Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 4:17 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

17 Pus xmaktakalhna sinagoga má̱xqui̱lh mactum libro hua̱ntu̱ xtzokni̱t xamaka̱n profeta Isaías, chu̱ acxni̱ ma̱lakapítzilh, luhua antá̱ ma̱nóklhulh anta̱ni̱ chuná̱ tatzokni̱t:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 4:17
9 Iomraidhean Croise  

Abraham chuná̱ kalhti̱pá̱: ‘Xlacán aya kalhi̱ko̱y xli̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ títzokli̱ Moisés, chu̱ makapi-tzi̱n profetas c-Li̱kalhtahuaka, pus huata xatlá̱n huá̱ cama̱kanta̱xti̱ko̱chá.’


Sa̱mpi̱ maktum, huatiya David chuná̱ na̱má̱ títzokli̱ c-Salmos xpa̱lacata Cristo: ‘Quimpu̱china Dios chuná̱ huánilh cha̱tum li̱tum ti̱ na̱ Quimpu̱chiná: Catahuila̱ c-quimpa̱xtú̱n laqui̱mpi̱ naquinta̱ma̱paksi̱nana,


Ni̱ li̱maka̱s Jesús álh paxia̱lhnán c-Nazaret, hua̱ yama̱ xca̱chiquí̱n anta̱ni̱ xlá̱ cstacni̱tanchá. Cha̱nchu̱ hua̱ la̱ntla̱ta tali̱smaní̱n, acxni̱ cha̱lh quilhtamacú̱ sábado, acxni̱ ni̱tí̱ cscuja judíos, xlá̱ tánu̱lh c-xpu̱kalhtahuakacan judíos. Caj li̱puntzú̱ álh ta̱yay calacán laqui̱mpi̱ nali̱kalhtahuakay xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ tatzokni̱t c-Li̱kalhtahuaka.


“Hua̱ cspiritu Quimpu̱chinacán huí̱ c-quilatáma̱t, huachá̱ quili̱lacsacuíli̱lh laqui̱mpi̱ nacli̱xakatli̱ko̱y hua̱nti̱ lakli̱ma̱xkaní̱n yama̱ li̱pa̱xuhu xasa̱sti xtama̱catzi̱ní̱n. Na̱ luhua huá̱ quili̱macamini̱t laqui̱mpi̱ nacuaniko̱y pi̱ huí̱ xlaktaxtutcán hua̱nti̱ xta̱chuná̱ la̱ tachí̱n lama̱kó̱ caj xpa̱lacata xtala̱kalhi̱ncán, chu̱ na̱ chuna li̱tum laqui̱mpi̱ nacma̱lacahua̱ni̱ko̱y hua̱nti̱ lakatzí̱n lama̱kó̱, chu̱ laqui̱mpi̱ tla̱n nacma̱laktaxti̱ko̱y hua̱nti̱ ma̱catzajuani̱ma̱ko̱ca̱.


Acxni̱ li̱kalhtahuakako̱lh yama̱ tachihuí̱n ma̱lakachúhualh libro, chu̱ macamá̱xqui̱lh chixcú̱ hua̱nti̱ antá̱ xmakta̱yani̱nán c-pu̱kalhtahuaka, titahui̱. Hua̱mpi̱ cumu xli̱lhu̱hua hua̱nti̱ antá̱ xuilakó̱ luhua cacs xlaklaca̱nko̱ni̱t,


Acxni̱ huí̱ ti̱ xli̱kalhtahuakani̱ttá̱ tzinú̱ c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ tatzoktanu̱ni̱t xli̱ma̱paksi̱n Moisés, chu̱ xtachihui̱ncan profetas, yama̱ hua̱nti̱ xanapuxcun lakataquilhpu̱tananí̱n quilhaniko̱lh Pablo, chu̱ Bernabé, chuná̱ huaniko̱lh: —Nata̱laní̱n, lapi̱ huí̱ actzu̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ huixín quinca̱li̱stacya̱huaputuná̱tit, pus cahuántit.


Sa̱mpi̱ makapitzí̱n hua̱nti̱ xuilakó̱ c-Jerusalén xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ lactali̱pa̱hu xma̱paksi̱nacán ni̱ lakapasko̱lh xatí̱ ya̱ chixcú̱ xli̱taxtuy Jesús, chu̱ na̱ ni̱ pala tzinú̱ li̱makta̱yako̱lh ma̱squi xli̱mixatujuná̱n sábado li̱kalhtahuakako̱y xtachihui̱ncan profetas c-xpu̱kalhtahuakacán, sa̱mpi̱ acxni̱ li̱lhca̱ko̱lh pi̱ maktum namakni̱cán Jesús, ni̱ tzinú̱ catzi̱ko̱lh pi̱ tancs ma̱kantaxti̱ko̱lh yama̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ xli̱chihui̱nanko̱ni̱tanchá̱ xalakmaka̱n profetas pi̱ chuná̱ namakni̱cán.


Huá̱ xpa̱lacata Dios li̱makali̱puhuanko̱lh, chu̱ talacapa̱nu̱niko̱lh, makaxtakko̱lh pi̱ huá̱ calakataquilhpu̱tako̱lh akatunu yama̱ li̱lhu̱hua̱ stacu̱ tu̱ anán c-akapú̱n. Yama̱ xamaka̱n profeta Amós títzokli̱ hua̱ntu̱ Dios tihuaniko̱lh yama̱ israelitas, xlá̱ chuná̱ titzóknu̱lh c-Li̱kalhtahuaka: ‘Koxutaní̱n huixín israelitas, ti̱puxam ca̱ta̱ la̱ntla̱ cca̱pu̱lalé̱n c-desierto, hua̱mpi̱, ¿ní̱ makli̱t xquili̱lakataquilhpu̱tátit pala lactzu̱ li̱makni̱t mintakalhi̱ncán?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan