Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 7:40 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

40 Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ huánilh yama̱ fariseo: —Simón, huí̱ actzu̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ cuaniputuná̱n. —Pus caquihuani, ma̱kalhtahuaka̱ná —kalhtí̱nalh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 7:40
16 Iomraidhean Croise  

Pus acxni̱ li̱huana̱ laktalacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xyá̱ Jesús, chuná̱ huánilh: —¡Skalhí̱n, ma̱kalhtahuaka̱ná, hasta a̱cu clakchimá̱n! Acxni̱ chuná̱ huaniko̱lh, lacátzu̱cli.


Yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ nata̱tlahuako̱cán cue̱nta̱ tachixcuhuí̱tat c-xlacati̱n Dios, lhu̱hua̱ hua̱nti̱ naquihuaniko̱y: ‘Quimpu̱chinacán, quin xacli̱chihui̱nana̱hu mintachihuí̱n, caj mintucuhuiní̱ xacli̱quilhana̱hu tla̱n xacli̱tamacaxtuko̱ya̱hu cspiritu akskahuiní, xa̱hua̱ caj mintucuhuiní̱ tla̱n xacli̱tlahuako̱ya̱hu lhu̱hua lactlanca li̱ca̱cni.’


Maktum cha̱tum luhua tali̱pa̱hu chixcú̱ kalhásquilh Jesús: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, huix luhua xli̱ca̱na̱ tla̱n catzi̱ya, ¿tú̱ luhua tla̱n tatlahu quili̱tláhuat laqui̱mpi̱ tla̱n nackalhi̱y yama̱ li̱pa̱xuhu latáma̱t c-akapú̱n hua̱ntu̱ niucxni̱ nalaksputa?


Hua̱mpi̱ Jesús pacs xcatzi̱y hua̱ntu̱ xlacán xpuhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱huan chuná̱ la̱ntamá̱ lacapa̱stacá̱tit?


Hua̱mpi̱ Jesús xkaxmatma̱ hua̱ntu̱ xlacán xquilhuama̱kó̱, xlá̱ chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Ni̱tú̱ maclacasquima̱kó̱ ma̱cuchi̱ná̱ hua̱nti̱ tla̱n lama̱kó̱, hua̱nti̱ ni̱tú̱ kalhi̱ko̱y tajátat; pus huata huá̱ maclacasquinko̱y ma̱cuchi̱ná̱ hua̱nti ta̱tatlako̱y.


Hua̱mpi̱ xcatzi̱y xlá̱ hua̱ntu̱ xlacán xlacapa̱stacma̱kó̱, pus huá̱ xpalacata̱ chuná̱ li̱huánilh yama̱ hua̱nti̱ csca̱cniko̱ni̱t xmacán: —Cata̱ya, catát, chu̱ u̱nú̱ cata̱ya. Yama̱ chixcú̱ lali̱huán suácaj tá̱yalh, chu̱ talacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xlaya̱ Jesús.


Uma̱ fariseo hua̱nti̱ xlakancani̱t c-xchic, xlá̱ xucxilhma̱ hua̱ntu̱ xtlahuama̱ yama̱ pusca̱t, chuná̱ xla̱ acstulacapá̱stacli: “Lapi̱ xli̱ca̱na̱ cahuá̱ Jesús hua̱ Dios macamini̱t, xlá̱ aya xcátzi̱lh xatú̱ ya̱ xtá̱yat yuma̱ pusca̱t hua̱nti̱ tantu̱xamama̱, sa̱mpi̱ tama̱ pusca̱t luhua xaaktzanka̱ta̱yán, chu̱ cati̱hua̱ chixcú̱ xakatli̱ko̱y.”


Jesús chuná̱ huánilh: —Maktum xuí̱ cha̱tum chixcú, ma̱tamacu̱nú, hua̱nti̱ xma̱sa̱cuani̱nán tumi̱n, chu̱ cha̱tuy chixcuhuí̱n xma̱sa̱cuani̱ko̱ni̱t xtumi̱n; cha̱tum xlakahuilánilh akquitzis mi̱lh, chu̱ cha̱tum xlakahuilanipá̱ akquitzis ciento.


Huixín huaná̱tit pi̱ quit mima̱kalhtahuaka̱nacán, chu̱ mimpu̱chinacán. Luhua xli̱ca̱na̱ hua̱ntu̱ huixín huaná̱tit sa̱mpi̱ quit mimpu̱chinacán.


Jesús tuncán cátzi̱lh pi̱ huí̱ tu̱ xkalhasquimputunko̱y sa̱mpi̱ xlacán ni̱ xakata̱ksma̱kó̱ tu̱ xli̱xakatli̱ma̱kó̱, pus huá̱ chuná̱ li̱huaniko̱lh: —Quit aya cca̱huanín pi̱ nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ nia̱lh caquintiucxílhtit, hua̱mpi̱ chú̱ ni̱ li̱maka̱s li̱tum naquiucxilhpalayá̱tit. ¿Pá̱ hua̱ yumá̱ huixín catzi̱putuná̱tit la̱ntla̱ luhua naqui̱taxtuy?


Ccatzi̱ma̱hu chú̱ pi̱ catzi̱ya̱ xli̱pacs catu̱huá̱, chu̱ ni̱ xafuerza pala tí̱ nali̱tzaksayá̱n pala tú̱ nakalhasquimputuná̱n chicá̱ pala tú̱ ni̱ catzi̱ya. Pus hasta huá̱ chú̱ luhua lacatancs cli̱taluloka̱hu, cli̱ca̱najlaya̱hu pi̱ xli̱ca̱na̱ huix antá̱ tani̱tampi̱ c-xpa̱xtu̱n Dios.


Aktum tzi̱sní̱ Nicodemo alh lakapaxia̱lhnán Jesús, chu̱ chuná̱ huánilh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, quin ccatzi̱ya̱hu pi̱ Dios macamini̱tán, sa̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum ti̱ tla̱n ma̱siyuy lactlanca li̱ca̱cni tascújut xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix tlahuako̱ya̱ pala ni̱ hua̱ Dios xma̱xqui̱y xli̱tlihuaka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan