Hechos 18:2 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi2 Topʉ etagʉ, niꞌcʉ̃ judío masʉ̃ Aquila wãmetigʉre, cʉ̃ nʉmo Priscilare bocaejacʉ niwĩ. Ne waropʉre Ponto wãmetiri diꞌtacjʉ̃pʉ nicʉ nimiwĩ. Beꞌro Italia diꞌtapʉ macãrĩ waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ topʉ níca beꞌro tocjʉ̃ romano masã wiogʉ Claudio nipeꞌtirã judío masãrẽ ti diꞌtapʉ nirãrẽ wijaduticʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, cʉ̃ nʉmo meꞌrã Corintopʉ waꞌacʉ niwĩ. Pablo cʉ̃ Corintopʉ etase dʉporoacã na quẽꞌrã ne etarãta nicãrã niwã. Pablo topʉre etáca beꞌro niꞌcã nʉmʉ na tiropʉ sijagʉ waꞌacʉ niwĩ. Faic an caibideilTukano2 Toopɨ́ etâgɨ, ni'kɨ́ Judeu masɨ Áquila wamêtigɨre, kɨ̃ɨ̂ nɨmó Priscilare boka ehákɨ niîwĩ. Neê waropɨre Ponto wamêtiri di'takɨ̃hɨpɨ niîkɨ niîmiwĩ. Be'ró Itália di'tapɨ makâri wa'âkɨ niîwĩ. Kɨ̃ɨ̂ toopɨ́ niîka be'ro tookɨ̃hɨ́ romano masa wiôgɨ Cláudio niî pe'tirã Judeu masare tií di'tapɨ niirã́re wiháa dutikɨ niîwĩ. Kɨ̃ɨ̂ tohô niikã́ tɨ'ógɨ, kɨ̃ɨ̂ nɨmó me'ra Corintopɨ wa'âkɨ niîwĩ. Paulo kɨ̃ɨ̂ Corintopɨ etaátoho dɨporoakã naá kẽ'ra neê etarã́ta niîkãrã niîwã. Paulo toopɨ́ etâka be'ro ni'kâ nɨmɨ naâ tiropɨ sihâgɨ wa'âkɨ niîwĩ. Faic an caibideil |
Pablo peje nʉmʉrĩ Corintopʉre tojacʉ niwĩ. Beꞌro tocjãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ weꞌeriti, Priscila, Aquila meꞌrã Siria diꞌtapʉ waꞌa waꞌacʉ niwĩ. Topʉ cʉ̃ waꞌase dʉporo Corintopʉ níꞌcʉ Cencrea wãmetiri macãpʉ buꞌacʉ niwĩ. Ti macãpʉta yucʉsʉ meꞌrã waꞌati dʉporo cʉ̃ poarire seecõꞌaduticʉ niwĩ. Cʉ̃ todʉporopʉ Õꞌacʉ̃rẽ “Aꞌtiro weegʉti” níꞌquere tuꞌajaꞌa nisĩꞌrĩgʉ̃ tojo weecʉ niwĩ.