Hechos 2:5 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi5-8 Pentecosté bosenʉmʉrẽ Jerusalẽ́pʉre pãjãrã judío masã apeye diꞌtacjãrãpʉ nerẽcãrã niwã. Na ẽjõpeosetisere añurõ weeri masã nicãrã niwã. Espíritu Santu tutuaro oꞌonoꞌcãrã ucũcã tʉꞌorã, ãꞌrã na tiropʉ waꞌacãrã niwã. Waꞌa, na yere ucũcã tʉꞌorã, tʉꞌomarĩa waꞌacãrã niwã. Aꞌtiro nicãrã niwã: —Ãꞌrã marĩ yere ucũrã aꞌti diꞌta Galileacjãrã nima. ¿Deꞌro weerã aꞌtocjãrã nimirã, marĩ yere añurõ ucũti? ni aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã. Faic an caibideilTukano5-8 Pentecoste bosê nɨmɨre Jerusalẽ́pɨre pãharã́ Judeu masa apêye di'takãharãpɨ nerêkãrã niîwã. Naâ ẽho peósetisere ãyuró weerã́ niîkãrã niîwã. Espírito Santo tutuaró o'ô no'o'kãrã uúkũkã tɨ'órã, naâ tiropɨ wa'âkãrã niîwã. Wa'â, naa yeére uúkũkã tɨ'órã, tɨ'o mariá wa'âkãrã niîwã. A'tîro niîkãrã niîwã: —Ã'rá mari yeére uúkũrã a'tí di'ta Galiléiakãharã niîma. De'ró weérã a'tokãhárã niîmirã, mari yeére ãyuró uúkũti? niî a'mêri sẽrí yã'akãrã niîwã. Faic an caibideil |
Tojo weecã ĩꞌarã, judío masã Pablo quẽꞌrãrẽ cõꞌasĩꞌrĩcãrã niwã. Tojo weerã niꞌcãrẽrã niyeru pajiro cʉorã numiarẽ, judío masã weesetisere añurõ weenuꞌcũrãrẽ uarosãjãcã weecãrã niwã. Ʉmʉa ti macã wiorã nirãnojõ quẽꞌrãrẽ tojota weecãrã niwã. Tojo weerã Pablo quẽꞌrãrẽ nʉrʉ̃rã, piꞌetise oꞌonʉꞌcãcãrã niwã. Ti macãpʉ na nirãrẽ cõꞌaõꞌotojarãpʉ, ñaꞌarõ weeduꞌucãrã niwã.
Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Felipe ti maꞌapʉ buꞌacʉ niwĩ. Topʉ waꞌagʉ, niꞌcʉ̃ Etiopía wãmetiri diꞌtacjʉ̃rẽ bocaejacʉ niwĩ. Ti diꞌta dutigo Candace wãmetigo wiogo docacjʉ̃, nipeꞌtise co ye niyerure coꞌteri masʉ̃ nicʉ niwĩ. Jerusalẽ́pʉ Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ ejaꞌcʉ cʉ̃ ya diꞌta Etiopíapʉ dajatojaagʉ weecʉ niwĩ. Cʉ̃ yawʉ tũrũpjʉ cabayua wejepjʉ meꞌrã waꞌacʉ niwĩ. Dʉporocjʉ̃pʉ Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ Isaía wãmetigʉ cʉ̃ ojaꞌquere buꞌesãñacʉ niwĩ.