Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 4:23 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

23 Yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã, narẽ duꞌuwĩrõña’, mʉꞌʉrẽ nitojamiapʉ. Mʉꞌʉ peꞌe narẽ duꞌuwĩrõtiapʉ. Tojo weegʉ mʉꞌʉ macʉ̃ masã maꞌmirẽ wẽjẽgʉ̃saꞌa”, ni werecʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. *****

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 4:23
22 Iomraidhean Croise  

Cʉ̃ tojo níca beꞌro Moisé, Aarṍ faraṍ meꞌrã ucũrã waꞌacãrã niwã: —Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ mʉꞌʉrẽ aꞌtiro nidutiami: “Yʉꞌʉ weesere ĩꞌamigʉ̃, yʉꞌʉ dutiro ne weeweꞌe. Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya.


Mʉꞌʉ duꞌuoꞌoticãma, ñamiacãta mʉꞌmʉrĩwiꞌia aꞌti diꞌtare aꞌticã weegʉti.


Yʉꞌʉ to sijari curare nipeꞌtirã Egiptocjãrã põꞌrã masã maꞌmisʉmʉa faraṍ macʉ̃ cʉ̃rẽ wiogʉ sãjãdʉcayuacjʉ meꞌrã, téé cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtego trigo ãrʉ̃agõ macʉ̃, tojo nicã waꞌicʉrã bajuamʉꞌtãꞌcãrã wẽrĩrãsama.


Ñami deco nicã, Õꞌacʉ̃ nipeꞌtirã Egiptocjãrã masã maꞌmisʉmʉarẽ wẽjẽcʉ niwĩ. Faraṍ ti diꞌta wiogʉ macʉ̃ masã maꞌmi meꞌrã wẽjẽnʉꞌcã, téé buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ dujirã põꞌrã masã maꞌmisʉmʉapʉre wẽjẽtʉocʉ niwĩ. Tojo nicã waꞌicʉrã bajuamʉꞌtãꞌcãrãrẽ wẽjẽcʉ niwĩ.


Topʉ Moisé Õꞌacʉ̃ faraṍrẽ, Egiptocjãrãrẽ weeꞌquere werepeꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã maꞌapʉ aꞌtirã, nipeꞌtise na piꞌetiwãꞌcãtiꞌquere werecʉ niwĩ. “Õꞌacʉ̃, ʉ̃sãrẽ aꞌtiro wee yʉꞌrʉowĩ”, ni werecʉ niwĩ.


Mʉꞌʉ wiorãrẽ tojo werecã, mʉꞌʉrẽ yʉꞌtirãsama. Tojo weegʉ Egiptocjʉ̃ wiogʉ tiropʉ na meꞌrã waꞌaya. Cʉ̃rẽ aꞌtiro ni wereya: “Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, ʉ̃sãrẽ põtẽrĩgʉ̃ ejami. Tojo weegʉ iꞌtia nʉmʉ waꞌaro ʉ̃sãrẽ yucʉ marĩrõ, masã marĩrõpʉ duꞌuoꞌoya. Topʉ Õꞌacʉ̃ ʉ̃sã wiogʉre waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeorã waꞌarãti”, niña.


Moisé, Aarṍ Israe curuacjãrã wiorã meꞌrã ucṹca beꞌro, faraṍ tiropʉ waꞌa, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —Õꞌacʉ̃, Israe curuacjãrã wiogʉ, mʉꞌʉrẽ aꞌtiro weredutiami: “Yarã masãrẽ masã marĩrõ, yucʉ marĩrõpʉ duꞌuoꞌoya. Na topʉ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã, bosenʉmʉ weepeorãsama”, niami, nicãrã niwã.


—Faraṍ tiropʉ waꞌaya. Waꞌa, cʉ̃rẽ Israe curuacjãrãrẽ ti diꞌtapʉ nirãrẽ wijadutiya.


Topʉ faraṍrẽ aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, mʉꞌʉrẽ aꞌtiro nidutigʉ yʉꞌʉre oꞌoami: ‘Yarã masãrẽ yucʉ marĩrõ, masã marĩrõpʉ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã, duꞌuoꞌoato’, niami. Mʉꞌʉ peꞌe ne ‘Jaʉ’ niweꞌe.


Titare Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ tiropʉ waꞌa, cʉ̃rẽ aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ duꞌuoꞌoya. Na yʉꞌʉre ẽjõpeorã waꞌato.


Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Aarṍrẽ cʉ̃ yagʉ tuacjʉre sĩ́oo, nucũcãpʉ diꞌtamarãrĩ nisere paacũudutiya. Tojo weecã, nipeꞌtiro Egiptopʉre moarã dímiꞌrĩrãcã pãjãrã bajuarãsama, nicʉ niwĩ.


Cʉ̃ dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã. Aarṍ cʉ̃ tuacjʉre sĩ́oo, nucũcãpʉ paacũucʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weecãta, nipeꞌtise diꞌtamarãrĩ Egiptopʉre moarã dímiꞌrĩrãcã pãjãrã dojocãrã niwã. Na masãrẽ, waꞌicʉrãrẽ nuꞌrĩcãrã niwã.


Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ ñamiacã ñamicure diapʉ buꞌagʉsami. Tojo weerã mʉsã maata wãꞌcã, cʉ̃rẽ aꞌtiro nirã waꞌapa: “Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya.


Õꞌacʉ̃ Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Faraṍ tiropʉ waꞌa, aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya.


Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Ñamiacã ñamicure wãꞌcã, faraṍrẽ aꞌtiro nigʉ̃ waꞌaya: “Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya.


Mʉꞌʉ duꞌuoꞌoronojõ oꞌogʉ, narẽ duꞌuticã,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan