14 Labán cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: “Diacjʉ̃ta mʉꞌʉ yʉꞌʉ acawerego macʉ̃ nígʉ̃, ye dí warota niꞌi”, nicʉ niwĩ. Jacob Labán tiropʉre niꞌcã mujĩpũ tojacʉ niwĩ.
Tojo weegʉ Abrã cʉ̃ acabiji macʉ̃ Lot meꞌrã aꞌtiro ni ucũcʉ niwĩ: “Marĩ niꞌcʉ̃ põꞌrã niꞌi. Tojo weerã marĩ cumuca marĩrõ nirõʉaꞌa. Marĩ yarã ecarã coꞌterã quẽꞌrã mejãrõta nirãsama.
Cʉ̃ core ĩꞌagʉ̃, pũrõ eꞌcatise meꞌrã ĩꞌacʉ niwĩ. Tojo weegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Aꞌtigo pũrĩcã, ye diꞌi, ya õꞌa meꞌrã daꞌrenoꞌco nimo. Co ʉmʉpʉre miinoꞌco niyugo, ‘numio’ pisunoꞌgõsamo”, nicʉ niwĩ.
Jacob, “Yʉꞌʉ Rebeca macʉ̃ niꞌi, Labán páácjʉ̃ niꞌi”, ni werecʉ niwĩ. Tere tʉꞌogo, co pacʉpʉre omawãꞌcã, werego waꞌaco niwõ.
Ti mujĩpũ beꞌro Labán Jacore aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ, yʉꞌʉ acawerego macʉ̃ nise wapa tojowaro daꞌra, weesome. ¿Mʉꞌʉ noꞌocãꞌrõ wapayecã ʉasari? nicʉ niwĩ.
Cʉ̃rẽ wẽjẽrõnojõ oꞌorã, sõjã duari masã peꞌere duarã. Cʉ̃ quẽꞌrã marĩ acabijita nimi. Judá cʉ̃ tojo nisere tʉꞌorã, “Jaʉ, tojota weerã́”, nicãrã niwã.
Apetero weegʉ yʉꞌʉ acawererã judío masãrẽ doecã weebosaꞌa. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ weesere ĩꞌarã, na quẽꞌrã Jesucristore ẽjõpeobosama. Ẽjõpeorã, yʉꞌrʉonoꞌrãsama.
Marĩ cʉ̃rẽ ẽjõpeori curuacjãrã cʉ̃ ya upʉ niꞌi.
—Mʉsã aꞌti macã Siquẽcjãrãrẽ sẽrĩtiñaꞌña: ¿Dise peꞌere mʉsã nemorõ ʉasari? ¿Setenta ʉmʉa Jerubaal põꞌrã ʉmʉa mʉsãrẽ duticã ʉasari? ¿O, niꞌcʉ̃ta mʉsãrẽ wiogʉ duticã ʉasari? Wãcũña. Yʉꞌʉ peꞌe mʉsã acaweregʉ waro niꞌi, nicʉ niwĩ Abimelec.