Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 5:10 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

10 Huá̱ xpa̱lacata c-tiji̱ makapitzi̱n judíos hua̱nti̱ ucxilhko̱lh pi̱ xcucani̱t cxtícat, chuná̱ huaniko̱lh: —Sa̱mpi̱ yuma̱ quilhtamacú̱ luhua caj li̱jáxat, chú̱ ni̱ mili̱cúcat mixtícat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 5:10
19 Iomraidhean Croise  

Na̱ antá̱ xmakui̱ cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ csca̱cnini̱t kantum xmacán. Na̱ antá̱ xmakuilakó̱ makapitzi̱n fariseos hua̱nti̱ luhua csi̱tzi̱niko̱y Jesús. Cumu ankalhí̱n xta̱ksniputunko̱y hua̱ntu̱ tla̱n nali̱ya̱huako̱y tala̱kalhí̱n, chu̱ nali̱sta̱huako̱y, cha̱tum na̱má̱ kalhásquilh: —La̱ntla̱ huix huana, ¿pi̱ mini̱niy lapi̱ nama̱pacsacán cha̱tum ta̱tatlá̱ acxni̱ quilhtamacu̱ sábado li̱jáxat?


Makapitzi̱n fariseos hua̱nti̱ na̱ antá̱ xmaksta̱lama̱kó̱, xlacán ucxilhko̱lh hua̱ntu̱ xtlahuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh Jesús: —Cakáxpatti, ¿tú̱huan puxma̱kó̱ trigo̱ mili̱ma̱kalhtahuáka̱t acxni̱ pi̱ ni̱tí̱ xli̱scújat chiyú̱?


Chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh a̱makapitzí̱n hua̱nti̱ xquiclhcatzaniko̱y: —¿Tú̱ huixín puhuaná̱tit a̱tzinú̱ tlak tla̱n tlahuacán yuma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ li̱huancán ti̱ nascuja, pá̱ huata hua̱ntu̱ tla̱n, usuchí̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n? Lapi̱ cha̱tum chixcú̱ nani̱y, ¿pi̱ tla̱n makta̱yanicán xli̱stacna, usuchí̱ calaktzanka̱ka̱lh ma̱squi ni̱tí̱ camaktá̱yalh?


Cha̱nchu̱ xapuxcu xala c-pu̱kalhtahuaka tisí̱tzi̱lh xpa̱lacata̱ pi̱ xma̱pacsanani̱t Jesús yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ xli̱pacs judíos xjaxko̱y, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh ti̱ antá̱ tamakstokko̱ni̱t: —Kalhi̱yá̱tit akcha̱xan quilhtamacú̱ acxni̱ pacs tla̱n nascuja̱hu, huata xatlá̱n acxni̱ nataná̱tit laqui̱mpi̱ tla̱n naca̱ma̱pacsacaná̱tit mintajatatcán, chu̱ ni̱ huata acxni̱ nataná̱tit acxni̱ lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ acxni̱ jaxcán.


Acxni̱ chu̱ qui̱tapu̱spitko̱lh, chinko̱lh c-chiqui, chu̱ antá̱ lakca̱xtlahuako̱lh xamu̱clhun lí̱cuchun, chu̱ perfume, chu̱ li̱cha̱lí̱ jaxko̱lh sa̱mpi̱ luhua chuná̱ xuí̱ li̱ma̱paksí̱n.


Makapitzi̱n fariseos ucxilhko̱lh, chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh: —¿Tú̱huan huixín ni̱tú̱ li̱ucxilhni̱naná̱tit sa̱mpi̱ tlahuapá̱tit tama̱ tascújut acxni̱ pu̱tum quili̱jaxatcán?


Yamá̱ xanapuxcun judíos xala c-Jerusalén ma̱lakacha̱ko̱lh makapitzi̱n xpa̱lijnican judíos, xa̱huá̱ hua̱nti̱ huaniko̱cán levitas laqui̱mpi̱ nakalhasquinko̱y Juan xatú̱ xlá̱ xli̱taxtuy.


Hua̱mpi̱ yama̱ chixcú̱ kalhti̱ko̱lh: —Hua̱nti̱ quima̱pácsalh quihuánilh: ‘Casacti̱ mixtícat, chu̱ catlá̱huanti.’


Yama̱ chixcú pi̱ aya xcatzi̱y xatí̱ ya̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xma̱pacsani̱t, huata xlá̱ lacapala̱ alh huaniko̱y xanapuxcun judíos pi̱ Jesús xuanicán yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xma̱pacsani̱t.


Puschí̱ yuma̱ xma̱paksi̱nani̱n judíos tzucuko̱lh putzako̱y la̱ntla̱ nata̱la̱tlahuako̱y Jesús caj xpa̱lacata̱ pi̱ xtlahuay catu̱huá̱ ná̱ yuma̱ tascújut acxni̱ quilhtamacu̱ li̱jáxat.


Pus lapi̱ huixín caj xpa̱lacata ni̱ lacatza̱laputuná̱tit xli̱ma̱paksí̱n Moisés, pus circuncidar tlahuako̱yá̱tit lactzu̱ lakkahuasán ma̱squi sábado acxni̱ ni̱tí̱ scuja, ¿tú̱huan chi̱nchu̱ luhua quili̱si̱tzi̱niyá̱tit acxni̱ pi̱ cma̱pácsalh cha̱tum ta̱tatlá̱ acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ li̱huancán pala tí̱ nascuja?


Makapitzi̱n fariseos chuná̱ huanko̱lh: —Yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ chuná̱ tláhualh, ni̱ Dios tapaksi̱niy, sa̱mpi̱ xlá̱ ni̱ ca̱cni̱naniy yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ jaxcán. Hua̱mpi̱ makapitzí̱n xuanko̱y: —Lapi̱ ca̱na̱ makla̱kalhi̱na cahuá̱, ¿lá̱ntla̱ chú̱ tla̱n tlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tatlahu? Huata xlacán luhua lakapu̱tiyu̱ tahuilako̱lh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan