Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:46 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

46 Lacapala̱ cata̱quí̱tit, caahuá̱ chú̱, sa̱mpi̱ chú̱ aya talacatzuhui̱ma̱ hua̱nti̱ quimacama̱sta̱ma̱.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:46
11 Iomraidhean Croise  

Pus acxni̱ chú̱ lakchimpalako̱lh anta̱ni̱ xlacán xuilakó̱ na̱má̱ huaniko̱lh: —¿Lá̱ntla̱ pi̱ chunacú̱ huixín lhtatapá̱tit, chu̱ jaxpá̱tit? Pus castacnántit sa̱mpi̱ chú̱ aya lakcha̱ni̱t hora acxni̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ naquimacama̱sta̱cán c-xlacati̱ncán hua̱nti̱ luhua ni̱ lacuan xtapuhua̱ncan chixcuhuí̱n.


Chunacú̱ xchihui̱nama̱ Jesús acxni̱ Judas, huachá̱ cha̱tum xli̱kalhacu̱tuycán, pu̱tum ta̱chinko̱lh lhu̱hua̱ chixcuhuí̱n, xlacán xli̱minko̱y xma̱chi̱ti̱cán, chu̱ quihui. Yuma̱ chixcuhuí̱n xma̱lakacha̱ko̱ni̱tanchá̱ xanapuxcun pa̱li̱, xa̱hua̱ lakko̱lutzi̱n judíos hua̱nti̱ xpuxcu̱nanko̱y.


Cataca̱xta̱quí̱tit; caahu. Caucxílhtit, hua̱nti̱ naquimacama̱sta̱y; lacatzuhuá̱ mín.


Hua̱mpi̱ pu̱laná̱ naquili̱ucxilhcán aktum tapa̱tí̱n pala xli̱ca̱na̱ nacta̱yaniy, hua̱mpi̱ cli̱puhuán, chu̱ cpuhuán pi̱ luhua ca̱na̱ calakcha̱lhá̱ a̱ma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ pacs nakantaxtuko̱y.


Jesús chuná̱ huaniko̱lh: —Maklhu̱huatá̱ cpuhuani̱t pi̱ pu̱tum lacxtum nacca̱ta̱hua̱yaná̱n acxni̱ yuma̱ xapa̱scua̱ ta̱kspuntza̱lí̱n xli̱makua ni̱ ca̱ni̱y.


Hua̱mpi̱ lacatancs cacatzí̱tit pi̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ naquimacama̱sta̱y, la̱nchú̱ lacxtum macahuácaj quinta̱hui̱ c-mesa.


Acxni̱ aya xtalacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Jesús xli̱ánat xuani̱t c-akapú̱n, xlá̱ ni̱ pala tzinú̱ lakpé̱cualh, huata xlá̱ aktum huíli̱lh xtapuhuá̱n pi̱ naán lakata̱yay Jerusalén hua̱ntu̱ clhca̱huili̱nicani̱t.


Hua̱mpi̱ fuerza̱ chuná̱ nakantaxtuy hua̱ntu̱ quili̱macamincani̱t laqui̱mpi̱ xli̱pacs tachixcuhuí̱tat xala ca̱tuxá̱huat nacatzi̱ko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ quit cpa̱xqui̱y Quintla̱t, chu̱ pacs ckalhakaxmatma̱ hua̱ntu̱ xlá̱ quintili̱ma̱páksi̱lh.” A̱li̱sta̱lh Jesús li̱ma̱paksi̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: —Lacapala̱ cata̱yátit, chu̱ caahuá.


Acxni̱ xtla̱huama̱kó̱, Pedro talakáspitli, chu̱ úcxilhli̱ pi̱ na̱ csta̱laniti̱lhay yama̱ xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús hua̱nti̱ luhua xpa̱xqui̱y, huatiya̱ yama̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hua̱nti̱ lacxtum xta̱hui̱ c-xpa̱xtú̱n acxni̱ a̱huatiyá̱ tita̱hua̱yanko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, xlá̱ chuná̱ tikalhásquilh: “Quimpu̱chinacán, ¿xatí̱ namacama̱sta̱yá̱n?”


Hua̱mpi̱ Pablo chuná̱ quinca̱kalhtí̱n: —¿Tú̱ xpa̱lacata quili̱laktasayá̱tit, chu̱ li̱huacá̱ quili̱makali̱puhuaná̱tit? Quit ni̱ cpe̱cuán, aktum ccatzi̱y ma̱squi caquintamacanu̱ca̱ c-pu̱la̱chi̱n, usuchí̱ ma̱squi caquimakni̱ca̱ c-Jerusalén caj xpa̱lacata Quimpu̱chinacan Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan