Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 20:15 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

15 Xlá̱ chuná̱ kalhásquilh: —Pusca̱t, ¿tú̱huan tasápa̱t? ¿Tí̱ putzápa̱t? Cha̱nchu̱ xlá̱ xpuhuán pi̱ huá̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xmaktakalha̱ yama̱ ca̱quihuí̱n anta̱ni̱ xchanko̱cani̱t quihui, pus huá̱ chuná̱ li̱huánilh: —Catlahua̱ li̱tlá̱n, lapi̱ huix li̱pini̱ta̱ xtiyatli̱hua, pus caquihuani̱ xaní̱ li̱chipini̱ta̱ laqui̱mpi̱ nacán tiyay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 20:15
12 Iomraidhean Croise  

Quit luhua lacatancs cca̱lakapasá̱n sa̱mpi̱ huixín akskahuinaná̱tit. ¡Luhua xta̱chuná̱ minta̱yatcán la̱ntla̱ lacli̱xcajnit lu̱hua̱ hua̱ntu̱ tze̱k xcananko̱y! ¿Lá̱ntla̱ chú̱ tla̱n nali̱chihui̱naná̱tit lacuan tachihuí̱n pala antá̱ c-minacu̱cán luhua xli̱ca̱na̱ li̱xcájnit li̱catzi̱yá̱tit? ¿Sa̱mpi̱ cha̱tum chixcú̱ huá̱ li̱chihui̱nán c-xquilhni̱ hua̱ntu̱ xtalacapa̱stacni̱ kalhi̱y c-xnacú̱?


Yama̱ ángel chuná̱ huaniko̱lh lacchaján: —Ni̱ cape̱cuántit, quit ccatzi̱y pi̱ huixín huá̱ putzayá̱tit Jesús hua̱nti̱ tipakaxtokohuacaca̱ c-cruz.


Hua̱mpi̱ xlá̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Ni̱ cape̱cuántit. Huixín putzayá̱tit Jesús xala c-Nazaret hua̱nti̱ pakaxtokohuacaca̱ c-cruz. Hua̱mpi̱ xlá̱ aya lakastakuánalh ca̱li̱ní̱n. Ma̱squi luhua caucxílhtit u̱nú, ni̱tí̱ anta̱ni̱ xma̱mi̱cani̱t.


Pus pi̱ xli̱pacs li̱lhu̱hua̱ xtaspitma̱kó̱ c-xchuchutsipijcán, xlacán xpuhuanko̱y pi̱ ma̱x antá̱ xmakmima̱ Jesús c-xlaksti̱pa̱ncán, pus tantacú̱ li̱tla̱huanko̱lh hua̱mpi̱ ca̱ko̱tanú̱n acxni̱ putzako̱lh, chu̱ kalhasquinko̱lh hua̱nti̱ xli̱nata̱lán, chu̱ hua̱nti xta̱la̱lakapasnicán,


Caj la̱ntla̱ xlacán xtape̱cuacán lakatatzokostako̱lh hasta ca̱tiyatna, hua̱mpi̱ yama̱ chixcuhuí̱n chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱ xpa̱lacata putzayá̱tit c-xlaksti̱pa̱ncan ni̱ní̱n hua̱nti̱ lama̱ xastacná?


Cha̱nchu̱ acxni̱ talakáspitli̱ Jesús, chu̱ acxni̱ ucxilhko̱lh pi̱ csta̱lanima̱ca̱, chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱ putzapá̱tit? Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, ¿ní̱ huilapi?


Cha̱nchu̱ pi̱ Jesús aya xcatzi̱y hua̱ntu̱ xlá̱ naakspulay, acxni̱ xlacán ni̱ xa̱lakcha̱nko̱y anko̱lh lakapa̱xtokko̱y, chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh: —¿Tí̱ putzayá̱tit?


Huata Jesús kalhasquimpalako̱lh: —¿Pus tí̱ luhua putzapá̱tit? Xlacán chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Cputzama̱hu Jesús xala c-Nazaret.


Yama̱ ángeles kalhasquinko̱lh: —Pusca̱t, ¿tú̱huan tasaya? —Huá̱ cli̱tasama sa̱mpi̱ le̱nca̱ Quimpu̱chinacán, chu̱ ni̱ ccatzi̱ya̱hu anta̱ni̱ li̱cha̱ncani̱t —kalhti̱ko̱lh xlá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan