SAN LUCAS 16:19 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo19 Jesús na̱ huaniko̱lh yuma̱ takalhchihuí̱n: “Maktum xuí̱ cha̱tum chixcú hua̱mpi̱ luhua ma̱tamacu̱nú xuani̱t. Ni̱tú̱ xtzanka̱niy pala tú̱ namaclacasquín, chu̱ hua̱ntu̱ luhua xalacuan lháka̱t xlá̱ xli̱lhaka̱nán, chu̱ ankalhí̱n xtlahuay taca̱tani, hua̱mpi̱ pacs xalacuan lí̱huat hua̱ntu̱ xlá̱ xuakoy. Faic an caibideil |
Ni̱ li̱maka̱s quilhtamacu̱ yama̱ xataju xkahuasa̱ sta̱makanko̱lh hua̱ntu̱ xma̱xqui̱cani̱t xmakaaná̱nat, chu̱ yama̱ tumi̱n hua̱ntu̱ xlá̱ makamaklhtí̱nalh, acxni̱ stá̱nalh, alh li̱lacahuantapu̱li̱y mákat a̱lacatanu̱ ca̱chiquí̱n. Antá̱ lactlahuami̱ko̱lh, sa̱mpi̱ luhua caj xali̱xcajnit tapuhuá̱n chípalh.
Maktum Jesús li̱xakatli̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t yuma̱ takalhchihuí̱n: “Xuí̱ cha̱tum chixcú, luhua ma̱tamacu̱nú xuani̱t. Hua̱ yuma̱ chixcú̱ xkalhi̱y cha̱tum xapuxcu xtasa̱cua̱ hua̱nti̱ luhua xli̱pa̱huán, chu̱ pacs huá̱ xma̱maktakalhni̱y xli̱pacs hua̱ntu̱ xlá̱ xkalhi̱y. Hua̱mpi̱ maktum áncaj huanicán pi̱ yama̱ xapuxcu xtasa̱cua lhu̱hua̱ antá̱ xakskahuixtunima̱ xtumi̱n.
Yama̱ pusca̱t hua̱nti̱ xka̱hui̱ la̱páni̱t xli̱lhaka̱nani̱t lacuán, chu̱ lakli̱lakati̱t lháka̱t xapu̱stapu̱hua, xa̱huá̱ xatzutzoko, lhu̱hua̱ xkalhi̱y xli̱taca̱xta̱y hua̱ntu̱ xla oro, xla perlas, chu̱ lakli̱lakati̱t lakslipua chíhuix. Xchipani̱t pa̱tum copa̱ xla oro anta̱ni̱ xtaju̱ma̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ li̱kohuanca, chu̱ xcajua̱lat tala̱kalhí̱n hua̱ntu̱ li̱makapa̱xuhuay xtiyatli̱hua.
Huata chuná̱ nahuanko̱y: “¡Koxutá̱ tama̱ tlanca tali̱pa̱hu ca̱chiquí̱n! Luhua xta̱chuná̱ xtasiyuy la̱ cha̱tum li̱lakati̱t pusca̱t hua̱nti̱ li̱huana̱ xli̱taca̱xta̱yani̱t lacuán, chu̱ lakli̱lakáti̱t, chu̱ tapala̱xla lháka̱t, chu̱ lakli̱lakati̱t color xapu̱stapu̱hua, xa̱huá̱ xatzutzoko, chu̱ na̱ xli̱taca̱xta̱yani̱t xalactapala̱xla xli̱taca̱xta̱y la̱ oro, perlas, xa̱huá̱ lakli̱lakati̱t lacslipua chíhuix.
Chuná̱ mini̱niy nama̱pa̱ti̱ni̱yá̱tit, chu̱ namakatlakajá̱tit, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ titamacama̱sta̱niko̱lh hua̱ntu̱ nali̱tlanca̱catzi̱ko̱y, chu̱ hua̱ntu̱ nali̱makapa̱xuhuako̱y xlatama̱tcán. Sa̱mpi̱ c-xnacú̱ chuná̱ xlacapa̱stacma̱kó̱: ‘Quit cuí̱ u̱nú̱ c-quimpu̱tahui̱lh xla ma̱paksi̱ná, chu̱ cma̱paksi̱nani̱t la̱ntla̱ cha̱tum tlanca reina. Quit ni̱ naquiakxtakmakancán xta̱chuná̱ la̱ntla̱ cha̱tum pusca̱t hua̱nti̱ ni̱makancani̱t, quit niucxni̱ tí̱ naquima̱pa̱ti̱ni̱y.’