Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 24:19 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

19 Jesús huaniko̱lh: —Hua̱mpi̱ caquihuanítit, ¿tú̱ chi̱nchu̱ lani̱t? Xlacán chuná̱ huaniko̱lh: —Hua̱ntu̱ akspúlalh Jesús xala c-Nazaret. Quin xacli̱pu̱lhca̱ya̱hu la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ tlanca, chu̱ tali̱pa̱hu xakchihui̱na Dios, caj xpa̱lacata̱ pi̱ luhua lacatancs xchihui̱nán, chu̱ na̱ xkalhi̱y li̱tlihuaka, chu̱ tla̱n xtlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tatatlahu c-xlacati̱ncan tachixcuhuí̱tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 24:19
13 Iomraidhean Croise  

Makapitzí̱n na̱má̱ xkalhti̱nanko̱y: —Hua̱ yumá̱ tlanca xprofeta Dios, huanicán Jesús xala c-Nazaret c-xtapaksi̱n Galilea.


—Huix Jesús xala c-Nazaret, ¿tú̱ chú̱ xpa̱lacata̱ quinca̱li̱ta̱la̱tlahuaya̱ huix? ¿Pi̱ huix huá̱ li̱tani̱ta̱ caj quinca̱ma̱sputuya? Sa̱mpi̱ quit clakapasá̱n, ccatzi̱y pi̱ huix hua̱nti̱ Dios lacsacni̱tán laqui̱mpi̱ nascujnaniya.


Cha̱nchu̱ cha̱tum hua̱nti̱ xuanicán Cleofas, chuná̱ kálhti̱lh: —Xli̱pacs catzi̱cán hua̱ntu̱ lani̱t ni̱ naj máka̱s c-Jerusalén. ¿Lá̱ntla̱ pi̱ ca̱ta caj miacstu chú̱ antá̱ tampi, chu̱ ni̱ catzi̱ya̱ hua̱ntu̱ antá̱ li̱chihui̱nama̱ca̱?


Acxni̱ pacs li̱lhu̱hua̱ ucxilhko̱lh hua̱ntu̱ tláhualh Jesús tla̱n pe̱cuaxni̱ko̱lh, chu̱ tzucuko̱lh pa̱xcatcatzi̱niy Dios, makapitzí̱n chuná̱ xuanko̱y: —Luhua tlanca tali̱pa̱hu profeta yuma̱ chixcú̱ ti̱ quinca̱ta̱lamá̱n. Hua̱mpi̱ a̱makapitzí̱n chuná̱ xuanko̱y: —Dios quinca̱ucxilhlacachini̱tán quin xcamán, chu̱ macamini̱t ti̱ naquinca̱lakma̱xtuyá̱n.


Aktum tzi̱sní̱ Nicodemo alh lakapaxia̱lhnán Jesús, chu̱ chuná̱ huánilh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, quin ccatzi̱ya̱hu pi̱ Dios macamini̱tán, sa̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum ti̱ tla̱n ma̱siyuy lactlanca li̱ca̱cni tascújut xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix tlahuako̱ya̱ pala ni̱ hua̱ Dios xma̱xqui̱y xli̱tlihuaka.


Acxni̱ yama̱ pusca̱t káxmatli̱ yuma̱ tachihuí̱n, chuná̱ huánilh: —Pus hasta la̱nchú̱ ccatzi̱ma̱ pi̱ huix luhua tlanca tali̱pa̱hu profeta.


Cha̱nchu̱ xli̱pacs yama̱ li̱lhu̱hua̱ acxni̱ ucxilhko̱lh yuma̱ tlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ Jesús tláhualh, chuná̱ quilhtzucuko̱lh: —Hua̱ yuma̱ chixcú̱ luhua maktum xli̱ca̱na̱ hua̱ profeta hua̱nti̱ xli̱mínat xuani̱t ca̱tuxá̱huat.


Hua̱mpi̱ huata xlacán caj li̱kalhakama̱nanko̱lh, chu̱ chuná̱ kalhti̱nanko̱lh: —¿Pi̱ na̱ li̱lakaputza galileo huix? Pus huata luhua li̱huana̱ cali̱kalhtahuaka̱ yama̱ libros anta̱ni̱ tatzoktahuilani̱t xtachihui̱n Dios, antá̱ calacputza, chu̱ niucxni̱ catíta̱ksti̱ anta̱ni̱ huan pala cha̱tum profeta mini̱tanchá̱ c-Galilea.


Huixín ma̱x na̱ catzi̱yá̱tit xpa̱lacata Jesús xala c-Nazaret, la̱ntla̱ a̱li̱sta̱lh, acxni̱ ta̱kmúnulh, Dios li̱xajmakánilh xli̱tlihuaka Espíritu Santo, chu̱ chuná̱ xlá̱ tlahuaniko̱lh tlanca li̱tlá̱n lhu̱hua tachixcuhuí̱tat, sa̱mpi̱ pacs ma̱pacsako̱lh hua̱nti̱ xta̱tatlako̱y, chu̱ hua̱nti̱ xma̱xcahua̱li̱niko̱ni̱t xtalacapa̱stacnicán akskahuiní.


Cha̱nchu̱ Pedro pi̱ ti̱tum xya̱huani̱t xtakalhchuhuí̱n, chuná̱ huanipalako̱lh tachixcuhuí̱tat: “¡Chixcuhuí̱n xala c-Israel, cakaxpáttit, chu̱ luhua li̱huana̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n! Huixín stalanca catzi̱yá̱tit la̱ntla̱ tilatáma̱lh tama̱ chixcú̱ huanicán Jesús xala c-Nazaret. Dios xlacsacni̱t, chu̱ xma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ natlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tascújut c-milaksti̱pa̱ncán, chu̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ huixín naucxilhá̱tit pi̱ xlá̱ xkalhi̱y tlanca xli̱tlihuaka Dios.


Huá̱ xpa̱lacata Moisés akskálalh huá̱, chu̱ na̱ ma̱siyunica̱ pacs tu̱ xcatzi̱niko̱y, chu̱ xtlahuako̱y egipcios, chu̱ luhua tali̱pa̱hu huá̱ acxni̱ xchihui̱nán.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan