Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipse 1:11 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

11 Cʉ̃ yʉꞌʉre aꞌtiro niwĩ: —Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi. Nipeꞌtise mʉꞌʉ ĩꞌasere niꞌcã pũrĩpʉ ojaya. Mʉꞌʉ ojaꞌquere Asiapʉ nirã́ siete cururi Jesucristore ẽjõpeose cururicjãrãrẽ oꞌóya. Na aꞌticʉrã nima: Éfesocjãrã, Esmirnacjãrã, Pérgamocjãrã, Tiatiracjãrã, Sardicjãrã, Filadelfiacjãrã, tojo nicã Laodiceacjãrãrẽ oꞌóya, niwĩ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

11 Kɨ̃ɨ̂ yɨ'ɨ̂re a'tîro niîwĩ: —Yɨ'ɨ́ta niî mɨ'tagɨ, niî tɨogɨpɨ niî'. Niî pe'tise mɨ'ɨ̂ ĩ'yasére ni'kâ pũripɨ ohâya. Mɨ'ɨ̂ ohâ'kere Ásiapɨ niirã́ sete kurari Jesu Cristore ẽho peóse kurarikãharãre o'ôo'ya. Naâ a'tikérã niîma: Éfesokãharã, Esmirnakãharã, Pérgamokãharã, Tiatirakãharã, Sardekãharã, Filadélfiakãharã, tohô niikã́ Laodicéiakãharãre o'ôo'ya, niîwĩ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipse 1:11
37 Iomraidhean Croise  

Niꞌcõ topʉ ʉ̃sã weresere tʉꞌoꞌco Lidia wãmetigo niwõ. Co Tiatira wãmetiri macãcjõ, suꞌti wapabʉjʉse sõꞌa ñibocuresere duago niwõ. Judío masõ nitimigõ, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogo niwõ. Pablo cʉ̃ weresere ẽjõpeoato nígʉ̃ Õꞌacʉ̃ core tʉꞌomasĩse oꞌocʉ niwĩ.


Pablo Galacia, Frigia diꞌtapʉ sijari curata apĩ judío masʉ̃ Jesure ẽjõpeogʉ Apolo wãmetigʉ Éfesopʉre etacʉ niwĩ. Cʉ̃ Alejandríacjʉ̃ añurõ ucũmeꞌrĩgʉ̃ nicʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ ye queti wererã na ojáca pũrĩ cjasere masĩrĩ masʉ̃ nicʉ niwĩ.


Miletopʉ nígʉ̃ta, Éfesocjãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirãrẽ Pablo queti oꞌowĩ: —Topʉre waꞌaweꞌe. Aꞌtopʉ yʉꞌʉre põtẽrĩ ucũrã aꞌtia, níoꞌowĩ.


Yʉꞌʉ Jesucristo ye quetire werese buꞌiri Éfesocjãrã yʉꞌʉre waꞌicʉrã yaiwa weronojõ ñaꞌarõ weewã. “Wẽrĩꞌcãrã masãsome” nicã, mejõ waro na weesere piꞌetibopã. “Wẽrĩꞌcãrã masãsome” nise diacjʉ̃ nicãma, marĩ quẽꞌrã ãpẽrã ucũwʉaronojõ ucũbosaꞌa. Aꞌtiro nibosaꞌa: “Teꞌa baꞌarã, teꞌa sĩꞌrĩrã. Maata wẽrĩdojarãsaꞌa. Marĩ wẽrĩati dʉporo weeweꞌorã”, nibosaꞌa.


Pentecosté bosenʉmʉ nicã aꞌto Éfesopʉ nínigʉ̃ti yujupʉ.


Yʉꞌʉ Pablo Jesucristo besecṹúꞌcʉ niꞌi. Cʉ̃ yʉꞌʉre Õꞌacʉ̃ ʉaꞌcaronojõta cʉ̃ ye quetire weredutigʉ cũuwĩ. Mʉsã Õꞌacʉ̃ yarãrẽ, Éfesopʉ nirãrẽ añudutiꞌi. Mʉsã Jesucristore ẽjõpeonuꞌcũꞌu.


Yʉꞌʉ níꞌcaronojõta mʉsã ye niatjere ʉpʉtʉ wãcũ, Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosaꞌa. Tojo weegʉ mʉsãrẽ aꞌtere masĩato nígʉ̃ ojaoꞌogʉ weeꞌe. Nipeꞌtirã Laodiceacjãrãrẽ, tojo nicã yʉꞌʉre ĩꞌatirãrẽ mejãrõta sẽrĩbosaꞌa.


Yʉꞌʉ Macedoniapʉ waꞌase dʉporo mʉꞌʉrẽ ti macã Éfesopʉ tojadutiwʉ. Noꞌo mejẽcã buꞌerãrẽ cãꞌmotaꞌadutigʉ tojaqueꞌadutiwʉ. Niꞌcãrõacãrẽ mejãrõta nigʉ̃ti tja.


Cʉ̃rẽ ĩꞌaʉcʉagʉ, wẽrĩgʉ̃ weronojõ cʉ̃ dʉꞌpocãrĩ tiro bʉꞌrʉqueꞌacãti. Yʉꞌʉ tojo waꞌacã ĩꞌagʉ̃, cʉ̃ diacjʉ̃camocã meꞌrã ñapeo, yʉꞌʉre niwĩ: —Uiticãꞌña. Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi.


Mʉꞌʉ ĩꞌaꞌquere, niꞌcãrõacã nisere ojaya. Beꞌropʉ mʉꞌʉ ĩꞌatje quẽꞌrãrẽ ojaya.


Yʉꞌʉ ĩꞌaꞌque nipeꞌtisere weregʉti. Yʉꞌʉ tʉꞌoꞌque quẽꞌrãrẽ weregʉti. Õꞌacʉ̃ ucũꞌquere Jesucristo yʉꞌʉre añurõ werewĩ.


Apeyere masã todʉporopʉ masĩnoꞌña marĩꞌquere weregʉti. Ãꞌrã siete ñocõa aꞌtiro nisĩꞌrĩrã weema. Na yʉꞌʉre ẽjõpeose cururicjãrã wiorã sʉꞌori nirã́ nima. Siete sĩꞌose uru meꞌrã weeꞌquepagʉ quẽꞌrã aꞌtiro nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Te ticʉsepagʉ yʉꞌʉre ẽjõpeose cururicjãrã nima, nisĩꞌrĩrõ weeꞌe, niwĩ.


Yʉꞌʉ mʉsã Asiapʉ nirã́ siete Jesucristore ẽjõpeose cururicjãrãrẽ ojaꞌa. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ weeato. Mʉsãrẽ añurõ ejerisãjãcã weeato. Õꞌacʉ̃ ne waropʉta níꞌcʉ nimi. Aꞌtiro nicã quẽꞌrãrẽ ninuꞌcũcãꞌmi. Beꞌropʉ quẽꞌrãrẽ apaturi aꞌtigʉsami. Õꞌacʉ̃ wiogʉ dujiri cũmurõ pʉꞌto siete Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã bajutirã nuꞌcũma. Na topʉ nuꞌcũrã Espíritu Santure nipeꞌtise tutuase cʉogʉ nimi, nisĩꞌrĩrã weema. Na quẽꞌrã mʉsãrẽ añurõ weeato.


Marĩ wiogʉ Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ aꞌtiro nimi: “Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi.” Õꞌacʉ̃ ne waropʉta níꞌcʉ nimi. Aꞌtiro nicã quẽꞌrãrẽ ninuꞌcũmi. Beꞌropʉ quẽꞌrãrẽ apaturi aꞌtigʉsami.


Na ucṹca beꞌro na ucũsere ojanʉꞌcãmiwʉ̃. Tojo weeri cura niꞌcʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ nigʉ̃́ yʉꞌʉre niwĩ: —Na bʉpoa ucũsere ãpẽrãrẽ wereticãꞌña. Ojaticãꞌña tere, niwĩ.


Beꞌro niꞌcʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ nigʉ̃́ ucũcã tʉꞌowʉ. Yʉꞌʉre niwĩ: —Aꞌtiro ojaya: “Niꞌcãcã meꞌrã marĩ wiogʉre ẽjõpeorã wẽrĩrã eꞌcatirãsama.” Espíritu Santu quẽꞌrã “Tojota niꞌi”, niwĩ. “Na catirã Õꞌacʉ̃ yere wererã, piꞌetiwã. Na wẽ́rĩ́ca beꞌro Õꞌacʉ̃ na añurõ weeꞌquere wapayegʉsami. Tojo weerã na aꞌti nucũcãpʉ piꞌetisere duꞌu, añurõ soorãsama”, niwĩ Espíritu Santu.


Beꞌro Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ yʉꞌʉre niwĩ: —Aꞌtiro ojaya: “Noꞌo Õꞌacʉ̃ macʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃ weronojõ bajugʉ omocã dʉꞌteri bosenʉmʉrẽ ĩꞌadutinoꞌrãnojõ eꞌcatiya”, tojo ni ojadutiwĩ. Cʉ̃ yʉꞌʉre niwĩ tja: —Aꞌte ucũse Õꞌacʉ̃ ucũse waro niꞌi.


Jesucristo aꞌtiro niwĩ: “Éfesocjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃rẽ aꞌtiro ni ojaya: ‘Yʉꞌʉ siete ñocõarẽ diacjʉ̃camocãpʉ cʉoꞌo. Tojo nicã siete sĩꞌose uru meꞌrã weeꞌquepagʉ waꞌteropʉ sijaꞌa.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Pérgamocjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃́ quẽꞌrãrẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ pʉ́aperi osoyojaca pjĩ wiori pjĩrẽ cʉogʉ niꞌi.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Tiatiracjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃rẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ caperire pecameꞌe ʉ̃jʉ̃rĩ põꞌrã weronojõ cʉogʉ niꞌi. Tojo nicã yʉꞌʉ dʉꞌpocãrĩ cõme asipaꞌacjʉ weronojõ niꞌi.


Ãpẽrã mʉsã Tiatirapʉ nirã́ Jezabel buꞌesere sirututirã, wãtĩa wiogʉ ye cjase yaꞌyiosere masĩtirãnojõ peꞌere aꞌtiro nigʉ̃ti: “Mʉsãrẽ apeye dutinemosome.


Apaturi Jesucristo ninemowĩ tja: “Esmirnacjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃́ quẽꞌrãrẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉta nimʉꞌtãgʉ̃, nitʉogʉpʉ niꞌi. Yʉꞌʉ wẽrĩ masãꞌcʉ niꞌi.


Õꞌacʉ̃ wiogʉ dujiri cũmurõpʉ dujigʉ aꞌtiro niwĩ: —Tʉꞌoya. Yʉꞌʉ nipeꞌtise apeyere maꞌma diaꞌcʉ̃ dʉcayuꞌu, niwĩ. Apeye ninemowĩ: —Yʉꞌʉ ucũsere ojaya. Te diacjʉ̃ nise niꞌi. Yʉꞌʉ níꞌcaronojõta waꞌarosaꞌa, niwĩ.


Cʉ̃ yʉꞌʉre ninemowĩ: —Aꞌti pũrĩpʉ “Aꞌtiro waꞌarosaꞌa” ni ojaꞌque queoro waꞌatje cãꞌrõ dʉꞌsaꞌa. Tojo weegʉ aꞌti pũrĩpʉ ojaꞌquere Õꞌacʉ̃ ye quetire yaꞌyioropʉ cʉoticãꞌña.


»Yʉꞌʉ Jesú niꞌi. Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ, yagʉ meꞌrã aꞌti pũrĩ cjase nipeꞌtirã yʉꞌʉre ẽjõpeose cururicjãrãrẽ weredutiꞌi. Yʉꞌʉ dʉporocjʉ̃ wiogʉ Davi pãrãmi nituriagʉ niꞌi. Tojo nicã ñocõawʉ̃ boꞌrequeꞌari cura asistemʉjãtigʉ weronojõ nigʉ̃́ niꞌi, niwĩ Jesú.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Sardicjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃rẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ siete Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã bajutirãrẽ cʉoꞌo. Na Espíritu Santure nipeꞌtise tutuase cʉogʉ nimi, nisĩꞌrĩrã weema. Tojo nicã ticʉrãta tja ñocõarẽ cʉoꞌo. Nipeꞌtise mʉsã weesere masĩpeꞌocãꞌa. Mʉsã “Õꞌacʉ̃ yere añurõ weema” ninoꞌrã niꞌi. Tojo nimirã, wẽrĩꞌcãrã weronojõ niꞌi. Cʉ̃ yere ne weeweꞌe.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Laodiceacjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃́ quẽꞌrãrẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ diacjʉ̃ ucũgʉ̃ niꞌi. Õꞌacʉ̃ ye quetire queoro werenuꞌcũgʉ̃ niꞌi. Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ meꞌrã nipeꞌtisere weecʉ niwĩ.


” ’Tojo nimicã, ti macã Sardi mʉsã waꞌteropʉre pejetirãcã añurõ weerã́ nima. Na ñaꞌarõ weesere ĩꞌacũu sirututima. Suꞌti ũꞌirĩtirã weronojõ nitima. Añurõ weeꞌcãrã niyurã, yʉꞌʉ meꞌrã nirãsama. Suꞌti butise sãñárã weronojõ buꞌiri marĩrã nirãsama.


Jesucristo ninemowĩ tja: “Filadelfiacjãrã, yʉꞌʉre ẽjõpeori curuacjãrã wiogʉ sʉꞌori nigʉ̃rẽ aꞌtiro ojaya: ‘Yʉꞌʉ ñaꞌase moogʉ̃, diacjʉ̃ nigʉ̃́ niꞌi. Yʉꞌʉ dʉporocjʉ̃ wiogʉ Davi ya sawire cʉoꞌo. Yʉꞌʉ niꞌcʉ̃ta masã Õꞌacʉ̃ tiropʉ waꞌacã weemasĩꞌi. Ãpẽrã waꞌaticã quẽꞌrãrẽ weemasĩꞌi. Yʉꞌʉ pãocã, ne apĩ biꞌamasĩtimi. Biꞌacã quẽꞌrãrẽ, ne apĩ pãomasĩtimi. Mʉsãrẽ aꞌtiro weregʉti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan