12 Moisé peꞌe Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtiro yʉꞌticʉ niwĩ: —Israe curuacjãrã yʉꞌʉre ne cãꞌrõ yʉꞌtitima. Nemorõ faraṍ pũrĩcã yʉꞌtitisami. Yʉꞌʉ ucũgʉ̃ ne meꞌrĩtisaꞌa, nicʉ niwĩ.
Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Moisé Õꞌacʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ mejõ nigʉ̃ niꞌi. Tojo weegʉ ¿deꞌro weegʉ yʉꞌʉ faraṍ tiropʉ waꞌa, Israe curuacjãrã Egiptopʉ nirãrẽ miiwĩrõbosari? nicʉ niwĩ.
Moisé peꞌe Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtiro ni yʉꞌtinemocʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ Egiptopʉ waꞌa, Israe curuacjãrãrẽ “Õꞌacʉ̃, marĩ ñecʉ̃sʉmʉa Abrahã, Isaa, Jacob wiogʉ mʉsã tiropʉ yʉꞌʉre oꞌoámi” ni werecã, na yʉꞌʉre “¿Deꞌro wãmetiti cʉ̃?” ni sẽrĩtiñaꞌbosama. To pũrĩcãrẽ, ¿narẽ deꞌro ni yʉꞌtibosari?
Moisé Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Na yʉꞌʉ tojo nisere ẽjõpeosome. Tojo nicã yʉꞌʉ dutisere yʉꞌtisome. Yʉꞌtironojõ oꞌorã, aꞌtiro peꞌe nirãsama: “Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ bajuatiapĩ”, nirãsama, nicʉ niwĩ Moisé.
—Acoe, yʉꞌʉ wiogʉ. Yʉꞌʉ ucũmeꞌrĩgʉ̃ niweꞌe. Todʉporopʉ, tojo nicã mʉꞌʉ niꞌcãrõacã yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã ucũcã quẽꞌrãrẽ añurõ ucũmasĩtisaꞌa. Nipeꞌtisetiri ucũgʉ̃, cuꞌcu nisaꞌa, nicʉ niwĩ Moisé.
Tere tʉꞌogʉ, Õꞌacʉ̃ Moisére, Aarṍrẽ Israe curuacjãrãrẽ, tojo nicã faraṍrẽ aꞌtiro ni weredutigʉ oꞌócʉ niwĩ tja: —Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrã Egiptopʉ nirãrẽ ʉ̃sãrẽ miiwijadutiami, ni wereya, nicʉ niwĩ.
Moisé peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Wiogʉ, yʉꞌʉma yʉꞌʉ ucũse ne, to waꞌaweꞌe. Tojo weegʉ faraṍ yʉꞌʉ ucũsere ne yʉꞌtitigʉsami, nicʉ niwĩ Moisé.
Moisé aꞌtere Israe curuacjãrãrẽ wereturiacʉ niwĩ. Ʉpʉtʉ Egiptocjãrã narẽ daꞌradutipeyucã, bʉjaweti, wãcũtutuaduꞌucãrã niwã. Tojo weerã Moisé narẽ níꞌquere yʉꞌtiticãrã niwã.
Beꞌro Esteba narẽ nicʉ niwĩ tja: —Mʉsã Õꞌacʉ̃ dutisere yʉꞌrʉnʉꞌcãyʉꞌrʉaꞌa. Cʉ̃rẽ masĩtirã weronojõ cʉ̃ weresere ne tʉꞌosĩꞌrĩweꞌe. Mʉsã ñecʉ̃sʉmʉa weeꞌcaronojõta Espíritu Santu dutisere weesĩꞌrĩweꞌe.