Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 2:14 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi

14 Espíritu Santure moogʉ̃ aꞌtiro weesami. Õꞌacʉ̃ ye cjasere, Espíritu Santu buꞌesere ʉatisami. “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, nisami. Espíritu Santu meꞌrã marĩ Õꞌacʉ̃ yere masĩꞌi. Tojo weegʉ cʉ̃rẽ moogʉ̃ Õꞌacʉ̃ yere “Tojo nirõ weeꞌe”, ni tʉꞌomasĩtisami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tukano

14 Espírito Santore moogɨ́ a'tîro weesamí. Õ'âkɨ̃hɨ yeekãhasere, Espírito Santo bu'esére ɨatísami. “Tohô niî ma'akã'ro weé'”, niîsami. Espírito Santo me'ra marî Õ'âkɨ̃hɨ yeere masî'. Tohô weégɨ kɨ̃ɨ̂re moogɨ́ Õ'âkɨ̃hɨ yeere “Tohô niîro weé'”, niî tɨ'o masítisami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 2:14
36 Iomraidhean Croise  

Beꞌro Jesú majãminʉꞌcã, cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Wãtĩ waꞌaya. Mʉꞌʉ tojo nígʉ̃, Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre dutisere cãꞌmotaꞌasĩꞌrĩgʉ̃ weeꞌe. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ʉasere wãcũweꞌe. Masã na wãcũwʉaronojõ peꞌe wãcũꞌu, nicʉ niwĩ.


Niꞌcãrẽrã cʉ̃rẽ niwã: —¿Deꞌro weerã mʉsã cʉ̃rẽ tʉꞌoti? Maatigʉ weemi. Wãtĩ sãjãnoꞌcʉ nimi, niwã.


Jesú peje weeĩꞌomicã, judío masã wiorã cʉ̃rẽ ẽjõpeotiwã.


Espíritu Santu mʉsãrẽ queoro buꞌegʉsami. Ãpẽrã aꞌti nucũcãcjãrã yʉꞌʉre ẽjõpeotirã cʉ̃rẽ masĩtirãsama. Tojo weerã cʉ̃rẽ moorãsama. Mʉsã pũrĩcã cʉ̃rẽ masĩꞌi. Cʉ̃ mʉsã meꞌrã, mʉsãpʉre ninuꞌcũgʉ̃sami.


Yʉꞌʉ sẽrĩcã, yʉꞌʉ pacʉ Espíritu Santure mʉsãrẽ oꞌógʉsami. Cʉ̃ mʉsãrẽ weetamu, wãcũtutuanuꞌcũcã weegʉsami. Nipeꞌtise mʉsãrẽ buꞌegʉsami. Nipeꞌtise yʉꞌʉ mʉsãrẽ buꞌeꞌquere apaturi wãcũcã weegʉsami.


»Espíritu Santu diacjʉ̃ ucũgʉ̃, mʉsãrẽ weetamugʉ̃ aꞌtigʉsami. Ʉ̃sã yʉꞌʉ pacʉ meꞌrã cʉ̃rẽ oꞌórãsaꞌa. Cʉ̃ aꞌtigʉ, queoro yé cjasere mʉsãrẽ weregʉsami.


Mʉsã basuta mʉsã weesere aꞌmerĩ “Añuꞌu”, nicũñaꞌa. Õꞌacʉ̃ niꞌcʉ̃ nigʉ̃́ “Añuꞌu” nise peꞌere aꞌmaweꞌe. Tojo weecũñarã, ¿deꞌro wee mʉsã yʉꞌʉre ẽjõpeobosaʉ?


¿Deꞌro weerã mʉsã yʉꞌʉ ucũsere tʉꞌomasĩweti? Aꞌtiro niꞌi. Mʉsã yʉꞌʉ ucũsere tʉꞌo ẽjõpeosĩꞌrĩweꞌe. Tojo weerã tojo weeꞌe.


Niꞌcõ topʉ ʉ̃sã weresere tʉꞌoꞌco Lidia wãmetigo niwõ. Co Tiatira wãmetiri macãcjõ, suꞌti wapabʉjʉse sõꞌa ñibocuresere duago niwõ. Judío masõ nitimigõ, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogo niwõ. Pablo cʉ̃ weresere ẽjõpeoato nígʉ̃ Õꞌacʉ̃ core tʉꞌomasĩse oꞌocʉ niwĩ.


Niꞌcãrẽrã epicúreo, estoico wãmetise cururicjãrãrẽ buꞌerã Pablo meꞌrã ucũcãrã niwã. Cʉ̃ Jesú ye quetire, apeye quẽꞌrãrẽ wẽrĩꞌcãrãpʉ masãsere werecʉ niwĩ narẽ. Tojo weerã niꞌcãrẽrã na basu aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —¿Deꞌro ni weresĩꞌrĩgʉ̃ weeti tocãꞌrõ ucũsepijagʉ? Ãpẽrã peꞌe aꞌtiro nicãrã niwã: —Ape diꞌtacjãrã na ẽjõpeorãnojõrẽ ucũgʉ̃ weesami, nicãrã niwã.


Pablo “Niꞌcʉ̃ masʉ̃ wẽrĩꞌcʉpʉ masãcʉ niwĩ” nicã tʉꞌorã, ãpẽrã niꞌcãrẽrã mejõ bujicãꞌcãrã niwã. Ãpẽrã peꞌe “Mʉꞌʉ apetero tere ucũcã, tʉꞌonemosĩꞌrĩsaꞌa tja”, nicãrã niwã.


Mʉsã judío masã ye dutise niyucã, mʉsã basu apoya. Yʉꞌʉ pũrĩcã tere ne besesome, nicʉ niwĩ.


Na ẽjõpeosetise cjase diaꞌcʉ̃ nicaro niwʉ̃. Apeye, niꞌcʉ̃ masʉ̃ Jesú wãmetigʉ judío masã na “Wẽrĩa waꞌawĩ” níꞌcʉre Pablo peꞌe cʉ̃rẽta tja catimi nise queti diaꞌcʉ̃rẽ weresãwã.


Jesucristo ye queti aꞌtiro niꞌi. Cʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉosĩꞌrĩgʉ̃, curusapʉ wẽrĩcʉ niwĩ. Tereta Jesucristore ẽjõpeotirã pecameꞌepʉ waꞌajã aꞌtiro nisama cʉ̃ wẽrĩꞌquere: “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, nisama. Marĩ cʉ̃ yʉꞌrʉonoꞌcãrã peꞌema Cristo curusapʉ wẽrĩꞌque queti añuse niꞌi. Te queti meꞌrã Õꞌacʉ̃ tutuasere ĩꞌanoꞌo.


Õꞌacʉ̃ nipeꞌtisere masĩmi. Tojo weegʉ cʉ̃ aꞌti turicjãrãrẽ na tʉꞌomasĩse meꞌrã cʉ̃rẽ masĩcã weeticʉ niwĩ. Aꞌtiro peꞌe ʉacʉ niwĩ. Na Jesucristo ye quetire tʉꞌorã, na ẽjõpeocã, “Narẽ yʉꞌrʉogʉti”, nicʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ ẽjõpeotirã peꞌe te quetire tʉꞌorã, “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, ni wãcũcãrã niwã.


Ʉ̃sã pũrĩcã Cristo curusapʉ wẽrĩꞌcʉ ye quetire wereꞌe. Judío masã tere tʉꞌorã, tʉꞌsatisama. Judío masã nitirã quẽꞌrã te quetire tʉꞌorã, “Tojo nimaꞌacãrã weema”, nisama.


Aꞌti ʉmʉcocjãrã Õꞌacʉ̃ weesere tojo weemaꞌasere weronojõ wãcũma. Niweꞌe. Õꞌacʉ̃ weese peꞌeta masã masĩse nemorõ niyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa. Apeye Õꞌacʉ̃ weeꞌquere tutuatisere weronojõ ĩꞌama. Niweꞌe. Cʉ̃ weeꞌque peꞌeta masã weese yʉꞌrʉoro tutuanemoꞌo.


Marĩ aꞌti upʉre yaacõꞌaꞌa. Masã́ca beꞌro ʉꞌmʉse cja upʉ peꞌtitiatji upʉ nirõsaꞌa. Tojo weerã masĩnoꞌo. Marĩ aꞌti upʉre cʉorã, ape upʉ peꞌtitiatji upʉre cʉorãsaꞌa.


Aꞌti upʉ cjase catise marĩ cʉomʉꞌtãse niꞌi. Apeye catise beꞌro cjase niꞌi. Te ʉꞌmʉse cja upʉ cjase peꞌtitiatje niꞌi.


Marĩ aꞌti ʉmʉcocjãrã Jesucristore ẽjõpeotirã weronojõ wãcũweꞌe. Õꞌacʉ̃ marĩrẽ Espíritu Santure oꞌocʉ niwĩ. Tojo weerã cʉ̃ weronojõ wãcũse cʉoꞌo. Cʉ̃ meꞌrã nipeꞌtise Õꞌacʉ̃ marĩrẽ oꞌoꞌquere masĩꞌi.


Acawererã, mʉsã Espíritu Santure añurõ yʉꞌtirã weronojõ nitiwʉ. Tojo weegʉ mʉsãrẽ diasasere wereta basiotiwʉ. Aꞌtiro peꞌe weewʉ. Mʉsãrẽ diasatise diaꞌcʉ̃rẽ werewʉ. Aꞌti turicjãrã Espíritu Santure moorã weronojõ niyucã, tojo weewʉ. Mʉsã Cristo ye cjasere añurõ ẽjõpeotiwʉ. Tojo weegʉ mʉsãrẽ wĩꞌmarãrẽ ucũgʉ̃ weronojõ werewʉ.


Mʉsã tojo wãcũse aꞌti turi cjase, masã wãcũse niꞌi. Õꞌacʉ̃ mejẽta mʉsãrẽ tojo wãcũdutisami. Wãtĩ wãcũse oꞌosere mʉsã wãcũsetisaꞌa.


Jesucristo mʉsãrẽ Espíritu Santure oꞌócʉ niwĩ. Tojo weerã mʉsã diacjʉ̃ cjase, Jesucristo ye quetire masĩpeꞌticãꞌsaꞌa.


Mʉsã Espíritu Santu Jesucristo oꞌóꞌcʉre cʉotojaꞌa. Cʉ̃ basu nipeꞌtisere nisooro marĩrõ mʉsãrẽ buꞌemi. “Ʉ̃sãrẽ ãpẽrã buꞌeato”, nitisaꞌa. Cʉ̃ buꞌeronojõta Jesucristo meꞌrã añurõ nicãꞌña.


Apeye quẽꞌrãrẽ, Õꞌacʉ̃ macʉ̃ cʉ̃ aꞌtiꞌquere masĩꞌi. Cʉ̃ marĩrẽ Õꞌacʉ̃ diacjʉ̃ nigʉ̃rẽ masĩdutigʉ tʉꞌomasĩse oꞌocʉ niwĩ. Marĩ Jesucristo meꞌrã nírã, cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃pʉreta niꞌi. Jesucristo Õꞌacʉ̃ nimi. Cʉ̃́ta catinuꞌcũgʉ̃ marĩ catinuꞌcũatjere oꞌomi.


Jesucristore ẽjõpeorãrẽ dʉcawaticã weesama. Na ñaꞌase ʉaripejase diaꞌcʉ̃rẽ weesama. Espíritu Santure mooma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan