1 Corintios 1:21 - Õꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi21 Õꞌacʉ̃ nipeꞌtisere masĩmi. Tojo weegʉ cʉ̃ aꞌti turicjãrãrẽ na tʉꞌomasĩse meꞌrã cʉ̃rẽ masĩcã weeticʉ niwĩ. Aꞌtiro peꞌe ʉacʉ niwĩ. Na Jesucristo ye quetire tʉꞌorã, na ẽjõpeocã, “Narẽ yʉꞌrʉogʉti”, nicʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ ẽjõpeotirã peꞌe te quetire tʉꞌorã, “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, ni wãcũcãrã niwã. Faic an caibideilTukano21 Õ'âkɨ̃hɨ niî pe'tisere masîmi. Tohô weégɨ kɨ̃ɨ̂ a'ti nukúkãkãharãre naâ tɨ'o masíse me'ra kɨ̃ɨ̂re masikã́ weetíkɨ niîwĩ. A'tîro pe'e ɨákɨ niîwĩ. Naâ Jesu Cristo yee kitire tɨ'órã, naâ ẽho peókã, “Naâre yɨ'rɨógɨti”, niîkɨ niîwĩ. Kɨ̃ɨ̂re ẽho peótirã pe'e tee kitíre tɨ'órã, “Tohô niî ma'akã'ro weé'”, niî wãkûkãrã niîwã. Faic an caibideil |
Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ ucũrĩ cura Espíritu Santu cʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌoyʉꞌrʉacʉ niwĩ. Titare cʉ̃ pacʉre aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Pacʉ, mʉꞌʉ ʉꞌmʉse, aꞌti turi wiogʉ niꞌi. “Ʉ̃sã masĩyʉꞌrʉnʉꞌcãrã niꞌi” nirãrẽ mʉꞌʉ ye cjasere masĩcã weeticʉ niwʉ̃. Ãpẽrã wĩꞌmarã weronojõ maata tʉꞌo ẽjõpeorã peꞌere tere masĩcã weecʉ niwʉ̃. Mʉꞌʉ tojo weesere wãcũgʉ̃, mʉꞌʉrẽ eꞌcatise oꞌoꞌo. Aꞌtere mʉꞌʉ ʉaꞌcaronojõta queoro weeꞌe, nicʉ niwĩ cʉ̃ pacʉre.
Jesucristo ye queti aꞌtiro niꞌi. Cʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉosĩꞌrĩgʉ̃, curusapʉ wẽrĩcʉ niwĩ. Tereta Jesucristore ẽjõpeotirã pecameꞌepʉ waꞌajã aꞌtiro nisama cʉ̃ wẽrĩꞌquere: “Tojo nimaꞌacãrõ weeꞌe”, nisama. Marĩ cʉ̃ yʉꞌrʉonoꞌcãrã peꞌema Cristo curusapʉ wẽrĩꞌque queti añuse niꞌi. Te queti meꞌrã Õꞌacʉ̃ tutuasere ĩꞌanoꞌo.
Marĩ pũrĩcã Õꞌacʉ̃ masãrẽ yʉꞌrʉose queti añubutiasere cʉoꞌo. Tojo cʉomirã, tere tojo ĩꞌacõꞌarã, cʉ̃ buꞌiri daꞌresere ne yʉꞌrʉwetisome. Ne warore Jesucristo marĩ wiogʉ masãrẽ yʉꞌrʉogʉti nisere werenʉꞌcãcʉ niwĩ. Beꞌro tja cʉ̃ wereꞌquere tʉꞌorã, aꞌtiro weeꞌcãrã niwã. Diacjʉ̃ta niꞌi nírã, marĩrẽ wereturiacãrã niwã.