SAN LUCAS 23:16 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo16 Chí̱ hua̱mpi̱ tu̱ nactlahuay nacma̱pa̱ti̱ni̱y tzinú̱, chu̱ acxni̱ naka̱snokko̱cán, nacmakaxtaka. Faic an caibideil |
Hua̱mpi̱ acxni̱ xlacán kaxmatko̱lh pi̱ namakaxtaka̱ Jesús xli̱pacscán quilhxtum anko̱y tzucuko̱lh quilhaniko̱y, huanko̱y: —¡Tama̱ chixcú, camakni! ¡Huata xatlá̱n caquinca̱makaxtakni̱ Barrabás! Pus acxni̱ makatunu xlay xpa̱scuajcan judíos xla ta̱kspuntza̱lí̱n, gobernador Pilato, ankalhí̱n ca̱ta ca̱ta̱ xmakaxtakniko̱y tachixcuhuí̱tat cha̱tum tachí̱n, sa̱mpi̱ xlacán luhua chuná̱ csquiniko̱y.
“Huixín ni̱ ankalhí̱n caputza̱nanítit xtala̱kalhí̱n a̱makapitzí̱n laqui̱mpi̱ tla̱n nali̱huaniko̱yá̱tit, laqui̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh Dios na̱ ni̱ chuná̱ naca̱li̱putza̱naniyá̱n xli̱pacs hua̱ntu̱ tlahuani̱tántit mintala̱kalhi̱ncán, chu̱ na̱ chuná̱ chú̱ naca̱ma̱xoko̱ni̱yá̱n. Cala̱ma̱tzanka̱nanítit ni̱tlá̱n tu̱ la̱tlahuaniyá̱tit laqui̱mpi̱ Dios na̱ naca̱ma̱tzanka̱naniyá̱n mintala̱kalhi̱ncán.
Hua̱mpi̱ huata Pablo chuná̱ huaniko̱lh policías: —Quin tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ caj chunatá̱ catu̱huá̱ hua̱ntu̱ quinca̱tlahuanicán, sa̱mpi̱ na̱ ciudadanos romanos quin; sa̱mpi̱ pu̱lana̱ tla̱n quinca̱snokcán c-xlacati̱ncan xli̱lhu̱hua, chu̱ ni̱ pu̱lh quinca̱putza̱nanicán pala tú̱ ctlahuani̱tahu, a̱li̱sta̱lh chú̱ quinca̱tamacanu̱cán c-pu̱la̱chi̱n, chu̱ hua̱ chú̱ lacasquinko̱y pi̱ tze̱k cactaxtuhu laqui̱mpi̱ ni̱tí̱ nacatzi̱y. ¡Huata xatlá̱n quin clacasquina̱hu pi̱ ma̱n caminko̱lh quinca̱tamacaxtuyá̱n!