44 Huata makapitzi̱n xchipaputunko̱y Jesús c-pu̱la̱chi̱n, hua̱mpi̱ ni̱ cha̱tum hua̱nti̱ chípalh.
Yama̱ fariseos si̱tzi̱ko̱lh, chu̱ acxni̱ taxtuko̱lh tzúculh la̱li̱xakatli̱koy la̱ntla̱ natlahuako̱y laqui̱mpi̱ namakni̱ko̱y Jesús.
Pus hua chí̱ xli̱puhuaniko̱y nachipako̱y, hua̱mpi̱ ti̱ ni̱ xatí̱ máca̱lh xmacán, sa̱mpi̱ ni̱ naj chuná̱ xlakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ xlá̱ namakni̱cán.
Jesús chuná̱ ta̱chihui̱nanko̱lh yama̱ fariseos acxni̱ xlá̱ xakchihui̱nama̱ lacatzú̱ c-xama̱laccha tlanca templo anta̱ni̱ xpu̱muju̱cán limosna, hua̱mpi̱ ni̱tí̱ chípalh laqui̱mpi̱ nale̱ncán c-pu̱la̱chi̱n sa̱mpi̱ ni̱ xa̱lakchá̱n xquilhtamacú̱ la̱ namacama̱sta̱cán.
Sa̱mpi̱ quit cmaktakalhmá̱n, chu̱ ni̱ pala cha̱tum catima̱tlá̱ni̱lh pala tú̱ natlahuaniputuná̱n; catahuixca̱ni, cali̱chihuí̱nanti̱ quintachihuí̱n sa̱mpi̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ huilakó̱ u̱nú̱ ca̱chiquí̱n hua̱nti̱ quit clacsacko̱ni̱t laqui̱mpi̱ naquili̱pa̱huanko̱y.”
Acxni̱ chu̱ li̱cha̱lí̱ ca̱tzi̱sní, Quimpu̱chinacan Jesús tasiyúnilh Pablo, chu̱ chuná̱ huánilh: “Catahuixca̱ni̱ Pablo, ni̱ capé̱cuanti. Pus xta̱chuná̱ la̱ntla̱ quili̱chihui̱nani̱ta̱ u̱nú̱ c-Jerusalén, na̱ chuná̱ naquili̱chihui̱nana̱pi̱ c-Roma c-xlacati̱ncan lactlanca ma̱paksi̱naní̱n.”