1 Corintios 3:21 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi21 Tojo weerã mʉsãrẽ buꞌegʉre “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro nimi”, niticãꞌña. “Yʉꞌʉ Pablo ya curuacjʉ̃ niꞌi”, niticãꞌña. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ waꞌacã ʉagʉ, aꞌtiro weecʉ niwĩ. Nipeꞌtisere oꞌocʉ niwĩ. Faic an caibideilTukano21 Tohô weérã mɨsâre bu'egɨ́re “Ãpêrã yɨ'rɨóro niîmi”, niîtikã'ya. “Yɨ'ɨ̂ Paulo yaa kurakɨ̃hɨ niî'”, niîtikã'ya. Õ'âkɨ̃hɨ mɨsâre ãyuró wa'akã́ ɨágɨ, a'tîro weékɨ niîwĩ. Niî pe'tisere o'ôkɨ niîwĩ. Faic an caibideil |
Acawererã, añusere mʉsãrẽ ʉasãꞌa. Tojo weegʉ Apolo, yʉꞌʉ, ʉ̃sã ye cjase meꞌrã mʉsãrẽ queose oꞌoapʉ. Ʉ̃sã weronojõ niꞌcãrõ meꞌrã niato nírã tojo weeapʉ. Ʉ̃sã weesere ĩꞌacũuña. Tojo wéérã, mʉsã Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ nírõnojõta weerãsaꞌa. Ti pũrĩpʉ dutítisenojõrẽ yʉꞌrʉoquejosome. Tojo nicã “Ʉ̃sãrẽ buꞌegʉ peꞌe masĩyʉꞌrʉnʉꞌcãmi mʉsãrẽ buꞌegʉ yʉꞌrʉoro”, nisome.