Apocalipse 5:8 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi8 Cʉ̃ tojo weecã ĩꞌarã, na baꞌparitirã catirã weronojõ bajurã, tojo nicã veinticuatro wiorã bʉcʉrã cʉ̃ dʉꞌpocãpʉ ejaqueꞌawã. Nánʉcʉ̃ bʉapʉ̃tẽse pacare cʉowã. Nánʉcʉ̃ uru meꞌrã weeꞌque pari baparire cʉowã. Te pari ʉꞌmʉtise ʉ̃jʉ̃amorõsere poosetise pari niwʉ̃. Te ʉꞌmʉtise Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeorã na sẽrĩse niꞌi, nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Faic an caibideilTukano8 Kɨ̃ɨ̂ tohô weekã́ ĩ'yârã, naâ ba'pâritirã katirã́ weeró noho bahurã́, tohô niikã́ vinte e quatro wiôrã bɨkɨrã́ kɨ̃ɨ̂ dɨ'pôkãpɨ ehâ ke'awã. Naâ nɨkɨ bɨâ pɨ̃tese pakare kɨowã́. Naâ nɨkɨ ouro me'ra weé'ke paari bapârire kɨowã́. Tee paári ɨ'mɨ̂tihise ɨ̃hâ morosere posetíse paari niîwɨ. Teé ɨ'mɨ̂tihise Õ'âkɨ̃hɨre ẽho peórã naâ sẽrisé niî', niî sĩ'riro weé'. Faic an caibideil |
Apeye quẽꞌrãrẽ dia pajiri maarẽ ĩꞌawʉ̃. Ti maa acostiri maa pecameꞌe meꞌrã morẽca maa weronojõ bajuwʉ. Ti maa sumutopʉre pãjãrã masã nuꞌcũwã. Na yai weronojõ bajugʉre, tojo nicã cʉ̃ queose yeeꞌquere ñubuepeotiꞌcãrã niwã. Tojo nicã cʉ̃ wãmerẽ ojaõꞌonoꞌña marĩꞌcãrã niwã. Na Õꞌacʉ̃ oꞌoꞌque bʉapʉ̃tẽsere cʉowã.
Nipeꞌtirã nánʉcʉ̃ seis wʉʉse cʉowã. Na wʉʉse buꞌi, na wʉʉse docapʉ caperi weronojõ bajuse peje cʉowã. Na ʉmʉcore, ñamirẽ aꞌtiro bʉsʉnuꞌcũwã: Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ añubutiagʉ, ñaꞌase moogʉ̃ nimi. Tutuayʉꞌrʉgʉ nimi. Cʉ̃́ta nimi ne waropʉta níꞌcʉ. Aꞌtiro nicã quẽꞌrãrẽ ninuꞌcũcãꞌmi. Beꞌropʉ quẽꞌrãrẽ apaturi aꞌtigʉsami, niwã.
Cʉ̃ tojo níca beꞌro yʉꞌʉ Cristo masãmʉjãaꞌcʉre ĩꞌawʉ̃. Cʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃ wẽjẽnoꞌcʉ weronojõ bajuwĩ. Cʉ̃ wiogʉ dujiri cũmurõ pʉꞌto catigʉ nuꞌcũwĩ. Sõꞌonícãrã baꞌparitirã catirã weronojõ bajurã, tojo nicã wiorã bʉcʉrã waꞌteropʉ nuꞌcũwĩ. Cʉ̃ siete capesaꞌri cʉogʉ niwĩ. Ticʉseta tja caperi quẽꞌrãrẽ cʉowĩ. Cʉ̃ capesaꞌri tutuase cʉogʉ nimi, nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Cʉ̃ caperi peꞌe aꞌtiro nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Cʉ̃ Espíritu Santure cʉomi. Tojo weegʉ nipeꞌtisere, nipeꞌtiropʉ nisere masĩpeꞌocãꞌmi, nirõ weeꞌe.