Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 4:21 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

21 Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ peje ĩꞌa ʉcʉasere weeĩꞌomasĩcã weeapʉ. Tojo weegʉ mʉꞌʉ Egiptopʉre etagʉ, faraṍ ĩꞌorõpʉ te pejere weeĩꞌoña. Yʉꞌʉ peꞌe faraṍrẽ mʉsãrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ duꞌuwĩrõsome.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 4:21
34 Iomraidhean Croise  

Õꞌacʉ̃ peꞌe aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Yʉꞌʉ masãrẽ aꞌti nucũcãpʉ catinuꞌcũcã weesome. Na boacjãrã diaꞌcʉ̃ nima. Ciento veinte cʉ̃ꞌmarĩta catirãsama”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.


Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ meꞌrã ucũgʉ̃ waꞌaya. Yʉꞌʉta cʉ̃rẽ, tojo nicã cʉ̃ docacjãrã wiorãrẽ mʉꞌʉrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weeapʉ. Narẽ yʉꞌʉ tutuase, ĩꞌa ʉcʉasenojõrẽ weeĩꞌogʉ̃ti nígʉ̃, tojo weeapʉ.


Õꞌacʉ̃ peꞌe faraṍrẽ Moisére yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ faraṍ Israe curuacjãrãrẽ duꞌuoꞌoticʉ niwĩ.


Õꞌacʉ̃ peꞌe faraṍrẽ cʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ faraṍ Israe curuacjãrãrẽ duꞌuoꞌoticʉ niwĩ.


Moisé, Aarṍ meꞌrã Õꞌacʉ̃ níꞌcaronojõta faraṍrẽ peje weeĩꞌonemocãrã niwã. Õꞌacʉ̃ peꞌe faraṍrẽ narẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ faraṍ Israe curuacjãrãrẽ duꞌuoꞌoticʉ niwĩ.


Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ mʉsã sẽrĩsere yʉꞌtisome. Cʉ̃ oꞌóticãma, yʉꞌʉ tutuasere weeĩꞌonemonoꞌrõsaꞌa Egipto diꞌtapʉre, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.


Yʉꞌʉ peꞌe Egiptocjãrãrẽ mʉsãrẽ ñaꞌarõ wãcũcã weegʉti. Tojo weerã mʉsãrẽ wẽjẽsĩꞌrĩrã siruturãsama. Na tojo weecã, faraṍrẽ, cʉ̃ yarã surarare, cʉ̃ ye tũrũsepawʉre, surara cabayua pesarãrẽ yʉꞌʉ tutuayʉꞌrʉasere ĩꞌogʉ̃saꞌa.


Faraṍrẽ yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ ñeꞌesĩꞌrĩgʉ̃, sirutugʉsami. Cʉ̃ tojo weecã, yʉꞌʉ peꞌe cʉ̃rẽ, cʉ̃ yarã surarare docaqueꞌacã weegʉ, yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃ti. Nipeꞌtirã Egiptocjãrã tojo waꞌacã ĩꞌarã, ‘Yʉꞌʉ wiogʉ niꞌi’ nisere masĩrãsama”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Israe curuacjãrã cʉ̃ tojo dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã.


Õꞌacʉ̃ faraṍrẽ cʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ faraṍ Israe curuacjãrãrẽ sirutucʉ niwĩ. Na peꞌe wijarãpʉta uiro marĩrõ wijatojacãrã niwã.


Mʉsã tojo nimicã, yʉꞌʉ tutuaro meꞌrã cʉ̃rẽ weeĩꞌoticã, Egiptocjʉ̃ wiogʉ mʉsãrẽ duꞌuwĩrõsome.


Tojo weegʉ yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃, peje ĩꞌa ʉcʉase meꞌrã Egiptocjãrãrẽ buꞌiri daꞌregʉti. Tojo wééca beꞌro faraṍ mʉsãrẽ duꞌuwĩrõgʉ̃sami.


Tojo waꞌamicã, faraṍ peꞌe Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ “Tojo waꞌarosaꞌa” níꞌcaronojõta ne yʉꞌtiticʉ niwĩ.


Yʉꞌʉ peꞌe cʉ̃rẽ mʉsãrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Peje apeyenojõ ĩꞌa ʉcʉasenojõrẽ Egiptopʉre weeĩꞌomicã, faraṍ mʉsã sẽrĩsere yʉꞌtisome. Egiptopʉre yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃ti. Queoro narẽ buꞌiri daꞌregʉ, to Egiptopʉ nirã́ yarã masãrẽ wijacã weegʉti.


Oma mʉꞌʉ wiogʉ nirĩ wiꞌipʉreta peꞌtirãsama. Peꞌti, diapʉ diaꞌcʉ̃ tojarã́sama. Mʉꞌʉrẽ, mʉꞌʉ docacjãrã wiorãrẽ, mʉꞌʉ yarã masãrẽ caribonemosome, nicʉ niwĩ.


Oma peꞌticã ĩꞌamigʉ̃, faraṍ na marĩcã ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃, Moisé, Aarṍ na ucũsere ne tʉꞌosĩꞌrĩticʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌcaronojõta waꞌacaro niwʉ̃.


Na peꞌticã ĩꞌamigʉ̃, faraṍ Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃, Israe curuacjãrãrẽ duꞌuoꞌoticʉ niwĩ tja.


Õꞌacʉ̃ta faraṍrẽ Moisére, Aarṍrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ Moisére níꞌcaronojõta Moisé, Aarṍ na ucũsere ne yʉꞌtiticʉ niwĩ.


Õꞌacʉ̃ Moisé meꞌrã todʉporopʉ níꞌcaronojõta faraṍ Israe curuacjãrãrẽ ne duꞌuoꞌoticʉ niwĩ.


Õꞌacʉ̃ narẽ caperi bajutirã weronojõ weecʉ niwĩ. Cʉ̃ yere tʉꞌomasĩticã weecʉ niwĩ. Tojo weerã añurõ cʉ̃ weesere ĩꞌamirã, ĩꞌamasĩticãrã niwã. Cʉ̃ buꞌesere tʉꞌomirã, tʉꞌomasĩticãrã niwã. Cʉ̃ buꞌesere ẽjõpeorã, na ñaꞌarõ weeꞌquere duꞌu, acobojose sẽrĩbopã. Cʉ̃ narẽ yʉꞌrʉobopĩ, nicʉ niwĩ Isaía.


Cʉ̃ weeꞌquere ĩꞌamirã, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeosĩꞌrĩtisama. Tojo weegʉ na wãcũmaꞌasere weeato nígʉ̃ cõꞌawãꞌcãcʉ niwĩ. Cʉ̃ narẽ cõꞌacã, totá na ñaꞌarõ weeꞌquere nemopeosama.


Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ noꞌo cʉ̃ pajañaꞌsĩꞌrĩrãrẽ pajañaꞌsami. Noꞌo ejeripõꞌrã bʉtirãrẽ ejeripõꞌrã bʉticã weesami. Na ʉaro nemorõ ñaꞌarõ weeato nígʉ̃ tojo weesami.


Yʉꞌrʉonoꞌtirã Jesucristo ye quetire wererãrẽ ĩꞌarã, cʉ̃rẽ ẽjõpeotirã “Pecameꞌepʉ waꞌarãsaꞌa” nírã weronojõ tʉꞌoñaꞌsama. Õꞌacʉ̃ yʉꞌrʉonoꞌcãrã peꞌe Jesucristo ye quetire wererãrẽ ĩꞌarã, cʉ̃rẽ ẽjõpeorã “Marĩ Jesucristo meꞌrã ninuꞌcũcãꞌrãsaꞌa”, ni wãcũsama. Ne niꞌcʉ̃ cʉ̃ seꞌsaro te quetire weremasĩtimi. Õꞌacʉ̃ weetamurõ meꞌrã peꞌe weremasĩmi.


Apeye ojanemocãrã niwã tja: Õꞌacʉ̃ cʉ̃ besecaga ʉ̃tãgãpʉ masã pʉꞌatuu, bʉrʉqueꞌarãsama. Aꞌte aꞌtiro nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Jesucristore Õꞌacʉ̃ besecʉ niwĩ. Tigapʉ pʉꞌatuu, bʉrʉqueꞌaꞌcaro weronojõ Jesucristore ẽjõpeotirã buꞌiri daꞌrenoꞌrãsama. Todʉporopʉta maata Õꞌacʉ̃ cʉ̃ macʉ̃rẽ ẽjõpeotirã tojo waꞌarãsama, nitojacʉ niwĩ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan