Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipse 22:10 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

10 Cʉ̃ yʉꞌʉre ninemowĩ: —Aꞌti pũrĩpʉ “Aꞌtiro waꞌarosaꞌa” ni ojaꞌque queoro waꞌatje cãꞌrõ dʉꞌsaꞌa. Tojo weegʉ aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere Õꞌacʉ̃ ye quetire yaꞌyioropʉ cʉoticãꞌña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

10 Kɨ̃ɨ̂ yɨ'ɨ̂re niî nemowĩ: —A'ti pũrípɨ “A'tîro wa'ârosa'” niî ohâ'ke keoró wa'aátehe kã'ró dɨ'sá'. Tohô weégɨ a'ti pũrípɨ ohâ'kere Õ'âkɨ̃hɨ yee kitire ya'yióropɨ kɨotíkã'ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipse 22:10
21 Iomraidhean Croise  

Yʉꞌʉ mʉsãrẽ tʉꞌotiropʉ níꞌquere ãpẽrã tʉꞌoropʉ werestepeꞌocãꞌña. Masĩnoꞌña marĩꞌquere masãrẽ masĩcã weeya.


Aꞌtere niꞌcãrõacã marĩ catiriterore wãcũrõʉaꞌa. Cãrĩrã weronojõ niticãꞌrã. Jesú cʉ̃ apaturi aꞌtiatjere añurõ tʉꞌoñaꞌa, wãcũnʉrʉ̃rã. Marĩ Õꞌacʉ̃ tiropʉ waꞌatjo cãꞌrõacã dʉꞌsasaꞌa. Marĩ ne waro Jesucristore ẽjõpeowãꞌcõrã, “Ʉꞌmʉsepʉ marĩ waꞌatje dʉꞌsayʉꞌrʉaꞌa”, nimiwʉ̃. Niꞌcãrõacãrẽ marĩ masĩꞌi. “Cãꞌrõacã dʉꞌsaꞌa Jesucristo apaturi aꞌtiatje”, niꞌi.


Aꞌtiro nicãrẽ ñaꞌarõ weese yʉꞌrʉmajã waꞌaꞌa. Niꞌcãrõacãrẽ boꞌremʉjãtiro weronojõ Jesucristo aꞌtiatjo cãꞌrõ dʉꞌsaꞌa. Tojo weerã marĩ ñaꞌasere masã ñamipʉ weewʉasenojõrẽ weeduꞌuroʉaꞌa. Aꞌtiro peꞌe weeroʉaꞌa. Añuse, ʉmʉco masã ĩꞌorõpʉ weesenojõ diaꞌcʉ̃rẽ weeroʉaꞌa. Marĩ Õꞌacʉ̃ yere wéérã, ñaꞌarõ weesere duꞌupeꞌocãꞌrãsaꞌa.


Na ʉaronojõ nisoonoꞌticãꞌña. Cʉ̃ aꞌtiatji nʉmʉ dʉporo aꞌtiro waꞌarosaꞌa. Masã ʉpʉtʉ waro Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãrãsama. Tojo weeri cura niꞌcʉ̃ ñaꞌarõ weeyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ waro bajuagʉsami. Cʉ̃ pecameꞌepʉ buꞌiri daꞌre bajurionoꞌacjʉ nigʉ̃sami.


Aꞌti turi peꞌtiatjo cãꞌrõacã dʉꞌsasaꞌa. Tojo weerã mʉsã weesere añurõ tʉꞌoñaꞌnʉꞌcõ, weesetiya. Wãcũtutuaya. Mʉsã ñaꞌarõ weesĩꞌrĩsere nʉꞌcãña. Tojo weerã mʉsã queoro ñubuerãsaꞌa.


Cʉ̃ yʉꞌʉre aꞌtiro niwĩ: —Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi. Nipeꞌtise mʉꞌʉ ĩꞌasere niꞌcã pũrĩpʉ ojaya. Mʉꞌʉ ojaꞌquere Asiapʉ nirã́ siete cururi Jesucristore ẽjõpeose cururicjãrãrẽ oꞌóya. Na aꞌticʉrã nima: Éfesocjãrã, Esmirnacjãrã, Pérgamocjãrã, Tiatiracjãrã, Sardicjãrã, Filadelfiacjãrã, tojo nicã Laodiceacjãrãrẽ oꞌóya, niwĩ.


Aꞌti pũrĩ ojaꞌcaronojõ waꞌatjo cãꞌrõ dʉꞌsaꞌa. Noꞌo aꞌti pũrĩrẽ Jesucristore ẽjõpeorãrẽ buꞌegʉnojõ eꞌcatise bocagʉsami. Tojo nicã aꞌti pũrĩ Õꞌacʉ̃ oꞌoꞌquere buꞌecã tʉꞌorã peꞌe quẽꞌrã eꞌcatise bocarãsama. Noꞌo na aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere diacjʉ̃ weerãnojõ eꞌcatise bocarãsama.


Na ucṹca beꞌro na ucũsere ojanʉꞌcãmiwʉ̃. Tojo weeri cura niꞌcʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ nigʉ̃́ yʉꞌʉre niwĩ: —Na bʉpoa ucũsere ãpẽrãrẽ wereticãꞌña. Ojaticãꞌña tere, niwĩ.


»Yʉꞌʉ Jesú niꞌi. Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ, yagʉ meꞌrã aꞌti pũrĩ cjase nipeꞌtirã yʉꞌʉre ẽjõpeose cururicjãrãrẽ weredutiꞌi. Yʉꞌʉ dʉporocjʉ̃ wiogʉ Davi pãrãmi nituriagʉ niꞌi. Tojo nicã ñocõawʉ̃ boꞌrequeꞌari cura asistemʉjãtigʉ weronojõ nigʉ̃́ niꞌi, niwĩ Jesú.


Nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ ye quetire aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere tʉꞌorãrẽ aꞌtiro ni wereyugʉti. Noꞌo aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere ojayʉꞌrʉogʉnojõrẽ Õꞌacʉ̃ buꞌiri daꞌregʉsami. Aꞌti pũrĩpʉ buꞌiri daꞌresere ojaꞌquenojõrẽta cʉ̃rẽ weegʉsami.


Jesucristo aꞌtere weregʉ, aꞌtiro nimi: —Tojota niꞌi. Cãꞌrõacã dʉꞌsaꞌa yʉꞌʉ dijatiatjo, nimi. Tojota waꞌarosaꞌa. Wiogʉ Jesú, quero aꞌtibaqueꞌoya.


Aꞌtiro niwĩ: —Maata aꞌtigʉti. Aꞌti turipʉ ojaꞌquere ẽjõpeo yʉꞌtigʉnojõ eꞌcatigʉsami, niwĩ.


Cʉ̃ peꞌe tojo weecã ĩꞌagʉ̃, niwĩ: —Tojo weeticãꞌña. Yʉꞌʉ quẽꞌrã cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉta niꞌi. Yʉꞌʉ mʉꞌʉ weronojõ nigʉ̃́ niꞌi. Mʉꞌʉ acawererã Õꞌacʉ̃ weredutiꞌquere wereturiari masã weronojõ niꞌi. Tojo nicã yʉꞌʉ nipeꞌtirã aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere ẽjõpeo yʉꞌtirã weronojõ niꞌi. Yʉꞌʉre ñubuepeoticãꞌña. Õꞌacʉ̃ peꞌere ñubuepeoya, niwĩ.


Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉse wiogʉ dujiri cũmurõpʉ dujiwĩ. Cʉ̃ niꞌcã papera tũrũrẽ diacjʉ̃camocãpʉ cʉowĩ. Ti tũrũ pʉ́aperi ojáca tũrũ niwʉ̃. Sietetiri piꞌrabiꞌaca tũrũ niwʉ̃.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan