Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 2:18 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

18 Cha̱nchu̱ makapitzi̱n xanapuxcun judíos kalhasquinko̱lh: —¿Xatú̱ ya̱ tlanca li̱ca̱cni xali̱ucxílhti̱t tla̱n natlahuaya̱ hua̱ntu̱ nacucxilha̱hu laqui̱mpi̱ naccatzi̱ya̱hu pi̱ xli̱ca̱na̱ kalhi̱ya̱ li̱ma̱paksí̱n xpa̱lacata̱ hua̱ntu̱ tlahua?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 2:18
14 Iomraidhean Croise  

A̱li̱sta̱lh Jesús tanu̱palachá̱ c-tlanca xtemplo̱ Dios tu̱ xuí̱ c-Jerusalén, chu̱ tzucuko̱lh ma̱kalhtahuaka̱ko̱y ti̱ antá̱ xtamakstokko̱ni̱t. Hua̱mpi̱ caj li̱puntzú̱ lakchinko̱lh xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ lakko̱lutzi̱n judíos hua̱nti̱ xpuxcu̱naniko̱y, xlacán na̱má̱ kalhasquinko̱lh: —¿Tí̱ ma̱xqui̱ni̱tán li̱tlihuaka̱ natlahuaya̱ la̱ntla̱ tu̱ huix lacasquina? Hua̱ntu̱ huix tlahua̱ u̱nú̱ c-templo acxni̱ pu̱tlakaxtukó̱ sta̱naní̱n, ¿tí̱ ma̱xqui̱ni̱tán li̱ma̱paksí̱n chuná̱ natlahuaya?


Maktum lakminko̱lh anta̱ni̱ xlaya̱ Jesús makapitzi̱n fariseos, chu̱ tzucuko̱lh ta̱la̱huaniko̱y; a̱li̱sta̱lh caj xli̱slakputunko̱y, huaniko̱lh pi̱ catláhualh aktum tlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ nali̱ma̱lolokniko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ Dios xmacamini̱t.


Cha̱nchu̱ pi̱ lhu̱hua tachixcuhuí̱tat xtamacxtumi̱ma̱kó̱ anta̱ni̱ xlaya̱ Jesús, xlá̱ chuná̱ tzúculh li̱xakatli̱ko̱y: “Koxutaní̱n yama̱ tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ lama̱kó̱ la̱nchiyú̱ quilhtamacú̱ sa̱mpi̱ luhua lacli̱xcájnit xtapuhua̱ncán, chu̱ ankalhí̱n quisquinima̱kó̱ cactláhualh aktum tlanca li̱ca̱cni tascújut laqui̱mpi̱ naquili̱ca̱najlaniko̱y pala xli̱ca̱na̱ Dios quimacamini̱t; hua̱mpi̱ huata xatlá̱n nacli̱ma̱lacahua̱ni̱ko̱y aktum tascújut xta̱chuná̱ la̱ntla̱ tu̱ Dios titláhualh maká̱n c-xlatama̱t profeta Jonás.


Yamá̱ xanapuxcun judíos xala c-Jerusalén ma̱lakacha̱ko̱lh makapitzi̱n xpa̱lijnican judíos, xa̱huá̱ hua̱nti̱ huaniko̱cán levitas laqui̱mpi̱ nakalhasquinko̱y Juan xatú̱ xlá̱ xli̱taxtuy.


kalhasquimpalako̱lh: —Pala ni̱ huix Cristo, ni̱ pala tama̱ xamaka̱n Elías, chu̱ ni̱ pala yama̱ profeta hua̱nti̱ namín, ¿tú̱ xpa̱lacata chá̱ li̱akmunupa̱kó̱ tachixcuhuí̱tat?


Hua̱mpi̱ xlacán kalhasquimpalako̱lh: —¿Xatú̱ ya̱ li̱ca̱cni tatlahu chá̱ huix natlahuaya̱ laqui̱mpi̱ nacli̱ucxilha̱hu pi̱ xli̱ca̱na̱ Dios macamini̱tán, chu̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n nacca̱ca̱najlaniyá̱n? Cucxilhputuna̱hu pala tla̱n nama̱lakcha̱ni̱ya yama̱ lactlanca tatlahu hua̱ntu̱ titláhualh kolutzi̱n Moisés. Sa̱mpi̱ xalakmaka̱n quinatla̱tnacán tihuako̱lh yama̱ lí̱huat, xta̱chuná̱ lactzu̱ caxtala̱nchu̱ huanicán maná antá̱ c-desierto chuná̱ la̱ntla̱ tatzokni̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ na̱má̱ huan: ‘Moisés ma̱xqui̱ko̱lh laqui̱mpi̱ nahuako̱y caxtalá̱nchu̱ xala c-akapú̱n.’


Xlacán ma̱paksi̱ko̱lh pi̱ caanca̱ tamacaxtucán Pedro, chu̱ Juan c-pu̱la̱chi̱n laqui̱mpi̱ nama̱kalhapali̱ko̱cán. Acxni̱ chú̱ li̱chinko̱ca̱ c-xlacati̱ncán, chuná̱ tzucuko̱lh kalhasquinko̱y: —¿Lá̱ntla̱ yumá̱ ma̱lacastúctit? ¿Tí̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱tán li̱tlihuaka, usu tí̱ xtucuhuiní̱ li̱quilhpítit laqui̱mpi̱ tla̱n li̱ma̱pacsá̱tit yuma̱ chixcú?


—Quin ctica̱li̱ma̱paksí̱n pi̱ nia̱lh tí̱ nali̱xakatli̱yá̱tit xpa̱lacata̱ yuma̱ chixcu Jesús; hua̱mpi̱ huixín huata caj chunatá̱ quinca̱kalhakaxpatmakani̱tántit hua̱ntu̱ cca̱li̱ma̱paksí̱n, chu̱ huá̱ chú̱ aya ma̱lakapuntupi̱ni̱tántit mintama̱siyuncán xli̱ca̱tlanca̱ Jerusalén. Hua̱ chuná̱ li̱tlahuayá̱tit sa̱mpi̱ huixín quinca̱li̱yahuaputuná̱tit pi̱ quin cmakni̱hu tama̱ chixcu Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan