Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 18:42 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

42 Jesús chuná̱ huánilh: —¡Pus la̱nchuj tuncán calacahuá̱nanti! Huix aya talacatla̱ni̱ni̱ta̱ sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ ca̱najla, chu̱ quili̱pá̱huanti pi̱ tla̱n nacma̱pacsayá̱n.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 18:42
9 Iomraidhean Croise  

Jesús chuná̱ huánilh: —Pusca̱t, xli̱ca̱na̱ pi̱ huix luhua quili̱pa̱huana̱ xli̱pacs minacú̱, pus huata chuná̱ cakantáxtulh la̱ntla̱ huix puhuana. Pus acxnitiyá̱ yuma̱ tlanca̱liya̱ hua̱ tzuma̱t hua̱nti̱ xta̱tatlay, tuncán tatlá̱ni̱lh.


Jesús lakalhámalh, li̱chípalh xmacán c-xmacni, chu̱ na̱má̱ huánilh: —Chuná̱ clacasquín, la̱nchuj tuncán capacsti. Acxni̱ chuná̱ huanko̱lh, yama̱ ta̱tatlá, tuncán pacsli.


Acxni̱ chú̱ xamaniko̱lh xlháka̱t, Jesús lacapala̱ talakáspitli, úcxilhli̱ pusca̱t, na̱má̱ huánilh: —Na̱na̱, huix aya pacsni̱ta, sa̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ quili̱pá̱huanti, chu̱ ca̱najlani̱ta̱ pi̱ quit tla̱n nacma̱pacsayá̱n. Acxnitiyá̱ chú̱ yama̱ pusca̱t xapacsni huá̱.


A̱li̱sta̱lh chuná̱ li̱ma̱paksí̱lh yuma̱ chixcú: —Cata̱qui, chu̱ capittá̱ li̱pa̱xuhu c-mínchic. Huix luhua xli̱ca̱na̱ pacsni̱ta̱ sa̱mpi̱ chuná̱ quili̱pá̱huanti.


—¿Tú̱ lacasquina̱ nactlahuay mimpa̱lacata? Xlá̱ chuná̱ huánilh: —Quimpuchiná, quit clacasquín xaclacahuá̱nalh.


Hua̱mpi̱ Jesús huanipá̱ yama̱ pusca̱t: —Luhua xli̱ca̱na̱ cuaniyá̱n, huix aya ma̱akapu̱taxtini̱ta̱ mili̱stacna sa̱mpi̱ quili̱pa̱huani̱ta, pus la̱nchú̱ luhua li̱pa̱xuhu capit c-mínchic.


Jesús chuná̱ huánilh: —Na̱na̱, huix aya tatla̱ni̱ni̱ta, sa̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ quili̱pá̱huanti, pus chu̱ luhua cha̱pa̱xuhua̱na̱ capit c-mínchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan