SAN JUAN 16:28 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo28 Quit antá̱ ctaca̱xni̱tanchá̱ c-akapú̱n laqui̱mpi̱ nacmín latama̱y u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat, hua̱mpi̱ chú̱ nacmakaxtaka̱ yuma̱ ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ naclakampalay anta̱ni̱ huilachá̱ Quintla̱t.” Faic an caibideil |
A̱huatiya̱ yama̱ quilhtamacu̱ xko̱tanu̱ma̱ sa̱mpi̱ aya xlakchá̱n xapa̱scua ta̱kspuntza̱lí̱n, Jesús stalanca xcatzi̱y pi̱ aya xlakcha̱ni̱t hora la̱ntla̱ natapa̱qui̱y ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ nalakampalay Xtla̱t. Xlá̱ luhua xli̱ca̱na̱ xpa̱xqui̱ko̱ni̱t hua̱nti̱ xlacsacko̱ni̱t ca̱tuxá̱huat, chu̱ na̱ luhua ankalhí̱n pa̱xqui̱ko̱lh, chu̱ chunatá̱ makta̱yako̱lh hasta acxni̱ ni̱lh.
Huixín aya kaxpatni̱tántit hua̱ntu̱ cca̱huanín pi̱ quit camajá ca̱makaxtaká̱n, hua̱mpi̱ na̱ catzi̱yá̱tit pi̱ nacmimpalay laqui̱mpi̱ acxtum nacca̱ta̱latama̱yá̱n. Lapi̱ luhua xli̱ca̱na̱ xquimpa̱xquí̱tit aya xtili̱pa̱xuhuátit pi̱ cama̱ anta̱ni̱ huilachá̱ Quintla̱t, sa̱mpi̱ chuná̱ xtalacasquín, chu̱ xlá̱ a̱tzinú̱ tlanca xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit.
“Quit nia̱lh maka̱s cactilatáma̱lh u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat sa̱mpi̱ clakama̱chá̱n anta̱ni̱ huix huilapi, hua̱mpi̱ hua̱ xlacán, antacú̱ u̱nú̱ natamakaxtakko̱y ca̱tuxá̱huat. Tla̱ti Dios, huix ankalhí̱n tla̱n kalhi̱ya̱ mintapuhuá̱n, quit xli̱pacs quinacú̱ cli̱squiniyá̱n pi̱ huix cali̱maktakalhkó̱ mili̱tlihuaka, huatiya̱ yama̱ li̱tlihuaka̱ tu̱ huix quima̱xquini̱ta, laqui̱mpi̱ luhua lakxtum calako̱chá̱ c-xtapa̱xqui̱tcán, la̱mpala cha̱tumá̱ cahuanko̱chá̱ xta̱chuná̱ la̱ huix, chu̱ quit luhua lakxtum lama̱hu sa̱mpi̱ luhua la̱pa̱xqui̱ya̱hu.
Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Quit ni̱ cakskahuinán, ma̱squi luhua caj cacstuli̱chihui̱nanca̱, hua̱mpi̱ quintachihuí̱n kalhi̱y xlakasi̱ sa̱mpi̱ quit ccatzi̱y anta̱ni̱ cminchá, chu̱ na̱ ccatzi̱y anta̱ni̱ naccha̱mpalay. Hua̱mpi̱ huixín ni̱ catzi̱yá̱tit anta̱ni̱ cminchá, chu̱ na̱ ni̱ pala catzi̱yá̱tit anta̱ni̱ naccha̱mpalay.