SAN LUCAS 17:7 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo7 “Lapi̱ huí̱ cha̱tum caj tasa̱cua ti̱ acxni̱ naqui̱taspita̱ ca̱tuhuá̱n pala antá̱ xlakuaxnama̱, usuchí̱ xmaktakalhnima̱kó̱ xua̱cax xma̱la̱ná, acxni̱ xlá̱ nachín, ¿pi̱ puhuaná̱tit huixín pi̱ chuná̱ nahuaniy: ‘Tla̱n pi̱ tani̱ta, catanu, catahuila̱ la̱ntla̱ u̱yá̱ mesa la̱qui̱mpi̱ nacma̱xqui̱yá̱n tu̱ nahuaya’? Faic an caibideil |
Cha̱nchu̱ yama̱ fariseos chuná̱ huanipalako̱lh: —Chú̱ caquihuanítit, pala huixín kalhi̱yá̱tit mia̱xnu̱, usu mihuá̱cax, chu̱ pala nataju̱ya̱chá̱ ca̱pu̱lhmá̱n, ¿a poco ni̱ lacapálaj tuncán catima̱cutútit laqui̱mpi̱ ni̱ najicsuay, chu̱ nani̱y, ma̱squi luhua lakcha̱ni̱t quilhtamacu̱ sábado acxni̱ li̱huancán pala tí̱ nascuja?
Puschí̱ huaniko̱lh Quimpu̱chinacán: —Hua̱ lapi̱ caj xtzucútit kalhi̱yá̱tit mintaca̱najlacán ca̱na̱ caj la̱ntla̱ xli̱acti̱ná̱ la̱ntla̱ xatalhtzi mostaza, chu̱ caj la̱ntla̱ huixín xuanítit u̱ya̱ akatum tlanca quihui: ‘Catapulhu̱ la̱ u̱ya̱t, chu̱ capit tati̱ju̱ta̱yaya̱ c-xlaquita̱t ta̱kaya̱huaná’, chu̱ quit tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ yama̱ quihui xca̱kalhakaxmatni̱ hua̱ntu̱ xli̱ma̱paksí̱tit.
Pus quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ xma̱la̱ná̱ ni̱ chuná catihuánilh, huata chuná̱ nahuaniy: ‘Lacapala̱ catanu, chu̱ caca̱xtlahua̱ tu̱ nacuay, na̱ calakpalí̱nanti̱ laqui̱mpi̱ tla̱n naquimuju̱niya̱ quilí̱huat. A̱li̱sta̱lh acxnicú̱ ni̱li̱huaya̱ cua̱yanko̱ni̱t nahuán, acxnicú̱ chú̱ na̱ nahua̱yana̱ huix.’