Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 22:37 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

37 Sa̱mpi̱ lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ la̱nchiyú̱ nakantaxtuy c-quilatáma̱t hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ chuná̱ huan: ‘Chuná̱ li̱ma̱xtuca̱ xta̱chuná̱ la̱ cha̱tum makni̱na chixcú, chu̱ xli̱tamaklhtúmi̱t.’ Pus chuná̱ pacs nakantaxtuy hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t c-xtachihui̱n Dios caj quimpa̱lacata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 22:37
17 Iomraidhean Croise  

Chu̱ na̱ antá̱ xta̱pakaxtokohuacako̱cani̱t cha̱tuy kalha̱naní̱n, cha̱tum c-xpakstácat, chu̱ hua̱ a̱cha̱tum c-xpakxuqui.


Puschí̱ chuná̱ tili̱kantáxtulh hua̱ntu̱ xtatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ la̱ntla̱ tu̱ naqui̱taxtuy sa̱mpi̱ lacatum huan pi̱: “Xta̱chuná̱ la̱ cha̱tum cala̱hua̱ xta̱yatcán li̱ma̱xtuca̱.”


Maktum Jesús caj tánu̱ ta̱anko̱lh kalhacu̱tuy xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: “Huixín catzi̱yá̱tit pi̱ la̱nchú̱ ama̱hu c-Jerusalén laqui̱mpi̱ antá̱ nakantaxtuya̱chá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ tili̱chihui̱nanko̱lh profetas acxni̱ titzokko̱lh c-Li̱kalhtahuaka̱ hua̱ntu̱ naquiakspulay quit, Xatalacsacni Chixcú.


Sa̱mpi̱ quit nacni̱y chuná̱ la̱ntla̱ Dios laclhca̱huili̱ni̱t quimpa̱lacata, hua̱mpi̱ koxutá̱ yama̱ chixcú hua̱nti̱ naquimacamasta̱y.


—Puschí̱ cca̱huaniyá̱n la̱nchú̱, pi̱ hua̱nti̱ kalhi̱y xpu̱muju̱can xtumi̱n cale̱lh, chu̱ hua̱nti̱ kalhi̱y xpú̱xtoko, pus huata na̱ cale̱lh; chu̱ hua̱nti̱ ni̱tú̱ kalhi̱y xcuchi̱lu̱, catamá̱hualh, hasta ma̱squi luhua xlacasquinca̱ casta̱lh xtamaknu laqui̱mpi̱ chuná̱ nakalhi̱y tumi̱n, chu̱ natama̱huay hua̱ntu̱ tzanka̱nima̱.


A̱li̱sta̱lh Jesús cacs lacaucxilhko̱lh yama̱ xanapuxcun pa̱lijni̱, chu̱ mayu̱lhnu̱ hua̱nti̱ xmaktakalhnanko̱y c-tlanca templo, xa̱hua̱ lakko̱lutzi̱nni ma̱paksi̱naní̱n hua̱nti̱ xminko̱ni̱t chipako̱y, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Pi̱ cha̱tum tlanca makkalha̱na̱ chixcú̱ quit, la̱ntla̱ li̱taná̱tit spada hua̱ntu̱ naquili̱chipayá̱tit xta̱chuná̱ la̱ cha̱tum kalha̱ná?


Na̱ xta̱le̱ma̱ca̱ a̱cha̱tuy makni̱naní̱n laqui̱mpi̱ lacxtum nata̱pakaxtokohuacako̱cán Jesús.


Cha̱nchu̱ tzúculh ma̱lacti̱tumi̱niko̱y hua̱ntu̱ huan c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ li̱chihui̱nán xlatama̱t ti̱ namín Cristo, ma̱tzuqui̱niko̱lh c-xlibro Moisés, chu̱ li̱ma̱sputuniko̱lh hua̱ntu̱ huanko̱y c-xtalaktzokqui̱ncan xalakmaka̱n profetas xpa̱lacata.


Quin stalanca catzi̱ya̱hu pi̱ hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t xtachihui̱n Dios c-Li̱kalhtahuaka, pacs luhua xli̱ca̱na̱, chu̱ acxni̱ Dios chuná̱ li̱ma̱xtuko̱y la̱ dioses yama̱ xlakskatá̱n hua̱nti̱ xlá̱ lakmacachinko̱ni̱t xtachihuí̱n, pus fuerza̱ quili̱ca̱najlatcán.


“Quit aya cma̱siyuni̱t c-xlacati̱ncan tachixcuhuí̱tat yama̱ tlanca li̱tlihuaka̱ hua̱ntu̱ huix kalhi̱ya, sa̱mpi̱ quit aya cma̱kantaxti̱ko̱ni̱t yama̱ quintascújut hua̱ntu̱ huix quintili̱macata̱ nactlahuay.


Cristo ni̱ tláhualh tala̱kalhí̱n, hua̱mpi̱ caj quimpa̱lacatacán, Dios li̱má̱xtulh xta̱chuná̱ la̱mpala huá̱ xtlahuani̱t quintala̱kalhi̱ncán laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n naquinca̱pa̱lakaxoko̱naná̱n laqui̱mpi̱ chú̱ c-xlacati̱n Dios nali̱taxtuya̱hu xta̱chuná̱ la̱ nia̱lh tu̱ lacle̱na̱hu.


Hua̱mpi̱ na̱ mili̱catzi̱tcán pi̱ tama̱ xli̱ma̱paksi̱n Moisés nia̱lh xlacasquinca̱ nape̱cuaniya̱hu acxni̱ li̱huán pi̱ naxoko̱nán hua̱nti̱ ni̱ lay aksti̱tum ma̱kantaxti̱y, sa̱mpi̱ Cristo quinca̱lakma̱xtún la̱ntla̱ naxoko̱nana̱hu, sa̱mpi̱ acxni̱ xlá̱ ni̱lh c-xokspun cruz quimpa̱lacaxokó̱nalh pacs hua̱ntu̱ quili̱xoko̱natcán xuani̱t, sa̱mpi̱ c-Li̱kalhtahuaka̱ chuná̱ huan: “Xli̱pacs yamá̱ hua̱nti̱ pakaxtokohuacacán c-kantum quihui̱ laqui̱mpi̱ nani̱y, huá̱ chuná̱ li̱ma̱pa̱ti̱ni̱ma̱ca̱ laqui̱mpi̱ naxoko̱nán xli̱pacs hua̱ntu̱ tlahuani̱t li̱xcajnit xtala̱kalhí̱n.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan