Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 7:5 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

5 Egiptopʉre yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌóca beꞌro, tojo nicã Israe curuacjãrãrẽ miiwijáca beꞌro, Egiptocjãrã yʉꞌʉ wiogʉ niꞌi nisere masĩrãsama, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 7:5
20 Iomraidhean Croise  

Tojo nicã, mʉꞌʉ põꞌrãrẽ, mʉꞌʉ pãrãmerãrẽ yʉꞌʉ Egiptocjãrãrẽ buꞌiri daꞌreꞌquere, ĩꞌa ʉcʉase weeĩꞌoꞌquere wereturiato nígʉ̃, tojo weeapʉ. Tojo weerã “Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi” nisere masĩrãsaꞌa, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.


Tere tʉꞌorã, faraṍ docacjãrã wiorã cʉ̃rẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —¿Deꞌro nicãpʉ marĩrẽ ãꞌrĩ ñaꞌarõ weeduꞌugʉsari? Õꞌacʉ̃ na wiogʉre eꞌcatipeorã waꞌacã, narẽ duꞌuoꞌocãꞌña. Cʉ̃ marĩ ya diꞌtare dojorẽpeꞌotojami. ¿Mʉꞌʉ tere ĩꞌaweti? nicãrã niwã.


Yʉꞌʉ faraṍrẽ, cʉ̃ ye tũrũsepawʉre, surara cabayua pesarãrẽ docaqueꞌacã wééca beꞌro Egiptocjãrã yʉꞌʉre “Diacjʉ̃ta Õꞌacʉ̃ wiogʉ nimi”, ni masĩrãsama, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.


Faraṍrẽ yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ ñeꞌesĩꞌrĩgʉ̃, sirutugʉsami. Cʉ̃ tojo weecã, yʉꞌʉ peꞌe cʉ̃rẽ, cʉ̃ yarã surarare docaqueꞌacã weegʉ, yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃ti. Nipeꞌtirã Egiptocjãrã tojo waꞌacã ĩꞌarã, ‘Yʉꞌʉ wiogʉ niꞌi’ nisere masĩrãsama”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Israe curuacjãrã cʉ̃ tojo dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã.


Topʉ Moisé Õꞌacʉ̃ faraṍrẽ, Egiptocjãrãrẽ weeꞌquere werepeꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã maꞌapʉ aꞌtirã, nipeꞌtise na piꞌetiwãꞌcãtiꞌquere werecʉ niwĩ. “Õꞌacʉ̃, ʉ̃sãrẽ aꞌtiro wee yʉꞌrʉowĩ”, ni werecʉ niwĩ.


Tojo weegʉ yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃, peje ĩꞌa ʉcʉase meꞌrã Egiptocjãrãrẽ buꞌiri daꞌregʉti. Tojo wééca beꞌro faraṍ mʉsãrẽ duꞌuwĩrõgʉ̃sami.


Moisé Õꞌacʉ̃rẽ sẽ́rĩ́ca beꞌro Õꞌacʉ̃ aꞌtiro ni yʉꞌticʉ niwĩ: —Niꞌcãrõacã mʉꞌʉ yʉꞌʉ faraṍrẽ weeatjere ĩꞌagʉ̃saꞌa. Yʉꞌʉ tutuase meꞌrã narẽ wijacã weegʉti. Yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌagʉ̃, Egiptopʉ nirãrẽ wijadutigʉsami, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.


Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ aꞌtiro ni wereya: “Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ, mʉsã Egiptocjãrã dutise doca nirãrẽ na tutuaro daꞌradutipesere wijataꞌagʉti. Yʉꞌʉ tutuaro meꞌrã, Egiptocjãrãrẽ buꞌiri daꞌre, mʉsãrẽ yʉꞌrʉweticã weegʉti.


Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Niꞌcãrõacã meꞌrã yʉꞌʉ wiogʉ nisere masĩgʉ̃saꞌa’, niami. Yʉꞌʉ, Moisé, yagʉ tuacjʉ meꞌrã acore paapoꞌocã, aco dí dojorosaꞌa.


—Ñamiacãta sẽrĩbaqueꞌoya, nicʉ niwĩ faraṍ. Moisé peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ nírõnojõta waꞌarosaꞌa. Te meꞌrã ne apĩ Õꞌacʉ̃ ʉ̃sã wiogʉ weronojõ tutuagʉ marĩmi nisere masĩgʉ̃saꞌa.


Na tojo wee põtẽotirã, faraṍrẽ nicãrã niwã: —Aꞌte Õꞌacʉ̃ cʉ̃ tutuaro meꞌrã weese niꞌi, nicãrã niwã. Tojo waꞌamicã, faraṍ peꞌe Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃, na ucũsere ne tʉꞌoticʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌcaronojõta weecʉ niwĩ.


Tojo waꞌari curare Gosén diꞌta peꞌema, yarã masã na nirõrẽ ne niꞌcʉ̃ nurũrũ marĩgʉ̃sami. Mʉꞌʉ faraṍ, te meꞌrã yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, aꞌti diꞌtapʉ nisere masĩgʉ̃saꞌa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan