Éxodo 24:6 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi6 Moisé deco meꞌrã díre mii, bapari pacapʉ piosãacʉ niwĩ. Apeye dʉꞌsasere waꞌicʉrãrẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeoropʉ piopeocʉ niwĩ. Faic an caibideil |
Marĩ Jesure ẽjõpeoꞌo. Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ masãrẽ “Na wiogʉ nigʉ̃ti, na quẽꞌrã yarã nirãsama” níꞌquere apogʉ nimi. Topʉ cʉ̃ ye dí oꞌmabʉrose meꞌrã marĩ acobojonoꞌcãrã waꞌaꞌa. Aꞌtiro niꞌi. Abel cʉ̃ dí oꞌmabʉrocã, cʉ̃rẽ wẽjẽꞌcʉre buꞌiri daꞌrenoꞌcaro niwʉ̃. Tojo weero Jesucristo ye dí, dʉporocjʉ̃ Abel ye dí nemorõ wapatiꞌi.
Moisé aꞌtiro weecʉ niwĩ. Cʉ̃ nipeꞌtise Õꞌacʉ̃ dutiꞌquere nipeꞌtirã tʉꞌoropʉ buꞌecʉ niwĩ. Buꞌetojanʉꞌcõ, cʉ̃ sõꞌarĩ casero oveja poari meꞌrã wééca caserore miicʉ niwĩ. Tojo nicã yucʉsiti hisopo wãmetiri sitire peꞌecʉ niwĩ. Wecʉ macʉ̃ wẽjẽnoꞌcʉ ye díre, cabra ye díre aco meꞌrã morẽcʉ niwĩ. Beꞌro sõꞌarĩ caserore ti siti dʉpʉpʉ dʉꞌteõꞌo, te dípʉ yosomiicʉ niwĩ. Beꞌro Õꞌacʉ̃ ye dutiꞌque ojáca pũrĩrẽ, tojo nicã masã nipeꞌtirãrẽ wẽestepeocʉ niwĩ.
Aꞌtiro peꞌe weecʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Jesucristo ʉpʉtʉ maꞌigʉ̃ cʉ̃ wẽrĩgʉ̃ dí oꞌmabʉrose meꞌrã marĩrẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Ʉ̃sã judío masã ñecʉ̃sʉmʉapʉa na ñaꞌarõ weeꞌque wapa Õꞌacʉ̃rẽ acobojose sẽrĩrã, aꞌtiro weecãrã niwã. Oveja dojoriwiꞌi nitigʉre, cãmi marĩgʉ̃rẽ, nipeꞌtiro cʉ̃ upʉ añugʉ̃rẽ wẽjẽ, Õꞌacʉ̃rẽ ʉ̃jʉ̃amorõcãrã niwã. Cʉ̃, oveja añugʉ̃ níꞌcaronojõ Jesucristo añugʉ̃ waro, ñaꞌase moogʉ̃ nimi. Cʉ̃ wẽrĩgʉ̃ dí oꞌmabʉrose meꞌrã marĩ ñaꞌarõ weeꞌquere yʉꞌrʉocʉ niwĩ.
Marĩ pacʉ Õꞌacʉ̃ dʉporopʉ cʉ̃ ʉaꞌcaronojõta marĩrẽ cʉ̃ põꞌrã niato nígʉ̃ besetojacʉ niwĩ. Espíritu Santu meꞌrã marĩ ñaꞌarã níꞌcãrãrẽ dʉcayucʉ niwĩ. Marĩrẽ cʉ̃ macʉ̃ Jesucristo ʉaro weedutigʉ besecʉ niwĩ. Tojo nicã cʉ̃ macʉ̃ curusapʉ wẽrĩgʉ̃ dí oꞌmabʉrose meꞌrã marĩ ñaꞌarõ weeꞌquere acobojogʉti nígʉ̃, besecʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ ejerisãjãse, nipeꞌtise añusere oꞌonemoato.