1 Corintios 2:14 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi14 Espíritu Santure moogʉ̃ aꞌtiro weesami. Õꞌacʉ̃ ye cjasere, Espíritu Santu buꞌesere ʉatisami. “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, nisami. Espíritu Santu meꞌrã marĩ Õꞌacʉ̃ yere masĩꞌi. Tojo weegʉ cʉ̃rẽ moogʉ̃ Õꞌacʉ̃ yere “Tojo nirõ weeꞌe”, ni tʉꞌomasĩtisami. Faic an caibideilTukano14 Espírito Santore moogɨ́ a'tîro weesamí. Õ'âkɨ̃hɨ yeekãhasere, Espírito Santo bu'esére ɨatísami. “Tohô niî ma'akã'ro weé'”, niîsami. Espírito Santo me'ra marî Õ'âkɨ̃hɨ yeere masî'. Tohô weégɨ kɨ̃ɨ̂re moogɨ́ Õ'âkɨ̃hɨ yeere “Tohô niîro weé'”, niî tɨ'o masítisami. Faic an caibideil |
Niꞌcãrẽrã epicúreo, estoico wãmetise cururicjãrãrẽ buꞌerã Pablo meꞌrã ucũcãrã niwã. Cʉ̃ Jesú ye quetire, apeye quẽꞌrãrẽ wẽrĩꞌcãrãpʉ masãsere werecʉ niwĩ narẽ. Tojo weerã niꞌcãrẽrã na basu aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —¿Deꞌro ni weresĩꞌrĩgʉ̃ weeti tocãꞌrõ ucũsepijagʉ? Ãpẽrã peꞌe aꞌtiro nicãrã niwã: —Ape diꞌtacjãrã na ẽjõpeorãnojõrẽ ucũgʉ̃ weesami, nicãrã niwã.
Jesucristo ye queti aꞌtiro niꞌi. Cʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉosĩꞌrĩgʉ̃, curusapʉ wẽrĩcʉ niwĩ. Tereta Jesucristore ẽjõpeotirã pecameꞌepʉ waꞌajã aꞌtiro nisama cʉ̃ wẽrĩꞌquere: “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, nisama. Marĩ cʉ̃ yʉꞌrʉonoꞌcãrã peꞌema Cristo curusapʉ wẽrĩꞌque queti añuse niꞌi. Te queti meꞌrã Õꞌacʉ̃ tutuasere ĩꞌanoꞌo.
Acawererã, mʉsã Espíritu Santure añurõ yʉꞌtirã weronojõ nitiwʉ. Tojo weegʉ mʉsãrẽ diasasere wereta basiotiwʉ. Aꞌtiro peꞌe weewʉ. Mʉsãrẽ diasatise diaꞌcʉ̃rẽ werewʉ. Aꞌti turicjãrã Espíritu Santure moorã weronojõ niyucã, tojo weewʉ. Mʉsã Cristo ye cjasere añurõ ẽjõpeotiwʉ. Tojo weegʉ mʉsãrẽ wĩꞌmarãrẽ ucũgʉ̃ weronojõ werewʉ.