌrʉacãrã niwã Anfípoli, Apolonia wãmetise macãrĩrẽ. To yʉꞌrʉaa, etacãrã niwã Tesalónica wãmetiri macãpʉ. Ti macãpʉre judío masã nerẽrĩ wiꞌi nicaro niwʉ̃.


Judío masã Tesalónicacjãrã Pablo Bereapʉ Õꞌacʉ̃ ye quetire buꞌecã tʉꞌocãrã niwã. Tere tʉꞌorã, na Bereapʉ waꞌacãrã niwã masãrẽ uarosãjãcã weerã waꞌarã tja.


Ãpẽrã quẽꞌrã tere tʉꞌo, to nirã́ waroa añurõ caricũseꞌsa waꞌacãrã niwã. Tojo caricũrãta Gayo, Aristarco wãmetirãrẽ ñeꞌe, sojaro meꞌrã wejewãꞌcãcãrã niwã pajiri wiꞌi ti macãcjãrã na nerẽrĩ wiꞌipʉ. Na Macedoniacjãrã Pablo meꞌrã sijaꞌcãrã nicãrã niwã.


Marĩ apesecjãrã, Elãcjãrã, Mesopotamiacjãrã niꞌi. Ãpẽrã Judeacjãrã, Capadociacjãrã, Pontocjãrã, Asiacjãrã niꞌi.


Asiapʉre yoacã nisĩꞌrĩtigʉ, “Éfesore diacjʉ̃ yʉꞌrʉarã”, niwĩ Pablo. Cʉ̃ sojayʉꞌrʉawĩ. Apetero weegʉ cʉ̃rẽ basiocãma, Pentecosté bosenʉmʉ dʉporo maata Jerusalẽ́pʉre niyusĩꞌrĩtojawĩ.


Na etacã ĩꞌa, narẽ niwĩ: —Mʉsã añurõ masĩꞌi yʉꞌʉ mʉsã waꞌteropʉre weesetiꞌquere. Yʉꞌʉ ne waro Asiapʉ etagʉ weesetinʉꞌcãꞌquere, téé yʉꞌʉ nitʉogʉpʉ weeyapadaꞌreoꞌquere mʉsã añurõ masĩsaꞌa.


Na todʉporo Éfesocjʉ̃ judío masʉ̃ nitigʉ Trófimo wãmetigʉre Pablo meꞌrã nicã ĩꞌacãrã niwã macãpʉ. Tojo ĩꞌaꞌcãrã nitjĩarã, na “Cʉ̃rẽ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ miisãjãapĩ”, ni wãcũcãrã nimiwã.


Ʉ̃sã niꞌcãwʉ̃ yucʉsʉ Adramitio wãmetiri macã cjãwʉ̃ Asia cjase petaripʉ waꞌapjʉ meꞌrã mʉjãsãjã waꞌawʉ. Apĩ Aristarco wãmetigʉ Macedonia diꞌta Tesalónica wãmetiri macãcjʉ̃ ʉ̃sã meꞌrã waꞌawĩ.


Timoteo yʉꞌʉ meꞌrã Jesucristo ye quetire werecusiatamugʉ̃ mʉsãrẽ añudutimi. Yʉꞌʉ acawererã judío masã Lucio, Jasṍ, Sosípater na quẽꞌrã añudutima.


Gayo mʉsãrẽ añudutimi. Jesucristore ẽjõpeorã cʉ̃ ya wiꞌipʉ nerẽwʉama. Yʉꞌʉ Pablo ti wiꞌipʉ cãjĩꞌi. Erasto aꞌti macã cjase daꞌrasere dutigʉ, narẽ niyeru coꞌtegʉ añudutimi. Tojo nicã apĩ Jesucristore ẽjõpeogʉ Cuarto añudutimi.


Yʉꞌʉ Pablo, Timoteo meꞌrã mʉsãrẽ añudutiꞌi. Õꞌacʉ̃ ʉaronojõta Jesucristo yʉꞌʉre cʉ̃ ye quetire weredutigʉ cũucʉ niwĩ. Yʉꞌʉ aꞌti pũrĩrẽ mʉsãrẽ Õꞌacʉ̃ yarã Corintopʉ nirãrẽ ojaꞌa. Tojo nicã nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ yarã Acaya diꞌtapʉ nirãrẽ ojaꞌa.


Ʉ̃sã Jesucristo Õꞌacʉ̃ macʉ̃ ucũꞌcaronojõta ucũꞌu. Cʉ̃ ne niꞌcãti “Weegʉti, weesome”, niticʉ niwĩ. Nipeꞌtise cʉ̃ “Weegʉti” níꞌcaronojõta weemi. Ʉ̃sã iꞌtiarã, Silvano, Timoteo, yʉꞌʉ, cʉ̃ ye quetire mʉsãrẽ buꞌewʉ. Nipeꞌtise cʉ̃ ucũse diacjʉ̃ niꞌi.


Tíquico marĩ acaweregʉ weronojõ nimi. Cʉ̃ yʉꞌʉ maꞌigʉ̃ nipeꞌtise yé quetire mʉsãrẽ weregʉ waꞌagʉsami. Cʉ̃ marĩ wiogʉ ye cjasere weetamugʉ̃ nimi.


Marĩ wiogʉ Jesú ʉacã, maata Timoteore mʉsã tiropʉ oꞌógʉti. Mʉsã ye quetire tʉꞌogʉ, eꞌcatigʉti nígʉ̃, tojo weegʉti.


Aristarco mʉsãrẽ añudutimi. Cʉ̃ quẽꞌrã yʉꞌʉ meꞌrã buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nimi. Marco, Bernabé basucʉ quẽꞌrã mʉsãrẽ añudutimi. Marco mʉsã tiropʉ sijacã, yʉꞌʉ mʉsãrẽ todʉporo níꞌcaronojõta añurõ ñeꞌeapa.


Tíquico yʉꞌʉ meꞌrãcjʉ̃ yʉꞌʉ maꞌigʉ̃ aꞌtiro weegʉsami. Yé quetire mʉsãrẽ weregʉ waꞌagʉsami. Cʉ̃ yʉꞌʉ meꞌrã marĩ wiogʉ Jesucristo yere daꞌracoꞌtetamugʉ̃ nimi. Tojo nicã yʉꞌʉre buꞌetamugʉ̃ nimi.


Yʉꞌʉ Pablo Jesucristo besecṹúꞌcʉ niꞌi. Õꞌacʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉogʉ nimi. Cʉ̃́ta Jesucristo ye quetire weredutigʉ oꞌówĩ. Jesucristo marĩ wiogʉ quẽꞌrã yʉꞌʉre oꞌówĩ. Cʉ̃rẽta marĩ yucuerã weeꞌe.


Timoteo, mʉꞌʉrẽ yʉꞌʉ maigʉ̃rẽ ojaꞌa. Mʉꞌʉ Jesucristo ye quetire yʉꞌʉ werecã, añurõ ẽjõpeowʉ. Tojo weegʉ mʉꞌʉ yʉꞌʉ macʉ̃ weronojõ niꞌi. Õꞌacʉ̃ marĩ pacʉ, tojo nicã Jesucristo marĩ wiogʉ mʉꞌʉrẽ añurõ weeato. Pajañaꞌto. Mʉꞌʉrẽ ejerisãjãcã weeato.


Yʉꞌʉ Tíquicore Éfesopʉ oꞌówʉ.


Erasto Corintopʉ tojaqueꞌawĩ. Trófimoma dutitigʉre Miletopʉ cõꞌawãꞌcãtiwʉ.


Yʉꞌʉ Artemarẽ o Tíquicore mʉꞌʉ tiropʉ oꞌócã, mʉꞌʉ peꞌe yʉꞌʉ tiropʉ dʉcayuwãꞌcãtia. Mʉꞌʉ põtẽorõ aꞌtita basioro yʉꞌʉre ĩꞌagʉ̃ aꞌtia. Yʉꞌʉ Nicópolipʉ nigʉ̃saꞌa. Topʉ “Puꞌecʉ tõꞌogʉ̃ti”, niwʉ̃.


Yʉꞌʉ meꞌrã daꞌrarã Marco, Aristarco, Demas, tojo nicã Luca añudutima.


Yʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirĩ masʉ̃ niꞌi. Gayo yʉꞌʉ meꞌrãcjʉ̃ yʉꞌʉ ʉpʉtʉ maigʉ̃rẽ, mʉꞌʉrẽ ojaꞌa. Mʉꞌʉrẽ diacjʉ̃ta maꞌiꞌi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan